Современный поэт. Родился в 1980 г. в Цзэси провинции Гуандун. В 2002 г. окончил Центральный университет национальностей. С 2000 г. публикует свои работы в литературных журналах, таких как "Поэзия", "Шилинь", "На краю света", Октябрь", "Горные цветы", "Звезды" и др. Изданы поэтические сборники "Добродетель дьявола", "Вырезанный на стене переулок Уи". Отдельные стихи включены в различные антологии, в частности, "Век новой китайской поэзии". Удостоился различных поэтических премий.
Тан Буюй переводит на китайский язык английских и американских поэтов. Работает старшим репортером в издании "Южный Метрополис".
Источник: baike.baidu.com
Вместо деревень города.
Кладбища стали заводами.
Низменное — высоким.
Галдящим — безмолвное.
И не ясно, все так же звучащий во тьме
мой крик, механически или —
пропащей душой испускаю.
Бесчисленные мертвецы просторных кладбищ,
склонившись каждый
над конвейером своим, трудяги
из отнятого гнева и тоски
одежду производят и ботинки.
Все это ты и носишь на себе.
27 сентября 2005
Источник: "Между черным и белым", 2017
Ты — Богом посланная мне весть,
Так я для матери своей был Богом посланною вестью.
Тебе лишь по душе, когда в своих руках тебя читаю,
Пусть столько глаз в тебя пыталось заглянуть.
Благодаря тебе мне Бог напишет весть еще одну —
То наше чадо.
Лишь покидая мир, все эти письма ты вернешь Ему
с признательностью —
В тот день десятки тысяч ног и на меня
наложат тяжкие почтовые печати,
но лишь печать, что ты на лбу запечатлеешь,
Лишь та имеет силу.
28 июня 2006
Источник: "Между черным и белым", 2017
После ливня мы заново
сойдем на сушу. Повисли на деревьях
молнии, пущенные громом,
как капельки на шелковом платке,
на солнечном свету ты отряхни платок,
и все равно не осветить их тени.
Мы смотрим на ползущих муравьев,
как огибают камни и коренья,
Их путь не выдумаешь, порой их ход прервет вода,
И ты услышишь, как замерли твои шаги.
За мною следы на грязи
Внезапно высохли, как слезы на глазах.
И тени, как воспарившие внезапно птицы,
колеблется лишь между крыл просвет:
И ветер проникает в эту прорезь,
совсем как чудом уцелевшего взор.
Источник: "Между черным и белым", 2017
Я вымыться спешу пред закатом
И чистым вступаю
На путь меж тьмой и жизнью.
В этом году это самая долгая ночь,
Протяжным будет сон,
Остаток лет — словно новое воплощение.
Источник: "Между черным и белым", 2017
Канал с обзорами, анонсами новинок и книжными подборками
Книжный ВестникБот для удобного поиска книг (если не нашлось на сайте)
Поиск книгСвежие любовные романы в удобных форматах
Любовные романыО психологии, саморазвитии и личностном росте
СаморазвитиеДетективы и триллеры, все новинки
ДетективыФантастика и фэнтези, все новинки
ФантастикаОтборные классические книги
КлассикаБиблиотека с любовными романами, которая наверняка придётся по вкусу женской части аудитории
Любовные романыБиблиотека с фантастикой и фэнтези, а также смежных жанров
ФантастикаСамые популярные книги в формате фб2
Топ фб2 книги