Том 5 Глава 11 Кому вообще нужен такой фансервис?!

— Ты собираешься стать героем, Рагна? Ты шутишь? — крикнул отец Рагны, Раск. В его голосе, безусловно, звучал гнев, но трудно было сказать, расстроен он на самом деле или нет. Просто он так говорил.

— Да, ну, его нынешний класс — Деревенский житель, а это довольно часто случается, когда такие люди, как деревенские жители и крестьяне, внезапно меняют класс и становятся героями, — пробормотал Ханакава.

— Что это за "класс"? Ты смеешься надо мной?

Рагна почувствовал себя немного обескураженным. Он планировал покинуть деревню и отправиться на поиски приключений, как в старых историях. Они были там, чтобы попросить разрешения Раска, но Ханакава вел себя довольно слабо.

В данный момент они находились в доме Рагны, причем Рагна и Ханакава сидели за столом напротив Раска.

— И вообще, как ты думаешь, как Рагна, который едва может охотиться на ящериц, сможет стать героем? Поговори со мной, когда он сможет поймать оленя или кролика.

— Олени и кролики — это что-то вроде эвфемизма?

— Олень — это олень, кролик — это кролик! — гневно крикнул Раск, заставив Ханакаву отшатнуться.

Можно было ожидать, что Рагна сможет без особого труда охотиться на обычных лесных животных, таких как олени и кролики, но без разрешения он не мог зайти в глубь леса, где они жили.

— Вообще-то, у меня есть способность оценивать силу других, и сэр Рагна, по моей оценке, довольно силен. Даже класс Героя может быть недостаточно хорош для него.

Ханакава явно боялся Раска. Рагна вполне мог понять его чувства. Лицо его отца было страшным, он всегда был властным в своей речи, а его телосложение было довольно крупным, что придавало ему подавляющее присутствие.

Но это было проблемой. Если бы Рагна сам сказал, что хочет покинуть деревню, отец отстранил бы его от дел. Ему нужна была помощь третьего лица, того, кто мог бы убедить Раска.

Рагна уже давно хотел покинуть деревню, но он никогда не мог встать и уйти по своей прихоти. Если он не воспользуется таким шансом, то, возможно, никогда не сможет уехать. При таком раскладе он состарится и умрет в деревне, так ничего и не добившись. Этого нудного будущего, когда каждый день похож на предыдущий, должно было хватить, чтобы погасить тот дух авантюризма, который он пытался разжечь.

Но тут появился он. Он сказал, что Рагна — герой пророчества, и пригласил его отправиться в путешествие, чтобы спасти мир.

— Что? Как этот дурак может быть сильным? Если ты можешь определить, насколько сильны люди, попробуй проверить меня.

— Хорошо, тогда. Уровень 72.000. Честно говоря, что происходит с людьми в этой деревне?

Возможно, из-за его гнева, из тела Раска начало выходить что-то похожее на пар. — Похоже, ты можешь сказать, что я намного сильнее. Что тебе сделает какой-то тупой мальчишка, который слабее меня?!

Рагна задавался тем же вопросом. Почему именно он? В деревне было много более сильных людей. Если ты собираешься пригласить кого-то отправиться в приключение, есть много других, кто был бы более полезен. И было уже странно, что кто-то ищет героя в такой глухой и скучной деревне, как их.

— Ну, видите ли, как бы это сказать? Ах! Перспективы на будущее и потенциал для роста! Наверное, поэтому его и выбрали? Вот как мне кажется… — Было ясно, что Ханакава не верил в то, что говорил. Это звучало не более чем полусерьезным оправданием.

— Ты действительно думаешь, что у него есть хоть что-то из этого? Если тебе нужен кто-то с потенциалом, то почему бы не Джони с другого берега реки? Он моложе Рагны, но лучше охотится.

— Ну, у Рагны лицо симпатичнее… наверное?

