Том 13 Глава 12 Это похоже на распродажу философских камней!

Когда группа Ханакавы прибыла на поле Замка в небе, пляж был заполнен людьми.

— Неужели все эти люди пришли сразиться с господином Такату? — спросил Ханакава. — Ах, мне следует быть осторожным! Если я буду так называть его, некоторые могут подумать, что я его друг.

— Хм, интересно. Неважно, насколько сильно они его ненавидят или считают, что убить его будет справедливо, но если у них нет плана борьбы с ним, то такие сборы бессмысленны, — сказала Кэрол, оглядываясь по сторонам и выглядя странно счастливой.

Напротив, лицо Рюко было горьким.

— Даже с планом, это закончилось бы их бессмысленной смертью. Ничто из того, что они могут сделать не победит его. В худшем случае, они угрожают концом своего собственного мира. Если бы на кону был только этот мир, я бы не возражала, но неизвестно, насколько далеко идущими могут оказаться последствия…

— Говорят, что никто из тех, кто исследовал это поле, никогда не возвращался обратно. Интересно, есть ли смысл собирать всех здесь вот так?

— Хороший вопрос. Если бы они охотились на Такату, то наверняка пошли бы дальше. Но, похоже, они чего-то ждут.

Все трое пришли сюда после того, как до них дошли слухи о том, что Йогири видели на поле Небесного Замка. Новость распространилась как лесной пожар, так что практически все в игре были наслышаны о ней.

— Может быть, мне стоит использовать свои исключительные коммуникативные способности, чтобы выведать у девушек хоть какую-то информацию? — предложил Ханакава.

— Не заставляй меня убивать тебя, — мгновенно ответила Рюко.

— Даже если ты хочешь остановить меня, мне кажется, что был уровень, которого ты могла бы достичь, прежде чем угрожать смертью!

— Если отправить Ханакаву, это создаст больше проблем, чем решит, так что я пойду спрошу, — сказала Кэрол, оглядываясь по сторонам. Должно быть, она искала кого-то, кто знал бы, что происходит. Наконец, она остановилась и посмотрела на одного человека.

— А? Ты собираешься спросить у нее? — удивленно сказала Рюко.

— Разве она не кажется интересной?

— Ну… Как бы это сказать? — начал Ханакава. — Может быть, я уже в том возрасте, когда у меня есть здоровый интерес к эротике, но видеть кого-то, кто так нагло говорит об этом, все еще несколько непривлекательно. По правде говоря, мне ближе по вкусу кто-то более приличный. Однако это не значит, что такие девушки, как вы, не могут меня не привлекать.

На женщине, о которой идет речь, похоже, было только нижнее белье. Она шла без тени стыда, явно уверенная в своей пышной фигуре. Татуировка на нижней части живота дала Ханакаве понять, что она суккуб. Окружающие мужчины украдкой бросали на нее взгляды. Ее наряд был настолько смелым, что даже такому бесстыжему, как Ханакава, было трудно смотреть.

Кэрол отошла в сторону, чтобы поговорить с женщиной, и через некоторое время вернулась.

— Судя по всему, ее класс — суккуб!

— И это все, что ты у неё узнала?! — воскликнула Рюко.

— Судя по ее внешности, я так и предполагал, — добавил Ханакава, — но это был ее класс, а не раса? Интересно.

— Не волнуйся. Я тоже спросила, почему все собрались здесь. Кто-то пригласил всех могущественных людей работать вместе, чтобы победить Такату.

— Работать вместе? — спросил Ханакава. — Мне кажется, сколько бы их ни собралось, все будет бессмысленно.

— О, похоже, здесь кто-то есть, — сказала Кэрол, повернувшись. — Это тот, кто всех пригласил?

