118.

We returned to Florence. We reduced the communication between us to what was indispensable and to friendly tones in the presence of the children. Pietro went to sleep in his study as he had in the time when Dede never closed her eyes, I in the bedroom. I thought and thought about what to do. The way Lila and Stefano’s marriage had ended didn’t constitute a model, it was something from other times, managed without the law. I counted on a civil procedure, according to the law, suited to the times and to our situation. But in fact I continued not to know what to do and so I did nothing. Especially since I had just returned and already Mariarosa was telephoning me to tell me that the French volume was progressing, she would send me the proofs, while the serious, punctilious editor at the Italian publishing house was raising various questions about the text. For a while I was pleased I tried to become interested again in my work. But I couldn’t, it seemed to me that I had problems much more serious than a passage interpreted incorrectly, or some awkward sentences.

Then, one morning, the telephone rang, Pietro answered. He said hello, he repeated hello, he hung up. My heart began to beat madly, I got ready to rush to the phone ahead of my husband. It didn’t ring again. Hours passed, I tried to distract myself by rereading my book. It was a terrible idea: it seemed to me utter nonsense, and made me so weary that I fell asleep with my head on the desk. But then the phone rang again, my husband answered again. He shouted, frightening Dede: Hello, and slammed down the receiver as if he wanted to break it.

It was Nino, I knew it, Pietro knew it. The date of the conference was approaching, surely he wanted to insist again that I come with him. He would aim at pulling me inside the materiality of desires. He would show me that our only chance was a secret relationship lived to exhaustion, amid evil actions and pleasures. The way was to betray, invent lies, leave together. I would fly in a plane for the first time, I would be next to him as it took off, as in films. And why not, after Montpellier we would go to Nanterre, we would see Mariarosa’s friend, I would talk to her about my book, I would agree on initiatives, I would introduce them to Nino. Ah yes, to be accompanied by a man I loved, who had a power, a force that no one failed to notice. The hostile feeling softened. I was tempted.

The next day Pietro went to the university, I waited for Nino to telephone. He didn’t, and so, in an unreasonable outburst, I called him. I waited many seconds, I was very agitated, in my mind there was nothing but the urgent need to hear his voice. Afterward, I didn’t know. Maybe I would attack him, I would start crying again. Or I would shout: All right, I’ll come with you, I will be your lover, I will be until you’re tired of me. At that moment, however, I only needed him to answer.

Eleonora answered. I snatched back my voice in time before it addressed the ghost of Nino, running breathlessly down the telephone line with who knows what compromising words. I subdued it to a cheerful tone: Hello, it’s Elena Greco, are you well, how was the vacation, and Albertino? She let me speak in silence, then she screamed: You’re Elena Greco, eh, the whore, the hypocritical whore, leave my husband alone and don’t dare telephone ever again, because I know where you live and as God is my witness I’ll come there and smash your face. After which she hung up.

Загрузка...