— Ты смеешься надо мной, потому что я просто деревенский увалень, да?! Я не куплюсь ни на что из этого! Рагна, ты дурак, что позволил этому парню себя уговорить! Ты ни за что не уйдешь из деревни!

Рагна обратил горькое выражение лица к Ханакаве. Эти бессмысленные оправдания никогда не убедят его отца.

Неожиданно прогнувшись под давлением, Ханакава продолжал бормотать свое недовольство. — Уф… Никогда не думал, что мне придется терпеть такие грубые оскорбления от такого страшного на вид человека. Я бы предпочел, чтобы это делала женщина-сержант или что-то в этом роде…

Но Раску уже не понравилась эта идея. На данный момент не было никакой надежды на то, что он изменит свое мнение, что бы они ни делали.

[Неужели мое приключение на этом закончится? Даже не начавшись?]

— Нам нужна сила Рагны, чтобы спасти мир, отец.

Когда Рагна почувствовал, что погружается в отчаяние, раздался женский голос. В какой-то момент в комнату вошла Рей Кушима.

— Что?! Кто ты, черт возьми, такая?! — закричал Раск.

Не обращая внимания на его крики, Рей подошла и положила руку ему на плечо. В тот момент, когда она это сделала, его отношение к происходящему полностью изменилось.

— Мир, да? В таком случае… думаю, у нас нет выбора. Но почему мой сын?

— Из-за пророчества. Было предсказано, что Рагна будет тем, кто спасет мир.

— Пророчество, да? Ну, в таком случае, оно должно быть правдой. Думаю, у тебя нет другого выбора, кроме как идти…

— Верно. — Она повернулась к Рагне. — Теперь, когда у нас есть разрешение твоего отца, мы можем идти?

— А? — Рагна был озадачен внезапной переменой. Несмотря на предыдущую вспышку гнева, мнение его отца в одно мгновение кардинально изменилось.

Но, несмотря на всю странность происходящего, в тот момент, когда Рей взяла его за руку, ему было уже все равно. Он мог покинуть деревню с улыбкой на лице и большой волной в ответ, поэтому он чувствовал, что такие незначительные детали не имеют значения.

— Если ты можешь убедить его так легко, почему ты заставила меня так стараться, чтобы сделать это самостоятельно? — ныл Ханакава.

— Потому что это было смешно? — ответила Рей. — О, не беспокойся об этом, Рагна. Это все была тренировка, чтобы помочь Ханакаве взрастить свой дух.

— О, хорошо. Тогда ты хорошо справился, противостоя такому человеку, как мой отец.

Рей потянула Рагну из дома. Акинобу Маруфудзи и Шигехито Митадера ждали снаружи.

— Мы получили разрешение. Хорошо, давайте отправимся в замок старого Владыки Демонов, а затем в островное государство Энт на востоке. Мы будем рассчитывать на тебя, лидер, — сказал игехито, похлопав Рагну по плечу.

— Подожди, я лидер?

— Верно. Мы все на тебя рассчитываем, — согласился Акинобу. Похоже, они уже договорились, что Рагна возглавит их отряд.

Внезапная ответственность была слишком тяжела для него. Но в тот момент, когда он начал сомневаться в себе, слова Рей заставили его почувствовать, что, возможно, он все-таки сможет это сделать.

— Нам нужно, чтобы ты вел нас. Но не волнуйся, мы все будем здесь, чтобы поддержать тебя.

— Хорошо. Кстати, что мы делаем в замке Владыки Демонов и Энт?

— Мы собираем материалы для изготовления меча героя, — сказал Шигехито. — Пока ты в порядке, но в какой-то момент обычный меч уже не сможет выдержать твоей силы. Нам нужно сделать новый, специально для тебя.

— Меч… только для меня…

Особое оружие, которое должен держать герой. Этих слов было более чем достаточно, чтобы разжечь пламя его авантюрного духа и зажечь его сердце.

* * *

В замке старого Владыки Демонов группа приобрела материал, известный как сталь души. После этого они отправились в восточную часть континента, где сели на корабль и через несколько дней добрались до портового города в стране Энт.