Ханакава посмотрел на воду. Там был лес, внутри которого возвышалась огромная серая пирамида, но его внимание привлекла женщина в широкополой шляпе, вышедшая из-за деревьев и выглядевшая совсем как ведьма. Она показалась ему знакомой, и Ханакава покопался в памяти. Она была одной из шести человек, которых Ван собрал в комнате гильдмастера, а значит, в ней находился один из философских камней.

— Эй, плуты! Спасибо, что подняли свои жопы и пришли сюда! — поприветствовала всех ведьма, выйдя на пляж, и, несмотря на свой вид, речь ее была довольно легкомысленной. — Погодите, у нас тут и обычные люди есть? — спросила она, глядя прямо на Ханакаву.

— Прошу прощения! Как вы смеете называть меня обычным!

— А! У тебя есть один из философских камней! Вот и ладушки! — Она сразу же потеряла к нему интерес. — Итак, здесь наверняка есть люди, которые меня не знают, поэтому я представлюсь. Меня зовут Эвон. Как и все вы, я ведьма, которая предпочла бы умереть, чем работать по-настоящему. Я планировала просто ждать своей смерти, но решила, что не могу позволить этому Такату выйти на свободу, и открыла свои способности. Если он умрет, мир будет перезагружен, так что давайте вернем себе ту ленивую, скучную, неспешную жизнь, которую мы всегда хотели!

Энергичной реакции на ее слова не последовало, но многие молча кивали.

— Хорошо, тогда давайте поделимся информацией. Такату, вероятно, направляется в замок, но, если у вас нет семи философских камней, вы не сможете выйти из прихожей, так что он, скорее всего, застрял там. Есть еще тюремная зона, но чтобы пройти через нее, нужен философский камень.

— Ага-ага. Тогда, полагаю, мы в выигрыше, но можно ли взять с собой столько людей?

Если бы камень был только у одного из членов, то пати могла бы пройти, но в ней было не более четырех человек. Ханакава не знал, сколько здесь философских камней, но, учитывая, что в игре их всего семь, пройти всем было невозможно.

— В этом и загвоздка! У нас не хватает камней, — сказала ведьма. — Насколько я поняла, у Такату есть собака с одним камнем. У меня — другой, а у этого мясокомбината — третий.

— Опять такое неуважение! Я бы предпочел, чтобы вы называли меня "ширококостный"!

— У той эльфийки есть еще один, и это, кажется, все. Я не знаю, где находятся последние три, но даже если бы знала, этого было бы недостаточно.

— Эльф?! Это слово я не могу проигнорировать! — Ханакава поспешно огляделся. Как и говорила Эвон, с ними была красивая молодая эльфийка. Он сразу же узнал в ней одну из тех, кто был в комнате гильдмастера, одну из тех, у кого был философский камень. Учитывая их общий опыт, он решил подойти, но тут же застыл на месте. Рядом с эльфом стояла Луу.

— Стоять! Почему Луу здесь?!

— О, так это она. Ей сказали отказаться от сбора камней, если она не хочет присоединиться к игре, так что, может быть, она так и сделала? — сказала Кэрол, увидев богиню. Ханакава припомнил, что Алексия говорила ей что-то подобное.

— Хотя я и испытываю бесконечное любопытство к эльфийской красавице, мне кажется, что лучше оставить этого спящего дракона в покое. — Ханакава незаметно спрятался в толпе.

— Так зачем мы здесь, если ты знаешь, что у нас недостаточно камней? Ты хочешь сказать, чтобы мы дрались за них? — спросила суккуба.

— Неа, — ответила ведьма. — Мы можем просто сделать еще больше!

— Что? Что говорит эта развратная ведьма? — сказал Ханакава. — Эти камни — осколки настоящей богини. Не может быть, чтобы их можно было так легко воспроизвести!

Это были те самые философские камни, которые Йогири собирал, чтобы попытаться вернуться домой. Если бы их можно было так легко изготовить, их было бы не так сложно приобрести.

— Ага, и именно для этого создан дюп.

— Да, это действительно похоже на читы. — В какой-то момент появилась вторая Эвон, заговорившая после первой.

