50

Провівши кілька днів на одній стоянці, табір Шелли дін Орр знявся з місця і вирушив у дорогу по безлюдній місцевості. Пенда та її батько у валці з кількох фургонів пустилися світ за очі через пагорби Судерри, рухаючись загалом на північ, як заманулося старій жінці.

Батько й донька їхали в головному фургоні, сидячи по обидва боки від Шелли. Великі дерев’яні колеса підстрибували на вибоїстій дорозі, проте сидіння праматері було встелене такою кількістю ковдр і хутра, що вона ледве помічала тряску.

Пенда обхопила руками живіт. Коли вона жила серед утауків, то багато разів бачила, як молоді жінки народжують, але все одно відчувала тривогу. Найсумнішим було те, що їй, мабуть, доведеться народжувати без Адана Старфолла, якщо він не зможе дістатися до них вчасно. Коли фургон потрапив у особливо нерівну колію, жінка здригнулася, відчувши раптом різкий біль у животі.

Шелла дін Орр гримнула:

— Обережно! Кра, ти хочеш викинути дівчині дитину?

— Вибачте, мамо, — гукнув Еміль, який правив кіньми.

Сидячи поруч зі старою, Гейл Орр коротким кинджалом нарізав для неї шматочки свіжого яблука. Коли колесо потрапило в наступну вибоїну, Гейл поранив великий палець і зашипів не так від болю, як від несподіванки. Яблуко, впавши йому на коліна, покотилося далі, але він зловив його обрубком лівої руки.

Шелла насупилася.

— Будь обережний з гострими предметами. Не змушуй мене відрізати тобі другу руку, якщо якась зараза потрапить у рану. — Її зморщені губи скривилися. — Ти мав би засвоїти урок з першого разу.

Гейл почервонів від нагадування про те, як втратив руку після дурної бійки на ножах у юності. Однак він прийняв незлобливе піддражнювання.

Кра! Я спробую зберегти іншу. Це моя улюблена рука.

Стара жінка провадила далі:

— Моє правило — робити лише одну ампутацію на людину. Якби я відрізала тобі обидві руки, то зразу було б видно, хто в мене улюбленець серед онуків.

Сидячи на плечі Пенди, Ксар дивився на дерева, що пропливали повз нього. Птах-рептилія залишався невтішним відтоді, як Арі полетіла від них у ніч снів про драконів. Оскільки Пенда не мала прямого сердечного зв’язку з Арі, їй було сумно, адже вона не знала, чому Арі зникла. Вона не могла на такій відстані відчути ска із синім оперенням. Чи молода пташка-рептилія вирушила на пошуки бідолашної Ґлік або ж просто втекла?

Ксар розпушив пір’я, підібгав крила й поклав голову на довге темне волосся Пенди.

— Скажи Арі, щоб повернулася, — прошепотіла йому Пенда. — Я хвилююся за неї.

Ксар клацнув дзьобом у відповідь.

Шелла нахилилася вперед і примружила очі з молочною плівкою катаракти. Пенда ніколи не знала, наскільки насправді бачить стара.

— Я хочу знову їхати на північ, поки не стане надто холодно.

— Чи є щось, що тобі потрібно побачити востаннє, мамо? — спитав Гейл.

Обличчя Шелли дін Орр сердито зморщилося.

— Востаннє? Не поспішай віддавати мене смерті! Мій спадок займає вже чотири томи, і я сподіваюся заповнити принаймні п’ятий. Пильнуй власну історію і зроби щось важливе у своєму житті.

Гейл засміявся.

— Моя донька — це єдиний спадок, якого я міг би бажати.

— То правда. — Шелла, простягнувши руку, лагідно погладила живіт Пенди. — Але вона ще не закінчила.

Дорога пролягала через ділянку лісу, де клени загинули від іржі, і від дерев залишилися тільки голі темні стовбури та гілки, схожі на поспіхом накреслені вугіллям обриси. Примружившись, Шелла здригнулася так сильно, що аж кістки заторохкотіли.

Пенда також відчула хвилю занепокоєння.

Еміль зупинив коней.

— Лісові павуки! Подивіться, скільки їх тут!

— Їх сотні, — сказав Бурдон, інший небіж.

— Нешкідливі створіння, — відповіла Шелла.

Пенда знала, що це правда, проте все одно відчувала дивний страх. Щось було не так.

Кра, ми смажили їх, коли я був хлопчиком, — сказав Гейл. — Їх потрібно готувати повільно, щоб тіла не лускали, але після того, як відірвеш ці гострі лапки, вони дуже смачні.

Пенда та її батько вилізли з фургона і підійшли до утауків, які стояли біля чудернацьких дерев. Лісові павуки використовували каркас мертвих кленів, щоб розкинути своє павутиння між гілками. Мереживо павутини вловлювало крихітні крапельки туману, створюючи візерунки, і здавалося, ніби срібні нитки переплітаються прямо в повітрі. Павуки розміром з волоські горіхи висіли нерухомо, чекаючи, поки комахи потраплять у липкі сіті.

Гейл сперся обрубком кисті на стегно.

— Ніколи не бачив таких візерунків раніше!

