120.

I discovered that I was suddenly invulnerable and invincible, as in a past stage of my life, when it had seemed to me that I could do anything. I had been born lucky. Even when fate seemed adverse, it was working for me. Of course, I had some good qualities. I was orderly, I had a good memory, I worked stubbornly, I had learned to use the tools perfected by men, I knew how to give logical consistency to any jumble of fragments, I knew how to please. But luck counted more than anything, and I was proud of feeling it next to me like a trusted friend. To have it again on my side reassured me. I had married a respectable man, not a person like Stefano Carracci or, worse, Michele Solara. I would fight with him, he would suffer, but in the end we would come to an agreement. Certainly breaking up the marriage, the family, would be traumatic. And since for different reasons we had no wish to tell our relatives, and would in fact keep it hidden as long as possible, we couldn’t even count, at first, on Pietro’s family, which in every situation knew what to do and whom to turn to in handling complex situations. But I felt at peace, finally. We were two reasonable adults, we would confront each other, we would discuss, we would explain ourselves. In the chaos of those hours one single thing, now, appeared irrevocable: I would go to Montpellier.

I talked to my husband that evening, I confessed to him that Nino was my lover. He did everything possible not to believe it. When I convinced him that it was the truth, he wept, he entreated, he got angry, he lifted up the glass top of the coffee table and hurled it against the wall under the terrified gaze of the children, who had been awakened by the shouts and stood in disbelief in the living room doorway. I put Dede and Elsa back to bed, I soothed them, I waited for them to go to sleep. Then I returned to confront my husband: every minute became a wound. Meanwhile, Eleonora began to batter us with phone calls, day and night, insulting me, insulting Pietro because he didn’t know how to act like a man, telling me that her relatives would find a way of leaving us and our daughters with nothing, not even eyes to cry with.

But I didn’t get discouraged. I was in a state of such exaltation that I couldn’t feel that I was wrong. In fact, it seemed to me that even the pain I caused, the humiliation and attacks I endured, were working in my favor. That unbearable experience not only would help me to become something I would be satisfied with but in the end, by inscrutable means, would also be useful to those who now were suffering. Eleonora would understand that with love there is nothing to be done, that it’s senseless to say to a person who wants to go away: No, you must stay. And Pietro, who surely in theory already knew that precept, would only need time to assimilate it and change it to wisdom, to the practice of tolerance.

Only with the children did I feel that everything was difficult. My husband insisted that we tell them the reason we were quarreling. I was against it: They’re small, I said, what can they understand. But at a certain point he reproached me: If you have decided to go, you have to give your daughters an explanation, and if you don’t have the courage then stay, it means you yourself don’t believe in what you want to do. I said: Let’s talk to a lawyer. He answered: There’s time for lawyers. And treacherously he summoned Dede and Elsa, who as soon as they heard us shouting would shut themselves in their room, in a close alliance.

“Your mother has something to tell you,” Pietro began, “sit down and listen.”

The two girls sat quietly on the sofa and waited. I started:

“Your father and I love each other, but we no longer get along and we have decided to separate.”

“That’s not true,” Pietro interrupted calmly, “it’s your mother who has decided to leave. And it’s not true, either, that we love each other: she doesn’t love me anymore.”

I became agitated:

“Girls, it’s not so simple. People can continue to love one another even though they no longer live together.”

He interrupted again.

“That’s also not true: either we love each other, and then we live together and are a family; or we don’t love each other, and so we leave each other and are no longer a family. If you tell lies, what can they understand? Please, explain truthfully, clearly why we are leaving each other.”

I said:

“I am not leaving you, you are the most important thing I have, I couldn’t live without you. I only have problems with your father.”

“What?” he pressed me. “Explain what those problems are.”

I sighed, I said softly:

“I love someone else and I wish to live with him.”

Elsa glanced at Dede to understand how she should react to that news, and since Dede remained impassive, she, too, remained impassive. But my husband lost his composure, he shouted:

“The name, say what this other person is called. You don’t want to? Are you ashamed? I’ll say it: you know that other person, it’s Nino, you remember him? Your mother wants to go and live with him.”

Then he began to cry desperately, while Elsa, alarmed, whispered: Will you take me with you, Mamma? But she didn’t wait for my response. When her sister got up and almost ran out of the room, she immediately followed her.

That night Dede cried out in her sleep, I woke with a jolt, hurried to her. She was sleeping, but she had wet her bed. I had to wake her, change her, change the sheets. When I put her back to bed, she whispered that she wanted to come to mine. I agreed, I held her next to me. Every so often she started in her sleep, and made certain I was there.

Загрузка...