— Простите? А какого хрена?

— Вполне обычное явление для дюпа, тебе так не кажется? Я просто создаю копии самой себя.

— Хорошо. Валяй! — Одна из ведьм наклонилась назад, выпятив грудь. Другая небрежно ударила рукой в грудь, вырывая сердце из тела. Естественно, раненая ведьма неподвижно упала на землю. В руке Эвон оказалось сердце, сросшееся с каким-то прозрачным камнем.

— Это было довольно гротескно, даже если это было мое собственное сердце. В любом случае, давайте это исправим. — Сердце в ее руке вспыхнуло, превратившись в пепел, и улетело, оставив в руке чистый прозрачный камень. Одновременно с этим исчез и труп, у которого она его взяла. Похоже, она могла стирать и созданные ею копии.

— Итак, если я сделаю это… — Эвон держала камень в обеих руках перед своей грудью. — Да!

Она с силой разжала руки, но в каждой из них по-прежнему оставался камень. Короче говоря, она сделала их два.

— А? Если Луу смотрит, не должна ли она кричать на это? — Ханакава был шокирован. Он не знал, какую ценность представляют собой философские камни, если их можно скопировать таким образом. Посмотрев на Луу, он увидел, что она застыла в шоке.

— Простите! Это настоящий камень? Ведь большинство сил, создающих копии, в итоге создают некачественную копию!

— Он вовсе не некачественный. Это настоящий камень. И если для меня проблема в том, что они все одинаковые, я могу их немного изменить.

— Тогда это фактически чит!

— Именно. Ненормальный, нестандартный и беспрецедентный. Вот почему мы называем это читом, верно?

— Наверное, это правда…

— И удивляться пока рано. У всех здесь есть читерские способности, как и у меня.

Ханакава снова огляделся. Никто из собравшихся здесь людей не выглядел особенно мотивированным, но все они, казалось, неохотно соглашались сделать то, что должно было быть сделано. Способность Йогири убивать кого угодно своими мыслями и реагировать на убийственное намерение была объяснена всем Великим Мудрецом, но, похоже, они не считали его способности какими-то особенными.

— В общем, кто хочет камень, подходите и берите.

По приглашению Эвон все выстроились в шеренгу. Один за другим они брали у нее по камню и отправлялись в лес. Все было на удивление упорядоченно.

— Это похоже на распродажу философских камней! Может, и нам стоит сходить за ними! — Если бы у них были лишние камни, им не пришлось бы извлекать тот, что находился в Ханакаве. Он решил, что не стоит упускать шанс получить больше.

— А разве у тебя уже нет одного? — спросила Кэрол. — Да все равно. Она может сделать их столько, сколько захочет, так что нет смысла запасаться ими впрок.

— Дайте нам встать в очередь!

— Думаю, мы тоже можем.

— Мне кажется, что это уже не очень важные предметы…

Когда Ханакава встал в очередь, Кэрол и Рюко неохотно последовали за ним.

Первое представление Эвон, когда она разделила камень на две части, должно быть, было просто показушным, так как она непринужденно раздавала камень за камнем всем, кто стоял в очереди. Их очередь подошла быстро, и она без колебаний протянула им по три камня.

— Понятно. Значит, вместо того, чтобы ездить по окрестностям и собирать камни, господину Такату следовало бы поискать того, кто мог бы их скопировать!

— Никто не ожидал найти кого-то, кто мог бы это сделать, — вздохнула Кэрол.

— И все же она здесь!

— В любом случае, пойдемте. Все эти люди уверены, что смогут убить Такату, верно? Мы понятия не имеем, что может произойти дальше.

Большинство людей, направлявшихся в лес, обладали такими же безумными, похожими на читы способностями. Никто из них, похоже, не стремился добраться до Йогири первым, с неохотой соглашаясь с тем, что если дело дойдет до этого, им придется разбираться с ним самим.

Загрузка...