Том 1. Глава 11

После утренней тренировки в понедельник Эндрю позавтракал по-новому: чечевичным супом и овощным соусом, хотя и не в одно и то же время! Затем он поехал со своим отцом, и его высадили перед Королевским бассейном Содружества, названным так потому, что он был построен для Игр Содружества в 1970 году. В Эдинбурге, когда люди говорили о переходе в Содружество или к коммунистам, именно это они имели в виду. Эндрю взял немного денег, так что, если бы был какой-то доступный пропуск, он мог бы его купить; как оказалось, трехмесячный пропуск был идеальным. Он брал уроки и наслаждался плаванием до 10 или 11 лет, но последние пару лет он почти не плавал, за исключением тех случаев, когда его заставляли в школе. В бассейне было тихо, это было идеальное время. Все клубные пловцы или пловчихи, которые работали, уже были там и ушли, а тех, кто должен был отвезти детей в школу, там еще не было. Эндрю понял, что это время - хороший выбор. Он спрыгнул на мелководье и приспособился к воде. Прежде чем он успел тронуться с места, к нему подошел один из двух спасателей.

“Не хочу показаться грубым или назойливым, но вы выглядите так, словно у вас были какие-то проблемы со здоровьем”.

Очень дискретно изложил мысль Эндрю.

“Да. На прошлой неделе у меня был диагностирован рак кожи. Оставшуюся часть семестра я занимаюсь дома, чтобы восстановить силы и немного набрать вес. Я думал, что пребывание здесь три утра в неделю, может быть, даже все пять дней, поможет в этом. Я неплохой пловец и брал уроки в течение нескольких лет. Я буду относиться к этому спокойно, пока снова не войду в курс дела”.

Охранник кивнул.

“Спасибо, что дали мне знать. Это хорошее упражнение, оно легче воздействует на тело и особенно на суставы. Вы не первый выживший, которого я здесь вижу. Просто расслабьтесь, не пытайтесь делать слишком много слишком быстро. Отдыхайте после каждой тренировки. Начните с гребка на спине, возьмите один из этих поплавков и держите его поперек груди. Это обеспечит плавучесть. Поработайте над ногами, прежде чем начинать добавлять руки. На этой неделе придерживайтесь гребка на спине, а затем постепенно добавляйте другие гребки. Держитесь подальше от баттерфляй, по крайней мере, пару месяцев. Вам нужно будет доработать до него.”

Эндрю не мог поверить, насколько полезным был этот парень. Он поблагодарил его за этот план тренировок и просто следовал его инструкциям. Поплавок определенно снял напряжение с первых двух отрезков, поскольку он помнил все, что ему нужно было делать только ногами. Охранник довольно пристально следил за ним, но Эндрю отнесся к этому спокойно и за час справился с восемью или десятью отрезками. Он подумал, что это будет хороший номер, на котором стоит остановиться на этой неделе, а затем отталкиваться от него в дальнейшем. Он вышел из бассейна в десять минут десятого, поблагодарил охранника, а затем быстро принял душ, убедившись, что тщательно вымыл поясницу и смыл весь хлор с тела.

Лесли ждала его, когда он вышел на улицу.

“Привет, как у тебя дела сегодня утром?”

“Я смирился с этим, но это все еще сыро. Когда бы мы ни встречались, можем ли мы просто принять это как данность, что я изо всех сил пытаюсь справиться с этим, и не спрашивать, пожалуйста? Это не ваша вина, но ответ будет одним и тем же в течение месяцев, если не лет.”

Эндрю кивнул в знак согласия и начал рассказывать о заплыве и о том, как помог охранник.

“Это было действительно круто, что он приложил все усилия, чтобы помочь вам. Как он сказал, вы были не первым человеком, пережившим рак, с которым ему приходилось иметь дело. Имело ли смысл то, что он сказал? Насколько уставшим ты себя сейчас чувствуешь?”

“Ну, я чувствую боль в бедрах и лодыжках, чего, я полагаю, и следовало ожидать. Но его совет делать передышку после каждой тренировки определенно означал, что я смогла сделать больше, чем изначально ожидала. Посмотрим, как я буду себя чувствовать сегодня вечером и снова завтра утром. У меня слабая верхняя часть тела, поэтому, даже если я не использовал руки и плечи, они могут болеть. Посмотрим.”

