Том 5 Глава 18.1 Побочная история: Дитя Табу

Это была великая война, потрясшая основы мира. Война, на которую было поставлено само существование человечества. Битва между теми, кто контролировал большую часть планеты (современными людьми, которые правили с помощью интеллекта и науки), и теми, кто работал из тьмы, чтобы свергнуть все это с помощью тайн и сверхъестественного.

Конечно, обычные люди не знали об этих событиях. Об этом знали только те, кто жил на изнанке, в тени этого мира. Лишь немногие представители религиозного сообщества знали об этом.

Эта битва должна была решить все. Это была такая война, которая закончится только тогда, когда одна из сторон будет полностью уничтожена. Для большинства это казалось неразумным. Пока они пребывали в блаженном неведении, одна маленькая группа сражалась за выживание всей расы. Но они ничего не могли с этим поделать. Угрозы, таящиеся во тьме, были незаметны для большинства.

Трудно было назвать это иначе как отчаянием. Пресловутые Темные Боги, Злые Боги и Великий Демон — существа, которые казались родными в сказках и мифах, — начали одновременное тотальное нападение на мир, как будто они спланировали его вместе.

Человечество было быстро отброшено в оборону. До этого момента им удавалось противостоять темным силам, поскольку нападения были спорадическими и случайными. Но люди были слабыми, хрупкими существами. Только собравшись в большом количестве и выжав из них как можно больше знаний, они могли лишь с трудом удерживать зло под контролем.

Кто-то должен был появиться, чтобы взять это зло под контроль. У этих темных существ не было ни причин, ни желания сотрудничать друг с другом. Они управлялись только своими прихотями, не имея ничего общего ни в нравах, ни в физической форме. Появления того, кто мог бы их объединить, было достаточно, чтобы наступил конец.

И все же можно сказать, что человечество справилось. Они не сдались. Хотя они ничего не могли сделать, кроме как тщетно бороться, лишь немного оттягивая тот последний час, они боролись с беспримерной убежденностью, решив в конце концов одержать победу. И их тщетная борьба, которая не дала им ничего, кроме выигрыша времени, в конце концов принесла свои плоды.

В удивительном повороте событий битва внезапно закончилась. Для людей, оказавшихся на грани уничтожения, это был повод для ликования. Война, которая велась без ведома широкой общественности, подошла к концу, и большинство населения ничего не узнало. Мало кто знал, что их мир стоял на краю пропасти.

Но даже те, кто боролся за его спасение, не имели представления о том, что произошло на самом деле. Как они победили? Почему темные силы прекратили свое наступление? Почему они внезапно исчезли?

Ответы на эти вопросы они узнают лишь через некоторое время.

* * *

Человек в одеянии буддийского священника шел по горам под лучами солнца. Его звали Даген, он был мужчиной в самом расцвете сил и стал центральной фигурой в борьбе Японии с тьмой.

Он сомневался, что эта борьба действительно подошла к концу. Он не мог радоваться тому, что человечество избежало уничтожения. Он прекрасно знал, насколько непостоянны темные существа. Не исключено, что по какой-то причине они просто отказались от борьбы, в которой были почти уверены, что победят. Но если это решение было основано на прихоти, они могли с такой же легкостью возобновить атаку в любой момент.

Предсказать их передвижения было невозможно. Вот что узнал Даген из своих сражений с ними. Они были безжалостны и жестоки, играя с человечеством, разрывая его на части и доводя до гибели. Но в то же время, в зависимости от настроения, они иногда сдерживались, позволяя людям уйти невредимыми. Ожидания Дагена не раз обманывались. Лично ему в прошлом было оказано унизительное милосердие.

Было ли это потому, что теперь у них есть лидер? Если этот лидер причастен к нынешнему перемирию, то вполне возможно, что это была ловушка или какая-то схема. Они не могли позволить себе расслабиться только потому, что предыдущая битва закончилась.

Даген искал следы темных сил. Он нашел одного такого Великого Демона, который нападал на Японию. Это открытие привело его сюда. Он почувствовал неземную силу, исходящую от этих гор. Посмотрев на карты местности, он увидел, что в этом районе нет ничего особенно примечательного, но, находясь в горах, Великий Демон мог спрятаться в любом месте. Ничего не оставалось делать, как отправиться туда и все разузнать.

Когда он прибыл туда, он сразу же понял, что что-то не так. В конце концов, в окрестностях была размещена армия для защиты от любых вторжений.

[Наверное, до меня доходили слухи о том, что в деревнях передают секретные ритуалы,] подумал он. Он решил, что это, должно быть, одно из таких мест. Даген хорошо знал скрытую сторону мира. Ему было хорошо известно, что правительство держит в секрете существование некоторых деревень, и, хотя он не знал, почему их скрывают, он не возражал быть в неведении. Судя по неусыпному бдению этих деревень, что-то было надежно заперто с древних времен, а значит, дела у них шли хорошо. Ему не было нужды вмешиваться.