— Может быть, мне не следовало бежать тогда. Если бы я остался с Йогири, я мог бы услышать, как все девушки болтают в горячем источнике или еще где-нибудь. И если бы обстоятельства позволили, я мог бы получить привилегию стать счастливым извращенцем!

В комнате на постоялом дворе в портовом городе Ханакава стонал, свернувшись калачиком в углу.

— Ты опять надоедаешь, поросенок, — сказал Акинобу Маруфудзи, входя в комнату, уже устав от поведения Ханакавы. Неважно, сколько раз он обижал Ханакаву, парень, казалось, так и не усвоил урок.

— М-мои извинения!

— У нас сейчас будет совещание по стратегии. Пойдем.

— А? Разве такой свинье, как я, разрешено участвовать в таком мероприятии?

— Почему даже когда ты говоришь о себе, кажется, что ты смеешься надо мной? Неважно. Нам нужно думать о Рагне, так что мы не можем просто оставить тебя в стороне. Технически ты один из членов нашей группы.

— Ах, так вот оно как. В таком случае, я с радостью приму ваше приглашение.

Ханакава в конце концов вернулся к своему характерному стилю речи. Члены его пари оставили попытки изменить это в нем, как будто было слишком сложно продолжать жаловаться на это.

Вслед за Акинобу, Ханакава присоединился к столу. Он, Шигехито, Акинобу, Рей и Рагна составили пати из пяти человек.

— Итак, мы достигли Энта, страны на востоке, — сказал Рагна. — Что нам теперь делать?

Несмотря на то, что он был их "лидером", он понятия не имел, что они там делают. Он просто следовал за Акинобу и остальными.

— Ну, если вы будете следовать моим предсказаниям, все пройдет хорошо, — сказал Шигехито, мастер-оракул, положив на стол книгу.

— Что это? Похоже на руководство по стратегии для какой-то игры, — заметил Ханакава.

— Это довольно точно. Это похоже на руководство по стратегии для этого мира.

— Но с какой целью? Я не знаю, какова ваша цель в этом мире…

— Если мы ничего не сделаем с Мудрецами, у нас не будет будущего. Ты ведь знаешь, что злые Мудрецы делают с этим миром все, что им заблагорассудится, верно, Рагна?

— Правда? Я слышал, что они защищают его.

— Верно, — сказала Рей, прижимаясь к Рагне так, чтобы подчеркнуть ее грудь. — Рагна победит злых Мудрецов и спасет мир.

— Хорошо, я понимаю. Если я одержу победу над Мудрецами, в мире наступит мир!

[Так, им явно манипулируют!] тихо заявил Ханакава. Класс Рей был "Роковая женщина". Ее Дар давал ей способность заманивать и сбивать мужчин с пути.

— Я думаю, мы можем просто игнорировать Мудрецов, — продолжил Ханакава вслух. — У вас троих невероятные способности, не так ли? Почему бы вам просто не жить так, как вы считаете нужным?

— Это не сработает, — сказал Шигехито, пододвигая к себе руководство по стратегии, приглашая Ханакаву прочитать его самому.

『Чтобы победить Мудрецов, вам нужен Мировой Меч Омега Клинок! Ваша главная цель в Энте — добыть Мировой Меч… но берегитесь! Мудрец Йошифуми тоже там! Если вы встретите его до получения меча, вы будете уничтожены! Однако, в отличие от большинства мудрецов, Йошифуми действует как император Энта, поэтому область его передвижения довольно ограничена. Если вы будете осторожны, вам удастся избежать его!』

— Ха! Мировой Меч Омега Клинок? Ты серьезно?

— Не то.

『Один совет: Если ты станешь слишком сильным, тебя причислят к Мудрецам-изгоям и убьют! Ты еще недостаточно силен, чтобы сражаться с Мудрецом, поэтому старайся избегать всего, что может тебя выделить!』

Ханакава вспомнил свое время с Аой. Мудрецы-изгои — это те, кто был так же силен, как и Мудрецы, но отказался вступить в их ряды. В обязанности Аой входило выслеживать их и убивать.

