Хэнк Ламонт припарковал машину перед «Мельничной таверной» на Фейрфилд-авеню в Карли. Снова валил снег, ветер хлестал ветровое стекло. Его большие простодушные голубые глаза прищурились, пока он оглядывал сумрачный зал пивной. Он казался почти пустым. Наверное, из-за погоды, но тем лучше. Больше шансов поговорить с барменом. Остается надеяться, что он из любителей потрепать языком.
Он вышел из машины. Брр! Ну и холодина! Паршивый вечер! Позднее следить за машиной Питерсона будет трудно. Машин на шоссе наверняка будет мало, и углядеть преследующих окажется просто.
Он толкнул дверь и вошел. Его обволок теплый воздух, в ноздри ударил, пожалуй, даже приятный запах пива и еды. Смигивая снег с глаз, он поглядел на стойку. За ней сидело всего четверо. Он подошел, взгромоздился на табурет и заказал «Майклоб».
Прихлебывая, он косился по сторонам. Двое посетителей смотрели хоккей по телевизору. Дальше его взгляд перехватил элегантно одетый благообразный субъект с остекленевшими глазами.
— Вы согласны со мной, сэр, что благоразумный человек не поведет машину десять миль в таких неблагоприятных погодных условиях; что гораздо практичнее было вызвать такси, — развил он свою мысль.
— Ваша правда, мистер, — горячо поддержал его Хэнк. — Я только что приехал сюда из Питерборо и, позвольте вам сказать, на дорогах черт-те что делается.
Он отпил большой глоток пива.
Бармен перетирал бокалы.
— Так вы из Питерборо? Я вас вроде бы тут прежде ни видел.
— Ага. Завернул по дороге. Передохнуть, ну и еще припомнил, что мой старый дружок Билл Луфтс говорил, что обычно сидит тут в это время.
— Н-да Билл тут чуть не каждый вечер, — согласился бармен. — Но вам вроде бы не повезло. Вчера он не приходил, потому что праздновал с женой их годовщину — в кино повел и в ресторан поужинать. Мы думали, потом он заглянет выпить на сон грядущий, но он так и не пришел. А что его сегодня нет, это уже непонятно. Разве что она ему опять скандальчик устроила. Ну если так, мы все подробности узнаем. Верно, Арти?
Четвертый, сидевший особняком посетитель оторвался от своего пива.
— В одно ухо влетает, в другое вылетает, — сказал он. — Кому надо слушать всю эту бодягу?
Любители хоккея выключили телевизор.
— Паршиво играли, — буркнул один.
— Хуже некуда, — согласился второй.
— А это приятель Билла Луфтса, — бармен мотнул головой в сторону Хэнка.
— Лес Уоткинс, — сказал более высокий.
— Пит Лернер, — солгал Хэнк.
— Джо Рейнольдс, — сообщил толстячок. — Чем занимаетесь, Пит?
— Фирма сантехники в Нью-Гемпшире. Еду в Нью-Йорк за образчиками. Может, разрешите угостить вас всех пивком?
Прошел час. Хэнк узнал, что Лес и Джо были продавцами в магазине низких цен на Седьмом шоссе. Арти чинил машины. Аллан Крогер, лысый благообразный субъект, сотрудничал в рекламном агентстве.
Из-за погоды многие завсегдатаи не пришли. Например, Билл Фенелли отсутствовал и Дон Бранниган тоже. Чарли Пинчер, уж конечно, заглянул бы, но они с женой состояли в любительской труппе Малого театра и сегодня вроде бы репетировали.
Подъехало вызванное Крогером такси. Лес обещал отвезти Джо, и они спросили счет. Арти встал, собираясь уйти. Бармен отвел его руку с деньгами.
— Я угощал, — сказал он. — Нам тебя тут будет не хватать.
— Верно! — поддержал Лес. — Желаю удачи, Арти. Сообщи, как ты там устроишься.
— Спасибо. Если не заладится, я вернусь и устроюсь у Шоу. Он меня все время звал к себе.
— Еще бы! — сказал Лес. — Он в механиках толк знает.
— А куда вы перебираетесь? — спросил Хэнк.
— В Род-Айленд… В Провиденс.