Но на этот раз все было иначе. Если там скрывался Великий Демон, который потенциально мог уничтожить Японию или даже весь мир, он не мог просто оставить все как есть. Пробраться в деревню было довольно просто. Его противники были солдатами, которым редко приходилось убивать других. Пройти мимо, не насторожив их, не составило для него труда.

В горах он обнаружил компактное поселение. На вид это была совершенно ничем не примечательная деревня — бедная община, остановившаяся во времени в начале двадцатого века. Если бы так продолжалось и дальше, возможно, со временем она приобрела бы какую-то культурную ценность, но сейчас она была просто старой.

[Они явно изолированы от внешнего мира. Если я не буду осторожен, контакт с жителями может означать неприятности.]

Даген наблюдал за местными жителями из своего укрытия среди деревьев, пока они работали на полях и в садах. В таком изолированном месте они бы сразу распознали в Дагене чужака. Он решил, что лучше всего будет попытаться пробраться сюда под покровом ночи.

В центре поселения находилось большое здание. Его архитектурный стиль был ему незнаком, но, скорее всего, оно выполняло какую-то религиозную функцию. Он чувствовал неестественное присутствие или ауру, исходящую от здания. Если бы он хотел добраться до него, ему пришлось бы пройти через открытые поля.

Если бы у него была какая-то скрывающая магия, он, возможно, смог бы справиться с этим, но способности Дагена были предназначены для боя. Другими словами, было маловероятно, что он сможет пройти незамеченным. Поэтому он решил повернуть назад. Но когда он это сделал, перед ним стоял молодой человек в комбинезоне и с мотыгой в руках, выглядевший так, будто он только что вернулся с работы в поле.

— Подожди, я не хочу драться, — сказал юноша, увидев, что Даген инстинктивно достал свое оружие — ваджру. — Я все равно не смогу тебя победить. Судя по твоему виду, ты из гор, верно? В наше время есть только одна причина для появления здесь незнакомца. Я отведу тебя туда, так что, пожалуйста, убери это.

Не чувствуя враждебности со стороны мужчины, Даген убрал оружие в ножны.

— Кстати, — продолжал местный житель, — ты никак не мог пробраться в деревню. Все знали, что вы здесь, с того момента, как вы прошли барьер. Так что у тебя есть только один вариант: убить всех на пути к цели или позволить мне провести тебя.

Даген принял предложение мужчины. — Тогда, пожалуйста, проводите меня туда.

Его главной целью было определить источник неестественного присутствия, но он не был заинтересован в беспричинных убийствах. Его облик буддийского священника был не более чем показухой, но он все равно уважал учение, которому подражал.

Даген последовал за молодым человеком через поля в центр поселения. Строение было гораздо больше, чем казалось издалека. Оно было настолько внушительным, что казалось, будто деревня была создана ради одного этого здания. Хотя оно казалось святилищем, оно не имело никакого отношения к Синтоизму. Цилиндрическая структура казалась чем-то более чужеродным, чем это.

— Вы можете войти оттуда, — сказал мужчина, указывая на дверь. Очевидно, он не собирался сопровождать незнакомца.

Поднявшись по каменным ступеням, Даген толкнул дверь и вошел внутрь. Внутреннее помещение было построено как монастырь. Здесь были деревянные полы и высокий потолок. Как и снаружи, внутри помещение представляло собой цилиндр.

По краям помещения стояли многочисленные подсвечники, освещавшие комнату тусклым светом. Несмотря на свет, исходящий от двери за его спиной, и множество свечей вокруг него, освещение, которое они давали, не достигало центра комнаты.

Даген достал перочинный фонарик и направил его в темноту. Как он и ожидал, свет исчез, не достигнув центра комнаты. Казалось, там был установлен какой-то барьер, граница, отделяющая центр цилиндра от внешнего пространства. Он почувствовал слабую неземную энергию, исходящую изнутри. Как он и предполагал, внутри действительно что-то было, и оно определенно что-то делало. Что-то, что заставило темных существ прекратить борьбу перед самой победой. Существовала большая вероятность того, что это существо станет для человечества собственной катастрофой.

Собравшись с силами, Даген шагнул в темноту.

Его дыхание остановилось.

[Что это?]

Его ощущение времени стало расплывчатым, как и ощущение подъема и спуска. Он уже не мог понять, стоит ли он на ногах. Его зрение искажалось и мерцало, не позволяя ему видеть ничего вокруг. Но, возможно, это было и к лучшему. Он инстинктивно понимал, что если посмотрит на то, что сидит перед ним, то сойдет с ума.

Что бы ни было там, внизу, с ним, это был чистый ужас. Он мог описать это только как все зло вселенной, собранное в одном месте. Темные боги, по отдельности угрожавшие миру, были лишь частью того, что он наблюдал. Казалось, что они были сгущены, смешаны и плотно упакованы в этом пространстве. Просто существуя здесь, они могли проклясть весь мир. Если бы их выпустили на свободу, человечество было бы развращено в одно мгновение.