Разговор о плавании отвлек его, но когда они заехали на парковку перед больницей, нервы Эндрю вернулись. Как бы они с Фейт отреагировали друг на друга? Она бы, взглянув на него, расплакалась и отослала его прочь? Был бы он с ней слишком чопорным и официальным? Слишком старался бы не сказать ничего лишнего? Так много забот. Когда они вошли в палату, все его опасения оправдались. Фейт, казалось, съежилась за три дня, прошедшие с тех пор, как Эндрю видел ее в последний раз. И без того маленькая и бледная, теперь она казалась карликовой на больничной койке. Когда она увидела его, то поморщилась, когда волна боли накрыла ее, но она взяла себя в руки и попыталась улыбнуться. Ее голос был теплым, но тихим, когда Эндрю сел рядом с ней. Лесли лежала дальше по кровати, с той же стороны, что и он.

“Спасибо, что пришел сюда сегодня, Эндрю. Я многое хочу тебе сказать. Я знаю, что маме и папе было бы тяжело увидеться с тобой, но я сказал им, что они сами справятся с этим или могут уйти, пока ты здесь.”

В нем все еще чувствовалась та же скрытая сила и отвага.

“Я не хочу расстраивать твоих маму и папу, но я рад, что ты захотела меня увидеть, и счастлив быть здесь, с тобой”.

Эндрю удалось произнести первые пару предложений, не запинаясь и не разражаясь слезами. Фейт держала его за руку, но ничего не говорила, он видел, как она борется с болью. Изменение за неделю, ухудшение было заметным. Ее голос понизился до шепота.

“Я многое хочу попытаться рассказать тебе, Эндрю. Я хочу поблагодарить тебя за все, что ты сделал для меня за последние два месяца, особенно за пятницу. Мое время подходит к концу, Судьбы переплели нити, и Атропос ждет. Дни, когда мы говорили о нашем предназначении или нашей Судьбе, действительно помогли мне. Я спокоен и знаю, что мне осталось недолго. Я едва могу продержаться час без морфия, и я знаю, что к концу недели я больше не буду в сознании. В конце это быстро убивает меня”.

Лесли и Эндрю к этому моменту уже открыто плакали. Фейт не отчитывала их за это, а просто продолжала.

“Я должен сказать тебе спасибо за многое. За то, что заставляешь меня смеяться. За то, что учил меня новым вещам вплоть до прошлой недели. Знаешь, ты действительно умница. Больше всего за то, что сделал последние два месяца терпимыми. За то, что отвлекал. За то, что был другом”.

Он нежно сжал ее руку, не в силах говорить, пытаясь вытереть все слезы.

“У меня есть два желания, обещания, на самом деле они больше похожи на требования. И они для вас обоих”.

Лесли и Эндрю коротко переглянулись и снова повернулись к Фейт.

“Пожалуйста, пообещай, что вы останетесь друзьями после того, как меня не станет. Не позволяй моей кончине встать между вами. Вы оба нуждаетесь друг в друге в наступающем году больше, чем в каком-либо другом. Сохрани память обо мне, но делом, а не мыслью. И это моя вторая просьба, Эндрю, мой гениальный друг. Живи полной жизнью, тебе были даны эти дары, так что не растрачивай их впустую. Достигайте своих целей, поскольку теперь они больше не являются целями одного человека. Пожалуйста, окажите мне честь поделиться ими. Вы должны жить нашими жизнями, поскольку мне больше нечем жить. У тебя так много жизни, так поделись частью из нее в моей памяти. Лесли, он не справится один. Ему понадобится помощь, руководство и наставления. Прими его как своего младшего брата. Помоги ему вырасти и стать мужчиной, которым, мы оба знаем, он может быть”.

В ее последней речи слышались нотки отчаяния, и она умоляюще посмотрела на них. Эндрю смог только кивнуть и повернулся к Лесли, которая тоже кивнула.