— Вони не природні, — мовила Пенда, і в неї по шкірі поповзли сироти. Ска зірвався з її плеча й злетів у повітря, кружляючи вдалині від переплетених ниток.

Кожна велика й міцна сітка павутиння була сплетена колами, ідеальними колами, не схожими ні на що у природі, кільце в кільці, що робило павутиння схожим на мішені для стрільби з лука. У кожному яблучку сиділо по лісовому павуку, немов очікуючи похвали за свою неповторну павутинову роботу. Утауки благоговійно зашепотіли, не знаючи, це поганий знак чи привід для надії.

Пенда намалювала коло довкруж серця.

— Початок є кінцем є початком. — Її батько повторив ці слова, як і інші утауки.

*

Вони стали табором за багато миль від моторошного мертвого лісу. Пенда спала просто неба біля залишків багаття, згорнувшись калачиком під ковдрами, щоб якось зігрітися без Адана.

Ксар розбудив жінку посеред ночі, сівши їй на груди й смикаючи за ковдру. Він шипів і щебетав їй у обличчя. Пенда сіла, стривожена, але через їхній сердечний зв’язок відчула тільки збудження, що пронизувало емоції ска.

— Що сталося?

Вона відсунула ковдру, і птах-рептилія підхопився в повітря. Він видав різкий брязкітливий звук, на який хтось відгукнувся з нічного неба. Пенда не могла нічого розгледіти у відблисках слабкого багаття, тому прислухалася до відповіді. Це була інша ска — Арі! Дві пташки-рептилії закружляли в повітрі, танцюючи і граючись у польоті, а потім обидві приземлилися біля Пенди.

— Арі, з тобою все гаразд! — Вона погладила синю ска по голові, провела пальцями по темно-голубому пір’ю. Арі клацнула і щось затріскотіла. — Де ти була? Що бачила? — Пенда торкнулася її комірця й зняла діамант «сльоза матері».

Бурмочучи щось у напівсні, Гейл перевернувся на своїй постілі та протер очі долонею однієї руки.

Кра, ти не могла б вгамувати своїх ска? — Потім він зрозумів, що повернулася Арі. — О, обоє ска тут? А де була мала?

— Я саме збираюся дізнатись. — Пенда активувала діамант «сльоза матері», і з нього виринули зображення — пустельні каньйони, високі стіни скель... і табір піщаних Лютих, заповнений знесиленими людьми-в’язнями. Пенді перехопило подих. — Арі полетіла за сердечним зв’язком і знайшла Ґлік.

Кра, одинокий ска не зможе врятувати цих бідолах. — Гейл нахилився ближче до зловісних зображень у повітрі. — Поглянь, зараз людей стало набагато більше.

Пенда заскреготала зубами.

— І Лютих більше. Навіть маг є.

На записаних зображеннях було видно, як розлючені піщані Люті потрясають кулаками, коли Арі опускається нижче, щоб краще усе розгледіти, — так, ніби вони вважають птахів-рептилій загрозою. Діамант «сльоза матері» також показав групу худорлявих гордовитих вершників, які прибули в табір на ауґах, вельмож і воїнів в обладунках, бундючних і пихатих, їхній очільник мав гостре підборіддя, великі очі та зневажливу посмішку, що наче прилипла до його обличчя.

Пенда впізнала його.

— Це Кво, брат королеви. — Огидний присмак наповнив її рот, наче вона з’їла гниле м’ясо, змішане із сіркою. — Він вечеряв зі мною і Аданом, називаючи нас союзниками... і він напряму причетний до цих жахливих таборів! Він усе знає! Можливо, він навіть керує ними.

— Він вважає, що ми нічого не знаємо, моє серденько, — сказав Гейл.

— Але ми знаємо, що відбувається! — Жінка погладила Арі, яка, здавалося, не могла місця собі знайти, через те що їй не вдалося врятувати свою людину. — Завдяки цим новим зображенням ми знаємо більше про табори. Молодець, Арі. — Пташка-рептилія прийняла похвалу. — Але я не бачу Ґлік на цих картинках.

— Хотів би я, щоб ми могли вирушити туди й звільнити всіх цих в’язнів, — сказав Гейл. — Але навіть разом з племенами утауків та армією Судерри навряд чи нас буде достатньо.

— Проти піщаних Лютих? Нас просто переб’ють. Ні, мій Старфолл має рацію. Наш головний захист полягає в тому, що вони вважають, ніби ми нічого не знаємо. Ми повинні знайти слушну нагоду.

Пенда знову торкнулася діаманта «сльоза матері» і нахилилася до Арі. Вона говорила прямо у діамант, записуючи підбадьорливе повідомлення, на той випадок, якщо ска знову коли-небудь знайде дівчину.

— Ґлік, моя люба сестро, ми знаємо, де ти. Ми знаємо про віроломство піщаних Лютих. Будь ласка, не втрачай надії! Адан Старфолл і я прийдемо за тобою. Ми намагаємося знайти спосіб це зробити.

Гейл нахилився до неї.

— А утауки допоможуть.

— Ми прийдемо за тобою, — повторила Пенда і намалювала коло довкруж серця.

Загрузка...