Но для Дагена все это было мелочью.

Что-то здесь есть. Это ужасающее, катастрофическое присутствие было не более чем прикрытием. Оно существовало лишь для того, чтобы скрыть нечто еще более ужасное. Инстинкты Дагена кричали ему, чтобы он остановился. Какой смысл подтверждать то, что лежит еще дальше впереди? Оставалось только отчаяние. Это был тупик, то, с чем ни один человек не мог столкнуться или остановить. Чего он добьется, заглянув внутрь?

Но Даген не мог не хотеть знать. Игнорировать эту штуку и повернуть назад было бы разумным выбором, он знал это. Он не знал, почему не мог уйти, но что бы там ни было, теперь оно находилось внутри барьера. Предположительно, деревня существовала для того, чтобы держать его под барьером. Если так, то он должен был просто оставить это им.

Но что тогда? Сможет ли он прожить остаток жизни, не зная, что находится за этим барьером? То, что существовало в этом месте, было высшей силой. Хорошо это или плохо, но что плохого в желании увидеть это безумие своими глазами?

Даген пополз вперед. Он уже не мог стоять, но все еще понимал, в каком направлении ему нужно двигаться. Пока он мог двигать руками и ногами, он в конце концов доберется до него.

Вдруг ясный голос окликнул его, заставив остановиться. — Ты, должно быть, очень увлечен, раз забрался так далеко. Я думала, вы нас ненавидите, но, похоже, это не так. — Голос раздавался прямо перед ним, из самого сердца тьмы. — Но, возможно, тебе стоит остановиться. Если ты продолжишь идти, то умрешь, так почему бы нам не пойти куда-нибудь еще?

Все вокруг резко стало белым. Его глаза, привыкшие к глубокой темноте, ослепил внезапный солнечный свет. Он понял, что лежит на каменной земле за пределами святилища.

Когда глаза привыкли к свету, он обнаружил, что на каменных ступенях перед ним сидит женщина. Она была элегантна и одета в растрепанное кимоно. Хотя он никогда не видел ее раньше, Даген сразу понял, что эта женщина и есть тот самый Великий Демон, которого он искал.

— Не нужно так лежать. Подойди.

Она улыбалась, когда говорила, но Даген чувствовал себя странно не в своей тарелке. Стоять лицом к лицу средь бела дня с врагом, с которым он сталкивался только ночью, показалось ему забавным.

Эта женщина была врагом. Его миссия заключалась в том, чтобы победить ее. Но после того, как он увидел, что находится внутри этого здания, ему стало все равно. Скорее всего, она собиралась рассказать ему о том, что находится внутри. Это было больше, чем он мог ожидать. И хотя ему было неприятно делать то, что она приказала, он признал, что не может говорить с ней, лежа на земле.

Щелкнув языком, он встал и сел рядом с ней.

— Это ребенок.

— Что именно?

— Тебе ведь интересно, что там внутри? Я говорю, что это ребенок.

Что они собирались делать, заперев ребенка в этом храме?

— Нет, это неверно. Мы не запирали его там.

Либо его мысли отразились на лице, либо она каким-то образом прочитала его мысли. В любом случае, она ответила на его невысказанный вопрос.

— Я уверена, что именно это ты и хотел спросить. Я скажу тебе, так что, пожалуйста, будь доволен этим и иди домой.

Похоже, она намеревалась превратить это в лекцию. Это вполне устраивало Дагена. Он даже не был уверен, о чем ему следует спросить.

— Во-первых, хотя это всего лишь ребенок, жители этой деревни называют его лорд Окакуши, Забирающий Души.

— Значит, это был похищенный ребенок? — Истории об исчезновении маленьких детей обычно связывали со сверхъестественными событиями.

— Нет, ребенок — это тот, кто заставляет других исчезать. И это довольно странная сила, которая также делает это. Насколько мы можем судить, это способность заставлять исчезать все и вся.

Под "заставлять вещи исчезать" она, должно быть, имела в виду, что он их убивает, но "все и вся" казалось ужасно широкой областью для такой способности.

— Я не знаю его истинной формы, — продолжала она, — но он живет около ста лет, прежде чем умереть и вернуться в новой форме. Когда предыдущее воплощение умирает, создается новое. Вот чем является этот ребенок.

— И почему вы заинтересовались им?

— Потому что если оставить его одного, то пострадают не только люди или сверхъестественное — погибнет весь мир. Мы защищаем все это, понимаешь? И ты хотел спросить, почему мы перестали бороться, верно? Вот причина. Мы хотим мир, где мы можем свободно ходить и жить. Нет смысла добиваться этого, если мир при этом погибнет.

Если то, что она говорила, было правдой, то имело смысл изменить их приоритеты. Если мир, которым они хотели править, все равно будет уничтожен, то не было смысла побеждать человечество.