“Вера, мы будем жить полной жизнью каждый день. Мы будем поддерживать связь, и когда мы думаем и говорим о вас, что будет происходить постоянно, мы будем сравнивать наши поступки с вашими ожиданиями. Я впишу в свою жизнь ценный опыт двух людей и буду дорожить тем коротким временем, которое мы провели вместе”.

Как он мог сказать что-то еще? Когда они оба согласились с ее просьбами, она откинулась на спинку кровати.

“Эндрю, зайди, пожалуйста, в среду в последний раз”.

Он знал, что это значит. И снова он смог только кивнуть, вытирая глаза.

“Лесли, не могла бы ты попросить медсестру подойти сейчас, пожалуйста. Мне нужен морфий”.

Они отступили назад, когда медсестра быстро сделала Фейт большую инъекцию опиата. Что было ужасно видеть, так это то, что, хотя она уже спала, ее лицо все еще было искажено болью, а тело, казалось, почти согнулось пополам в агонии. Эндрю, спотыкаясь, вышел из палаты и сел на скамейку в коридоре. Так на самом деле выглядела смерть. Все его фантазии были детскими рисунками по сравнению с неумолимой реальностью. Он бросился в ванную, и его вырвало завтраком. Какое-то время заснуть было трудно, когда он столкнулся с этим живым кошмаром. Эндрю прополоскал рот и вернулся в коридор. Лесли возвращалась к нему от лифтов.

“Вот ты где. Я думал, ты уже побегал”.

“Мне нужно было срочно в туалет, извини. Я не хотел, чтобы меня здесь вырвало”.

Лесли просто кивнула.

“Давай отвезем тебя домой”.

Они молча вернулись к лифту и спустились к машине. Между ними не было сказано ни слова, пока они не оказались почти у его дома.

“Ты не против прийти в среду? Это будет нелегко”.

“Я знаю, что этого не будет. Но я также знаю, что никогда не смогу разочаровать ее. Мы будем лить слезы и прощаться. Я буду разбит. Ты станешь развалиной. Вероятно, единственным человеком, который не станет развалиной, будет Фейт.”

Эндрю внимательно посмотрел на пол пассажирского сиденья. Его переполняли печаль и гнев из-за расточительства и потери такого молодого человека. Но так было предначертано, у Лахесиса была короткая вера, и никто ничего не мог поделать. Он сел прямее, ему нужно было выполнить обещания.

“Как вы думаете, мы можем организовать еженедельные беседы? Я ценю вашу дружбу и хочу сдержать свои обещания, данные Фейт. Я знаю, что мне понадобится помощь моей вроде как старшей сестры, если я собираюсь оставить след в мире”.

Эндрю посмотрел на нее, когда они подъехали к дому.

“Я думаю, что нам следует встречаться каждое воскресенье вечером. Я заеду за тобой после ужина, и мы сможем поговорить. Мне нужно будет выяснить, как и где, но я думаю, что говорить о нашей жизни каждую неделю и вспоминать Фейт в позитивном ключе будет полезно для нас обоих”.

Лесли выглядела такой же решительной, как чувствовал себя Эндрю.

“Почему бы тебе не ужинать здесь раз в две недели, и мы не могли бы поговорить здесь. В промежутке между неделями мы могли бы просто взять термос с кофе и пойти куда-нибудь посидеть”.

Что было ясно, но не было сказано, так это то, что он не поедет к Кэмпбеллам в ближайшее время.

Хотя в тот понедельник у него не было настроения сидеть и заниматься, он подумал о Фейт и о том, через что ей пришлось пройти, и заставил себя сосредоточиться и усердно работать над уроком географии. Вечером мама отвела Эндрю обратно в библиотеку, и он достал еще две книги по микрокомпьютерам. Эндрю уже понял, что вскоре ему понадобится компьютер, чтобы продвинуться в информатике. На следующий день он провел день, разбираясь с оставшейся работой на уроке географии, а вечером приступил к домашнему заданию за второй семестр. В понедельник ему было трудно заснуть, а во вторник стало еще хуже. Эндрю лежал, ворочаясь с боку на бок, картина Фейт, согнувшейся в наркотической агонии, отчетливо стояла перед его мысленным взором. Пятый день упражнений подряд преподнес ему первый сюрприз. Прогулка в два квартала была завершена менее чем за 15 минут, и он прошел до конца улицы и обратно, чтобы уложиться в отведенное время. Первый признак хотя бы небольшого улучшения выносливости.