— В этой книге ужасно много восклицательных знаков… — случайно заметил Ханакава.

— Так оно и есть. Завтра мы отправимся в столицу и возьмем материалы для изготовления клинка Омега, — сказал Акинобу, похлопав его по плечу.

— А? Что это такое?

— Тебе предстоит сыграть очень важную роль.

Акинобу вел себя подозрительно мило.

* * *

— Кому вообще нужен такой фансервис?!

Ханакава был голым. Точнее, на нем было нижнее белье, но это его мало утешало. Размахивая белым флагом изо всех сил, он нехотя пробирался к крепости на вершине горы.

『Иди прямо к главным воротам один, без оружия.』

Таковы были инструкции Шигехито. Очевидно, люди, охранявшие крепость, должны были принимать посетителей без насилия, а попасть внутрь без насилия было необходимым условием для получения материала, необходимого для создания клинка Омега.

Поэтому Ханакава был один. Остальные ждали в отдалении.

— Почему это происходит со мной? Они сказали, что со мной все будет в порядке, но какой смысл, если это не какой-то герой со сверхмощным оружием? Я не теряю своих боевых навыков от того, что я голый!

Он продолжал ворчать, пробираясь вперед. Трое его одноклассников взяли его специально для таких ситуаций. Какое-то время он думал, что их отношения действительно улучшаются, но, похоже, это было заблуждением с его стороны.

Крепость, к которой приближался Ханакава, славилась своей неприступностью. Это было логично: с ее позиции на горе открывался вид на ландшафт на многие мили вокруг. Естественно, они сразу же узнали бы о приближении какого-то голого парня, размахивающего белым флагом, и, следовательно, уже были бы начеку.

— Но это только так. Нам нужно проникнуть в крепость без кровопролития, чтобы, по крайней мере, не было риска быть атакованными. В таком случае, это весьма желательное событие. В некотором смысле, это как если бы я завоевывал крепость в одиночку! Это означает, что в конце концов я сам стану героем, не так ли?

Продолжая тешить себя иллюзиями во время подъема на гору, он увидел, как на вершине одной из смотровых башен зашевелились фигуры. Там была девушка в наряде горничной, державшая в руках большой лук.

— Хм, это начинает казаться ужасно обычным зрелищем. Почему все заставляют своих служанок сражаться? Тем не менее, я не могу сказать, что я против этого.

Когда Ханакава издал вульгарный смешок, девушка наложила стрелу на носок и оттянула его назад. Как и лук, стрела была огромной. Трудно было представить, что она нацелена на кого-то другого, кроме Ханакавы, ведь он был единственным, кто находился в поле зрения.

— Э-э-э… Это же должно обойтись без кровопролития, верно? Они просто пытаются угрожать мне? Наверное, так и есть. Если приближается кто-то, похожий на врага, то вполне естественно, что они будут настороже. А когда они увидят, что я иду к ним без одежды и оружия, они будут поражены моей смелостью и откроют ворота, позволив мне…

Наконечник стрелы начал светиться. Было ясно, что это не простая стрела. Поняв это, Ханакава прыгнул по диагонали вперед. Остальные сказали ему, что его убьют, если он остановится или отступит, поэтому это был единственный выход.

Стрела пролетела прямо мимо него, заставив его пошатнуться. Даже не будучи пораженным, порыв ветра от стрелы вывел его из равновесия.

— Ты остановился?

От голоса, прошептавшего ему на ухо, по позвоночнику Ханакавы пробежал холодок. Хотя это длилось всего несколько секунд, он остановился, когда пошатнулся.

— Н-нет! Это, должно быть, твое воображение!

Позади него раздался громкий звук, отбросивший его вперед. Стрела ударилась о землю и взорвалась. Взрыв отбросил его на лицо, но Ханакава поспешил встать на ноги и снова начал идти.