— Ты можешь подумать, что мы должны просто убить такое надоедливое существо, но оно мстит всем, кто пытается это сделать. Никто не может его победить.

Дагену было трудно в это поверить. Он не мог представить себе, что известные ему чудовища окажутся беспомощными против одного ребенка.

— А младенцы не очень-то много думают, верно? — продолжала она. — Поэтому мы не можем знать, когда и где он собирается использовать свою силу. Всегда есть вероятность, что он может уничтожить мир просто потому, что голоден.

Младенцы были существами, которые не могли делать ничего, кроме как плакать о том, чего они хотят и что им не нравится. Если форма жизни в таком ограниченном психическом состоянии обладает силой, способной повлиять на весь мир, последствия были ужасающими.

— Вот почему мы рискуем жизнью, чтобы позаботиться об этом. Я знаю, что сказала, что это непобедимый монстр, но он уязвим в момент своего рождения. Поэтому с самого рождения мы держим его в состоянии сна.

— Сон, в котором у него есть все, чего он только может пожелать? — спросил Даген.

— Очень близко. Но это привело бы к тому, что он вырос бы избалованным. То, что мы делаем, это прячем его в мире снов. Если по счастливой случайности он обратит свои силы против этого мира, он даже не узнает о существовании нашего. Каким бы могущественным он ни был, он никак не сможет убить то, чего никогда не видел и о чем не знает.

Даген подумал, что это довольно окольный путь разрешения ситуации. Если они смогли сделать так много, то уж точно смогут удержать его в ловушке сна навсегда.

— Но знаешь, когда он подрастет, нам действительно понадобится этот ребенок, чтобы сохранить мир. Так что мы не можем позволить ему навсегда застрять в своей собственной голове.

— "Сохранить мир" — это не то, что я ожидал услышать от таких, как ты, — ответил он.

— О, наши маленькие стычки в прошлом были не более чем ссорой братьев и сестер друг с другом. За пределами нашего мира есть гораздо более страшные вещи. — Женщина встала, сигнализируя об окончании разговора. — Итак, пока ребенок не станет достаточно взрослым, чтобы самостоятельно принимать более взвешенные решения, мы позаботимся о нем. Я не думаю, что теперь вы будете, но, пожалуйста, постарайтесь не наделать глупостей.

Даже если она лгала, концентрация зла внутри святилища была тем, чему Даген не мог противостоять, несмотря ни на что. Женщина направилась внутрь, обернувшись в последнюю секунду, словно что-то вспомнив.

— О, кстати, возможно, мы встречаемся в последний раз, так что если ты хочешь признаться мне в любви, это твой последний шанс.

— Нет, спасибо! — сердито ответил Даген.

— Как я и думала. Ну, моя работа здесь, вероятно, продлится еще лет десять, так что если ты еще жив, давай сыграем тогда.

С этими словами она направилась обратно в дом. Прошло некоторое время, прежде чем Даген снова смог двигаться.

* * *

— Ты проклятый лис! Почему ты здесь?! — крикнул Даген.

Они находились в конференц-зале, созданном правительством Целевой группы по ликвидации последствий стихийных бедствий ограниченной территории. Даген был приглашен неофициально, как величайший в Японии практик мистических искусств, хотя почти все, что касалось этой встречи, было неофициальным. Правительство не признавало существование деревни, которая вообще не была обозначена ни на одной карте, равно как и существование трансцендентного существа, которое появилось оттуда и даже сейчас убивало людей, бродя по округе.

— Я знаю этого ребенка лучше, чем кто-либо другой, поэтому меня попросили прийти в качестве советника. — Женщина в кимоно сидела на стуле и что-то писала на ноутбуке, установленном перед ней. Она выглядела совершенно не изменившейся с тех пор, как Даген видел ее десять лет назад.

— Здравствуйте. Меня зовут Масамичи Шидоу, — обратился к Дагену мужчина в дальнем конце комнаты, приглашая его присесть. — В настоящее время я возглавляю эту оперативную группу. Вам может показаться самонадеянным то, что я возглавляю эту группу, но я уверяю вас, что на это есть причина. Я принадлежу к ветви семьи из этой деревни. С незапамятных времен мы отвечали за то, что делать, если деревня будет стерта с лица земли.

Всегда существовала вероятность того, что деревня будет уничтожена. Чтобы устранить этот риск, соответствующий персонал был рассредоточен по разным местам.

— Я слышал, что деревня была уничтожена. Виновато ли в этом то существо? — спросил Даген.

— Мы все здесь, так что давайте начнем брифинг. Сначала отвечу на вопрос господина Дагена, он не был причиной разрушения деревни. — Шидоу начал печатать на клавиатуре перед собой. По мере того, как он это делал, на мониторе перед ними появилось изображение. На нем были изображены несколько человек, лежащих на полу в традиционной комнате в японском стиле. Соломенные циновки были пропитаны кровью, а на лицах всех жертв было выражение страдания.