На следующее утро движение было слабым, и поэтому его высадили в "Содружестве" на 10 минут раньше понедельника. Эндрю переоделся и схватил поплавок. Дружелюбный спасатель помахал ему рукой, но в остальном оставил в покое. Даже потратив время на разминку, он все равно преодолел десять дистанций к 8.45. Он осторожно продолжал плавать до 9.00 и преодолел в общей сложности 13 дистанций. Его тело немного побаливало, но в остальном он чувствовал себя довольно хорошо. Он ждал Лесли у двери, когда она подъехала.

“Я не уверен, как долго мы пробудем там сегодня, Эндрю. Вчера она бодрствовала меньше 10 минут. Возможно, она не совсем согласна с этим. Сегодня днем ее переводят в хоспис Марии Кюри. Пожалуйста, будьте готовы.”

Эндрю сглотнул, но в остальном тихо сидел, погрузившись в свои мысли. Когда они добрались до палаты, ее едва было видно на большой кровати. Она казалась поглощенной этим. Лесли спросила медсестру, как у нее дела, и узнала, что Фейт отложила получение отчаянно необходимого обезболивающего, чтобы она могла поговорить с ними. Они поспешили к ней, и она секунду смотрела на них невидящим взглядом. Затем они услышали слабый шепот.

“Ты пришел. Эндрю. Спасибо тебе за все. Присмотри за Лесли ради меня. Вы нужны друг другу. Ты думаешь, что она нужна тебе больше, но это неправда. Ты нужен ей не меньше. Пообещай любить ее как брата Эндрю.”

Она закашлялась и ахнула. Он взял ее за руку и посмотрел ей в глаза.

“Я обещаю Фейт. Я буду братом, которого у нее никогда не было. Прощай. Я надеюсь, что ты скоро обретешь освобождение. Никто этого не заслуживает”.

Капая на нее слезами, Эндрю наклонился и нежно поцеловал ее в щеку.

“Я подожду тебя в коридоре, Лесли. Занимай столько времени, сколько захочешь, хорошо?”

Бросив последний взгляд на Фейт, он ушел и сел на ту же скамейку, что и в понедельник. Завтрак остался на столе, но он просто сидел в оцепенении. Казалось, из ниоткуда чья-то рука коснулась его плеча.

“С тобой все в порядке, Эндрю? Мы говорили с тобой, но ты, похоже, не слышал”.

Он поднял глаза и увидел родителей Фейт. Он понятия не имел, что сказать, и просто сидел с ошеломленным видом. Снова спросил мистер Кэмпбелл.

“Ты в порядке?”

Эндрю покачал головой не для того, чтобы сказать "нет", а просто чтобы прояснить ситуацию.

“Извините, мистер Кэмпбелл, со мной все в порядке. Просто...”

Он посмотрел в сторону палаты, прежде чем расправить плечи и посмотреть на Кэмпбеллов.

“Я попрощался. Я думаю, Лесли делает то же самое, ты должен быть со своей семьей. Я сказал Лесли, что буду ждать здесь столько, сколько потребуется”.

Мистер Кэмпбелл коротко кивнул, мягко тронул его за плечо и затем повел свою жену в палату. Эндрю, вероятно, просидел на скамейке около часа, но в то утро он не имел четкого представления о времени. Он заметил, что кто-то сидит рядом с ним, и увидел, что это Лесли. Он взял ее за руку и не отпускал. В конце концов туман, казалось, рассеялся от них обоих, и она встала.

“Давай отвезем тебя домой, Эндрю. Сегодня днем я встречусь с Фейт в”Марии Кюри"".

Дорога домой была долгой и безмолвной.

“Я позвоню тебе в воскресенье, как мы и договаривались. Если только...”

Точно. Если не.

Загрузка...