— Проклятье! — Таинственный голос звучал расстроенно, но, тем не менее, казалось, соглашался с тем, что он следует правилам.

— Как я могу сделать это без кровопролития?! Если уж на то пошло, то моя кровь точно прольется!

Вскоре он заметил, что вторая служанка заняла место рядом с первой. Он хотел было замешкаться, но продолжал идти вперед. Он не мог остановиться.

По мере того как он наблюдал, появлялось все больше и больше девушек в нарядах горничных. Казалось, что на валах собралась целая армия.

— Вижу, вижу. Я слышал только, что в крепости поселились бандиты, но, похоже, это бандитская труппа горничных. Постойте, неужели можно рассчитывать на бескровное проникновение в крепость, которую держат разбойники?

Немного запоздало он начал сомневаться в своих действиях, но то, что произошло дальше, быстро прогнало эти мысли из его головы. Как одна, служанки достали свои стрелы и поднесли их к лукам. Как и раньше, наконечники стрел начали светиться. Хотя это было впечатляющее зрелище, Ханакава вряд ли был в состоянии сидеть и наслаждаться им.

— Кстати, мне сказали, что если я остановлюсь или поверну назад, то буду убит, но как именно?

— Я взорвусь у тебя в ухе.

— Тогда ты тоже умрешь!

— Для этого я и родился. Мне все равно, если я умру.

Созданное Творцом, Акинобу Маруфудзи, существо, сопровождавшее его, не боялось смерти.

Перед лицом угрозы бесчисленных стрел Ханакава не мог остановиться. У него не было другого выбора, кроме как продолжать приближаться как можно медленнее. Пока он ломал голову над планом, он использовал свой навык Различения на служанках.

Класс: Боевая служанка.

Средний уровень: 200.

Это был всесторонне развитый класс, включающий в себя навыки рукопашного боя, владения оружием и магией в дополнение к навыкам, которые обычно требуются служанке.

— Я не смогу победить даже одну из них! Подождите! Возможно, один из предметов, которые у меня есть… Нет, они забрали все, что у меня было!

Ханакава владел навыком, позволявшим ему хранить огромное количество предметов в Ящике Предметов, но все, что было в нем, было украдено Шигехито и остальными.

— Мне нужно успокоиться. Возможно, у меня еще есть какой-то выход. Может быть, я смогу увернуться от стрел или пережить атаку… Нет, это точно невозможно!

Ханакава был девяносто девятого уровня, но поскольку его класс не специализировался на ближнем бою, его физические возможности были значительно ограничены. Хотя его способность к исцелению была первоклассной, если бы в него попал один из этих валов, от него бы ничего не осталось. Он мог исцелить любую рану, независимо от степени тяжести, пока был жив, но если рана убивала его мгновенно, ему не везло.

Другим вариантом было как-то отбиться, но у него не было никакого реального способа сделать это. Он мог использовать свои магические пули, но их сила и дальность стрельбы были близки к пистолетным. Они не только не достигли бы цели, но и не нанесли бы ощутимого вреда воинам высокого уровня, таким как эти.

— Неужели? Возможно ли, что мне действительно конец?

Если он убежит, его голова взорвется. Если бы он продолжал идти вперед, его бы завалило множеством стрел, каждая из которых была бы достаточно сильна, чтобы убить его с одного выстрела.

— Похоже, тебе конец.

— Я не хочу слышать это от тебя! У нас с тобой одна судьба!

Существо, живущее в его ухе, явно не боялось смерти. Оно говорило так, как будто речь шла совсем о другой проблеме.

— Блин… Я просто хотел прожить свою жизнь как развратный старик. Я подумал, что раз у меня внешность мусорной толпы, то я смогу это осуществить!

— Это отвратительно.

— Мне не нужна критика от какого-то странного существа!

— Хотел бы я застрять внутри кого-то чуть лучше тебя.