— Все они были убиты мечами. То, что это существо было выпущено на свободу, было частью чьего-то плана.

— Хорошо, но я думал, что это монстр немыслимого зла и силы. Можешь ли вы хотя бы составить план, как справиться с таким существом?

На данный момент причина инцидента не имела значения. Главным приоритетом было найти способ нейтрализовать угрозу, которую не могли победить даже объединенные сверхъестественные силы всего мира.

— Конечно. Мы не зря поддерживаем наши древние традиции, — ответил Шидоу, преисполненный гордости.

— Что бы ты ни говорил, я не могу представить, что все пройдет хорошо, — пробормотала женщина.

Даген не мог не согласиться.

* * *

— Почему каждый раз, когда я подхожу, чтобы сделать доклад, вы сообщаете мне только эти крошечные фрагменты информации? — возмущенно спросила Асака Такату, сидя в зале заседаний на первом этаже института.

— Здесь очень много конфиденциальной информации, поэтому я не уверен, что разглашать ее всю сразу было бы разумно.

Они беседовали после того, как Асака представила свой последний отчет. Она попросила узнать больше о прошлом Йогири, но сколько бы она ни спрашивала, ей так и не дали того, что она искала.

— Мы обеспокоены тем, что если ты узнаешь все, ты можешь потерять мотивацию, поэтому мы считаем, что лучше действовать медленно и осторожно.

— Ну, это нормально, я думаю. В конце концов, вы ведь расскажете мне, правда?

— Кто знает? Это секретная информация.

— Эй!

— Даже если бы я действительно хотел рассказать тебе, мне бы понадобилось разрешение начальства. Кстати говоря, я, кажется, помню, что оно и твое.

— Ах, да. Извини. — Асака стала довольно мягкой в своем отношении к Шираиши, но понимала, что перегибает палку. — Вообще-то, многие из твоих начальников уже скончались, не так ли? Тетя не повысили или что-то в этом роде?

— Нет, к сожалению, нет. На этих высших должностях только и делают, что тасуют высокопоставленных чиновников.

— Так вот как это делается?

Поскольку их разговор, похоже, был окончен, Асака встала. Покинув зал заседаний, она направилась к лифту. Путь в подземную деревню был не совсем коротким — пришлось подниматься на многочисленных лифтах и преодолевать длинные коридоры.

— Никак не могу привыкнуть к этому, — пробормотала она, ступив в темный коридор. Насколько она могла видеть, потолок, пол и стены были испещрены черными буквами. — Не получу же я плохую карму за то, что наступаю на такие сутры?

Согласно объяснениям Шираиши, эти слова были буддийскими сутрами, используемыми в качестве "контрмеры".

— Он так и не объяснил, для чего они используются, не так ли? По-моему, довольно ненаучно. — Конечно, в этом месте грань между научным и ненаучным вообще была довольно размытой.

Пройдя некоторое время, она оказалась в коридоре, усыпанном бумажными талисманами. Они не были наклеены на пол, но загадочные, неразборчивые буквы, написанные на них, все равно наводили страх.

— Кажется, что они движутся, но… это всего лишь мое воображение, верно?

Если бы они развевались на ветру, это было бы совершенно нормально. Вполне правдоподобно, что легкого ветерка, вызванного проходящей мимо Асакой, было достаточно, чтобы заставить их трепетать. Но двигалась не сама бумага, а слова, написанные на талисманах. Когда она снова взглянула на талисман, она могла поклясться, что надпись на нем изменилась.

— Просто мое воображение. Это просто мое воображение… Подождите, они падают!

Два талисмана упали на пол. Взглянув на обнажившийся кусок стены, она почувствовала, что кто-то наблюдает за ней. Это была обычная серая стена, но она ясно чувствовала, что кто-то наблюдает за ней изнутри.

— С этим местом определенно что-то не так!

Асака начала бежать.

* * *

После возвращения с докладом Асака вернулась в особняк около полудня, как и обещала Йогири.

— Интересно, есть ли путь назад, который не проходит через этот коридор, — пробормотала она, выходя в сад.

Йогири играл там со своей собакой, Никори, шетландской овчаркой.

— С возвращением, Асака! — Увидев ее возвращение, Йогири и собака подбежали поприветствовать ее.

— Спасибо. Я собираюсь приготовить еду, так что иди и вымой руки.

— Хорошо.

Мальчик подошел к ручному насосу в углу сада. В доме был водопровод, но Йогири нравилось самому качать воду.

— Почему вы здесь? — спросил Асака, обращаясь к женщине, которая сидела на крыльце.

— Потому что мне было скучно?

— Они выпустили тебя только потому, что тебе скучно? Похоже, над безопасностью здесь нужно поработать.

Помимо Йогири, в Институте проживало множество опасных личностей. Асака не знала всех подробностей, но, похоже, это были люди со сверхъестественными способностями.

— Эй, я самая красивая в мире, верно? — сказала их посетительница, раздуваясь от гордости. Как она и говорила, даже скучная серая одежда, которую ей выдали, мало чем приглушала ее привлекательность.