— Жаль, что ты с Биллом не попрощался, — заметил Джо.
Арти иронически усмехнулся.
— Род-Айленд не Аризона, — сказал он. — Буду наведываться. Ну а выспаться не помешает. Хочу выехать с утра пораньше.
Аллан Крогер, покачиваясь, побрел к двери.
— Аризона! — сказал он. — Край разноцветных пустынь.
Четверо вышли за дверь, впустив внутрь ледяной ветер.
Хэнк посмотрел на удаляющуюся спину Арти.
— Этот Арти, он что — приятель Билла Луфтса?
— Не-а. — Бармен покачал головой. — Стоит Биллу пропустить пару-другую, и ему всякий, кто согласен его слушать, друг закадычный. Да вы наверняка сами знаете. Ребята так думают: старуха Билла весь день жужжит ему в уши, а он вечером тут отыгрывается — жужжит в уши всем и каждому.
— Понятно, — сказал Хэнк и придвинул к нему свой бокал. — Выпьете со мной?
— С удовольствием. Обычно-то мне не до этого, а сейчас тут хоть машину разворачивай. Да, вечер паршивый. Прямо мурашки по коже бегают. Думаю, сейчас и у всех тут так. Из-за Рона Томпсона, понимаете? Его мать живет в двух кварталах от меня.
Глаза Хэнка сощурились.
— Так вот и бывает, когда повадишься убивать людей, — запустил он пробный шар.
Бармен отрицательно покачал головой.
— Мы тут просто поверить не можем, что этот паренек кого-то убил. Ну, правда, один раз он сорвался. Так, может быть… Говорят, что самые кровожадные убийцы с виду люди как люди.
— И я так слышал.
— Вы знаете, Билл и его хозяйка живут в доме той женщины, которую убили… в доме Питерсона.
— Да, слышал.
— Они жутко переживали. Ведь Дора Луфтс работала у Питерсонов давно. А Билл говорит, что малыш до сих пор на себя не похож, плачет много, по ночам ему кошмары снятся.
— Невесело, — сказал Хэнк.
— Отец — редактор журнала «События», ну, знаете, нового — всего два года, как выходит. Вроде бы денег он в него всадил кучу. Дома перезаложил, ну и всякое такое. Ну да теперь он вроде выкарабкался… Что же, я, пожалуй, закроюсь. Сегодня, ясно, никто больше не явится. Налить еще?
Хэнк взвесил. Ему были нужны сведения, и терять больше времени не приходилось. Он поставил бокал, достал бумажник, вытащил свой значок.
— ФБР, — сказал он.
Час спустя он вернулся в дом Питерсона, поговорил с Хью и позвонил в управление ФБР в Манхэттене. Убедившись, что дверь кабинета закрыта плотно, он сказал в трубку вполголоса:
— Хьюги был прав: Билл Луфтс — болтун. В «Мельничной таверне» все уже полмесяца знали, что в прошлый вечер они с миссис Луфтс пойдут в кино и в ресторан, что у Питерсона будет вечернее совещание и что должна приехать Шэрон Мартин. Бармен дал мне список десятерых завсегдатаев, которые обычно разговаривают с Биллом. Кое-кто из них был там сегодня. Никто подозрительным не кажется. Пожалуй, проверьте Чарли Пинчера — он и его жена играют в любительской труппе, и, возможно, способны сымитировать голос, который слышали два года назад. Еще Арти Таггерт, который завтра переезжает в Род-Айленд. На вид безобиден. Два продавца, Лес Уоткинс и Джо Рейнольдс… На них, по-моему, времени тратить не стоит. Вот остальные фамилии…
Кончив диктовать, он добавил:
— Еще одно. Билл Луфтс разболтал там всем о деньгах Нийла меньше чем месяц назад: подслушал, как Питерсон разговаривал с бухгалтером. Так что о них знали все в «Мельничной таверне» и только Богу известно, где еще. Ладно. Выезжаю с кассетой. Вы связались с Джимом Оуэнсом?
Он повесил трубку и, задумавшись, прошел мимо гостиной, где тихо разговаривали Стив и Хью. Стив застегивал пальто. Дело шло к полуночи, и ему было пора отправляться на свидание с Лисой.