— Если ты собираешься прорастить эго, я бы предпочел, чтобы ты подождал лучших времен!

— Похоже, твои ноги остановились.

— И что? Я умру, что бы я ни делал…

Пока он тратил время на бессмысленный разговор, стрелы были выпущены. Они заполнили небо, падая на него, как дождь. Бежать было некуда, казалось, что худшая из возможных судеб наконец настигла его.

— Прямо как у сэра Польнареффа, да? Эти знаменитые три варианта! Естественно, что красавчик Ханакава внезапно обретет вдохновение и переломит ход событий… или нет! Похоже, реальность действительно жестока!

Он перестал двигаться, плотно зажмурив глаза. Пробьют ли его бесчисленные стрелы, или одной будет достаточно, чтобы уничтожить его? Или его голова взорвется еще до того, как стрелы достигнут его? С зажмуренными глазами он ждал последних мгновений.

Но ничего не происходило.

— Может быть, я просто не заметил и уже умер?

Он нерешительно открыл глаза. Перед ним стоял молодой человек — Рагна пришел защитить его.

— О! Значит, это был вариант номер два: "твои спутники появляются, чтобы спасти тебя"! Я не думал, что это возможно, поэтому даже не рассматривал этот вариант!

— Я не могу просто позволить им убить тебя, — сказал Рагна, слегка взмахнув мечом. Одним легким движением дождь стрел был сбит с неба. Армия служанок снова открыла огонь, но Рагна легко остановил их своим мечом.

Внезапное облегчение Ханакавы напомнило ему, что он еще не был убит, несмотря на то, что остановился.

— Я думал, что если я остановлюсь или отступлю, то буду убит?

— Они сказали, что если мы будем рядом, она не взорвется, — объяснила Рагна, все еще прикрывая его.

— О, они даже приняли меры предосторожности на случай, если я снова нападу на них! Как тщательно!

Ханакава, конечно, даже не рассматривал такой вариант. Хотя он часто сталкивался с ситуациями, которые заставляли его смотреть в лицо собственной смерти, он всегда считал, что пока он жив, у него есть шанс все изменить.

— Но при таком раскладе войти в крепость без кровопролития будет невозможно, не так ли?

— Да. Видимо, шансы на успех были довольно низкими с самого начала.

— Довольно низки?! Ты уверен, что он не был нулевым, и они не пытались просто избавиться от меня?! — Вполне вероятно, что все в книге пророчеств Шигехито было точным, но это не означало, что он мог доверять своему сокурснику. — Тогда, сэр Рагна, я очень благодарен вам за то, что вы спасли меня, но что нам теперь делать? Мы не можем просто стоять здесь вечно.

— Это правда, но я бы не стал нападать на них в ответ. Все, что они сделали, это открыли огонь по потенциальному врагу.

— А, значит, я выгляжу настолько подозрительно, что нападать на меня можно?

— Я имею в виду, что ты идешь к ним совершенно голый. — Даже Рагна, наивный деревенский парень, считал его поведение сомнительным.

— Наверное, ты прав!

Как только Ханакава ответил, в крепости что-то изменилось. Она начала трястись. Тряска усилилась до такой степени, что служанки, стоявшие на вершине, не смогли устоять на ногах, и несколько из них упали обратно внутрь.

— Что происходит? — спросил Ханакава, потрясенный.

Поскольку служанки больше не могли выпускать стрелы, Рагна перестал размахивать мечом. Затем, все разом, крепость встала.

— Что?!

У нее выросли ноги. Под ней проросли многочисленные мускулистые придатки, которые подняли все строение в воздух. Крепость, казалось, превращалась в живое существо, по ее поверхности проходило что-то похожее на кровеносные сосуды.

— Так это и есть сила Творца, — прокомментировал Рагна. — Это впечатляет.

— Это слишком много…

Если Акинобу и его друзья были настолько сильны, Ханакава не знал, зачем они вообще потрудились следовать инструкциям в руководстве по стратегии.

Загрузка...