— И какое это имеет отношение к чему-либо?

— Я настолько красива, что люди делают все, что я прошу. Они даже открывают для меня электронные замки.

— Звучит смешно. Разве это не значит, что ты можешь сбежать, когда захочешь?

— Обычно они держат меня под наркотиками, но с тех пор, как они один раз оплошали, я могу делать все, что захочу.

— Это место ужасает. Тетя зовут Эстель, верно?

Скорее всего, это было не настоящее имя, хотя трудно было сказать, действительно ли она японка. Она достаточно хорошо владела языком и играла роль, но по ее лицу трудно было догадаться, откуда она родом. Возможно, когда человек настолько красив, специфические расовые признаки начинают исчезать.

— Это просто кодовое имя, которое мне дали здесь, но оно работает.

— Я знаю, ты сказала, что тебе скучно, но почему ты пришла именно сюда?

— Ну, я подумала, что если я попытаюсь сбежать, они пошлют кого-нибудь за мной. Но если я спущусь сюда, они оставят меня в покое.

Возможно, она была права. Вряд ли они пошлют за ней кого-нибудь, если она пойдет туда, где находился Йогири. Институт слишком боялся спровоцировать его.

— А Йогири тоже довольно милый.

— Да, пожалуйста, не подходи к нему слишком близко. Ему не нужно плохое влияние.

Эстель была из тех женщин, которые могут пробудить в ком-то сексуальные чувства одним своим присутствием. Она была именно тем человеком, которого Асака не хотела бы видеть рядом с ребенком.

— О, тебе не стоит об этом беспокоиться. Йогири уже решил, что моя красота — это своего рода атака против него.

Итак, находясь перед Йогири, она не использовала свою способность казаться самой красивой в мире. [Что это вообще за способность?] подумала Асака. Идея о том, что красота — это сверхспособность, была для нее совершенно непонятной.

— Опять же, он может стать немного более заинтересованным, когда достигнет среднего школьного возраста.

— Ты можешь не облизывать губы, когда говоришь это?! — Даже такое вопиюще злобное поведение было завораживающим. — Ну, неважно. Не хочешь поесть с нами?

— Конечно.

Когда Йогири вернулся, они прошли с крыльца в гостиную. Асака сразу же отправилась на кухню и начала готовить холодную лапшу. Йогири помог накрыть на стол, и все трое были готовы есть в мгновение ока.

— Боже, как я люблю это блюдо. — Йогири выглядел искренне счастливым, но у Асаки были смешанные чувства. Приготовление блюда требовало минимальных усилий, и ей казалось, что она халтурит, готовя его.

— Это настолько простое блюдо, что в итоге готовишь много, но оно быстро надоедает, не так ли? — прокомментировала она.

— Это правда, — ответила Эстель. — Когда наступает лето, мы больше почти ничего не едим. О, но это первый раз за долгое время, так что я с удовольствием его ем.

— Значит, ты все-таки японка.

— Да, японец насквозь. Но это учреждение находится в Японии, поэтому можно ожидать, что они будут использовать японцев, верно?

— Что они обычно дают вам есть?

— Как правило, это просто пищевая добавка из тюбика.

— Это намного хуже, чем я думала!

— Ну, обычно нас пичкают наркотиками, поэтому я тогда ни о чем не думала.

— Разве это не делает все еще хуже?

Тот факт, что они не относились к своим подопытным как к людям, только подтвердил ее подозрения, что это была злая исследовательская лаборатория.

— Ну, я отчасти понимаю, почему они не позволяют таким, как я, свободно разгуливать, так что мне трудно жаловаться.

— Здесь много таких, как ты?

— Думаю, да. Я не очень много знаю о других.

— Думаю, будет проблемой, если они сбегут. — Главной задачей этого объекта было держать Йогири в изоляции, но в последнее время ужасно много людей умудрялись проникать сюда извне.

— Эй, ты что-то слышишь? — спросила Эстель.

Теперь, когда она упомянула об этом, Асака могла слышать, как из коридора доносится что-то похожее на удар маленького колокольчика.

— Что это? — Отложив еду, она вышла в коридор. Это был телефон. — Подождите, с каких это пор он вообще к чему-то подключен?

В особняке всегда был старый стационарный телефон, но ей сказали, что он не может связаться с поверхностью, так что она решила, что это чисто декоративный элемент.

Она решила ответить. — Алло?

Ее встретил белый шум. Казалось, что на другом конце кто-то говорит, но сквозь помехи она не могла разобрать ни слова. Казалось, что они говорят с огромного расстояния.

— Алло? Кто это?

— А, наконец-то мне удалось подключиться. — Это был глубокий, журчащий голос. Похоже, это был мужчина.

— Алло? Это Шираиши?

— Да. Это я. Шираиши.

По его ответу она решила, что это действительно он. — С каких пор ты можешь звонить нам?!

— Это срочно. Пожалуйста, немедленно поднимись на поверхность. — С этими словами он резко повесил трубку.

— А? Что происходит? — в замешательстве спросила Асака. — Они сказали, что мы не можем связаться ни с кем наверху отсюда, но, наверное, в чрезвычайных ситуациях они могут связаться с нами? — Это казалось возможным, но ей казалось, что они должны были сообщить ей об этом заранее. — Думаю, нам стоит пойти посмотреть, в чем дело.

Она была не слишком довольна тем, что ее позвали обратно на поверхность, хотя она только вернулась.

Велев Йогири убрать обед, Асака отправилась обратно наверх.

В конце концов, это было просто совпадение. Это не было связано ни с тем, что Асака была под землей, ни с ее связью с Йогири. Оно могло появиться где угодно, и его жертвой мог стать кто угодно. Ловушки тьмы существовали повсюду.

Проще говоря, Асаке ужасно везло.

* * *

Асака продолжала идти по бесконечному, безжизненному коридору. Она выбрала свой обычный путь на поверхность, но сколько бы она ни шла, лифт не попадался на глаза.

[Не похоже, что здесь есть какие-то повороты, которые я могла пропустить.]

Она остановилась и обернулась назад. Коридор позади нее, казалось, продолжался вечно, и конца ему не было видно.

— А? Подождите секунду!

Она точно знала, что на пути к лифту не было никаких ответвлений, но и коридор не был прямым. Было много участков, где коридор поворачивал и изгибался, но сейчас она не могла разглядеть ничего подобного.

Асака пыталась понять, что ей делать. Такая запутанная ситуация была ей не по силам. Проверив свою наплечную сумку, она обнаружила в ней только бутылку с водой и несколько письменных принадлежностей.

— Что же мне делать?

У нее было только три варианта: идти дальше, вернуться назад или ждать на месте.

[Если я буду ждать здесь, может быть, кто-нибудь придет.]Но телефонный звонок, с которого все это началось, был слишком странным. Если бы на линии не было Шираиши, сколько бы она ни ждала, никто бы за ней не пришел. Поэтому она решила вернуться. Она еще даже не дошла до первого лифта, так что возвращение домой казалось лучшим выбором. [Если, конечно, я вообще смогу вернуться.]

Она шла по прямой, но так как конца не было видно, казалось, что она не продвигается вперед. Она шла и шла, но ни одного нормального поворота в коридоре не появилось.

В какой-то момент стены стали казаться старыми и обвалившимися. Стали видны ржавые железные прутья, торчащие из бетона. Светильники на потолке постепенно слабели, пока совсем не осветили коридор. Запах ржавого металла стал наполнять воздух, а на полу и стенах появилось что-то похожее на следы старой крови. Это было явно не то направление, откуда она пришла.

— Кажется, я помню, что видела что-то подобное в одной игре…

Асака не могла остановиться. Если она не продолжит идти, ей казалось, что ее затянет в меняющийся мир и она сама сгниет. Эта мысль заставила ее идти дальше.

— Вы, наверное, шутите.

Затем начался туман. Белая дымка затуманивала зрение, некомфортно теплая и душная атмосфера прилипала к коже. Каждый механический шаг вперед, казалось, погружался в землю с хлюпаньем, каждый раз издавая звук слабого плача, но она вытесняла все это из головы и заставляла себя идти дальше.

Слабые голоса начали шептать ей прямо в ухо. Она не знала языка, но слова были похожи на какое-то заклинание. Не выдержав, она повернулась, чтобы посмотреть, откуда они доносятся, но там никого не было. Тогда она услышала звук, доносящийся неизвестно откуда, как будто кто-то пытался подавить смех. Как только она подумала, что достигла предела, что больше не выдержит ни секунды, появился яркий прямоугольный свет.

Выход.

Асака побежала. Пройдя через отверстие, она оставила коридор позади. Туман внезапно рассеялся, и открывшийся перед ней пейзаж поставил ее на колени.

Это был ад. Она не могла придумать другого способа описать это место.

Земля представляла собой ржавую металлическую решетку, которая, казалось, могла рухнуть в любой момент. Под ней было темное море, похожее на кровь, из которого торчали белые кости. Из моря крови поднималось множество башен из черного металла, которые тянулись вверх сквозь металлическую решетку и уходили в небо. В этом багровом небе была такая же багровая луна, наполнявшая мир кроваво-красным светом.

Она обернулась, но, как она и ожидала, коридора нигде не было видно. Даже металлический пол остановился, и только красное море простиралось вдаль. Что-то похожее на лодки плавало там, приближаясь. Извиваясь.

Когда они приблизились, она поняла, что это вовсе не лодки, а какие-то насекомые. Покрытые блестящим черным экзоскелетом, их многосуставчатые ноги несли их по красной поверхности в хаотичном порядке.

Пока она наблюдала за сюрреалистическим зрелищем ползущих к ней жуков, из крови вырвались бесчисленные щупальца. Они ухватились за край металлического пола, на котором она находилась, и с его помощью подтянулись вверх.

Асака упала на спину и отскочила от края. Они были гротескными. Они были похожи на огромных рыб с человеческими лицами, руками и ногами и бесчисленными щупальцами.

Монстры один за другим начали взбираться на металлическую решетку. И тут, словно гора, выходящая из моря, что-то еще раскололо поверхность. Оно было столь же отвратительным, как и существо, которое кто-то бессистемно сколотил. Это был комок плоти, который, казалось, был сделан из многоножек, парящий в небе далеко над ней.

Как только она увидела это, Асака поняла, что ничего не может сделать. Они существовали на совершенно ином уровне. Она была лишь жертвой, подношением какому-то извращенному богу. И что-то в ее сознании щелкнуло.

— Кто, черт возьми, может тебя бояться?!

Если бы эти монстры действительно захотели, они могли бы убить одинокого человека без малейших усилий. Но они этого не сделали. Вместо этого, казалось, они пытались напугать ее, насладиться ее ужасом. И это злило ее.

Слезы начали затуманивать ее зрение, зубы стучали, но, несмотря на это, она кричала им в ответ. Она не хотела доставлять этим существам удовольствие. Конечно, это был не более чем блеф, и он даже не дал бы ей времени. У нее было больше шансов выжить, просто убегая в страхе. Но она не хотела поддаваться этой совершенно иррациональной ситуации.

— Асака, уже почти время обеда.

Атмосфера внезапно изменилась. Трудно было сказать, насколько разумны кошмары перед ней, но, похоже, они были в одинаковом замешательстве.

— Йогири?!

В какой-то момент рядом с ней появился мальчик. Пока она гадала, как он здесь оказался, она заметила позади него дыру в воздухе. Она не знала, зачем оно там, но за ним виднелась их подземная деревня, залитая светом заката.

— Как ты узнал, что я здесь?!

— Ты не вернулась, и я пошел спросить, где ты. Они сказали мне, что камеры не работают в одном месте.

— И ты догадался только по этому?

— Да. Я знал, что если тебя там нет, то ты, скорее всего, здесь.

Это был какой-то другой мир, поэтому теоретически, если существовала стена, разделяющая их два мира, Йогири мог убить ее часть, чтобы открыть дыру. Возможно, именно это и происходило, но Асака не понимала логики.

— Ты плачешь, Асака?

— Что? Нет, эмм… — Она тут же смутилась, вытирая слезы.

Как будто ее действия были сигналом, растерянные монстры снова начали двигаться. Должно быть, они оставили попытки напугать ее. Явное убийственное намерение, исходящее от них, заставило Асаку замереть. Они закончили играть. Теперь их интересовала только расправа.

— Прекратите издеваться над ней!

Но со словами Йогири все остановилось. Причудливые рыбьи существа упали, а жуки, скользящие по поверхности крови, мгновенно утонули. Луна, висевшая в небе, упала, а многоногий монстр рассыпался. Весь мир начал содрогаться. Асака почувствовала, что невидимый слой зла, скрывавший мир, был снят.

— Я голоден. Пойдем.

— Да…

Неуверенно поднявшись на ноги, она взяла Йогири за руку. Они прошли через дыру в мире и внезапно оказались в деревне. Она ушла, когда они обедали, но сейчас был уже вечер. Она не осознавала, что блуждала так долго, но можно было предположить, что ее восприятие времени в этом причудливом пространстве было искажено.

— С тех пор, как я попала сюда, я пережила много странных вещей, но это просто потрясающе… — Будь Йогири чуть позже, она могла бы сойти с ума. — Ты хочешь что-нибудь особенное на ужин, Йогири?

— Я хочу стейк из гамбургера.

— Ну, это может занять много времени. Как насчет какого-нибудь корейского барбекю?

— Звучит неплохо.

[Что, черт возьми, это было за место?] Оглянувшись на дыру, из которой они вышли, она все еще могла видеть тот другой мир. Вполне возможно, что дыра останется открытой навсегда. Если бы Йогири не пришел спасти ее, она бы наверняка погибла там. У нее не было возможности спастись.

Хотя Асака была очень благодарна ему за вмешательство, она чувствовала, что его способности ужасают. Если он смог проделать дыры в мире, то насколько далеко простирались его способности? Если бы он обратил эту силу против человечества, они были бы беспомощны перед ним.

[Ну, если это случится, я уверена, что в любом случае виновато будет человечество.]

Асака решил оставить все как есть.

Не было никакой особой причины для того, чтобы это случилось с Асакой. В очередной раз ей просто ужасно повезло. А тому, что напало на нее, повезло еще больше. Добычей, на которую оно нацелилось, оказался кто-то из близких Йогири. Монстры, корчившиеся за пределами ее собственного мира, даже не подозревали, с чем им пришлось столкнуться.

Загрузка...