Том 1 Глава 29 Что вообще значит "убить лед"?! Опять какие-то философские штучки?!

Как только она вернулась в свою комнату, Томочика начала собирать свои вещи. Поскольку все ее вещи поместились в один рюкзак, это не заняло много времени.

[Ты можешь немного подождать?] Когда Томочика повернулась, чтобы уйти, Мокомоко остановила ее.

— Что? Если мы не уйдем в ближайшее время, Такату останется ждать.

Йогири тоже не могло понадобиться столько времени, чтобы подготовить свои вещи. Они договорились встретиться перед уходом прямо возле своих комнат.

[Мужчина поймет, если ты просто скажешь ему, что женщине нужно время, чтобы подготовиться. В любом случае, это не займет так много времени.]

— Ладно, хорошо. — Это казалось странным временем, чтобы остановиться и поболтать, но, вероятно, для этого была какая-то причина, поэтому Томочика уступила и села на кровать.

[Хотя мы не знаем точно, какова была их цель, на этот раз враг выбрал именно тебя. Полагаться только на этого мальчика уже недостаточно. Он чутко реагирует на опасность, направленную на него самого, но не замечает ничего, направленного на тебя. Даже я заметила это раньше него.]

— Ладно, я уже поняла, что если он в безопасности, это не значит, что в безопасности я.

[Вдобавок ко всему, ты вы всегда будете вместе. Короче говоря, я считаю, что тебе нужно найти способ выжить в этом мире самостоятельно.]

— Я согласна, но что я вообще могу сделать?

Томочика не получила Дар, который был у остальных ее одноклассников, и не обладала особыми способностями, как Йогири. Это была не та ситуация, которую можно было бы разрешить, просто усердно работая над ней.

[Я обдумывала способы сделать тебя сильнее, но это не то, что можно сделать немедленно. Пока что ты должна справиться своими силами.]

— Легко сказать, но сколько "силы" у меня на самом деле?

Семья Томочика все еще активно практиковала свое боевое искусство, поэтому она была достаточно хорошо знакома с ним. Но практиковаться она могла только с членами своей семьи, а в таком мирном месте, как Япония, практического применения этому искусству не было. У нее не было возможности сравнить себя с кем-то другим.

[Если кто-то полностью полагается на свои силы, то победить его должно быть достаточно легко. Убийца, у которого нет ничего, кроме ножа, тоже должен быть прост. Против настоящего мастера нужно выиграть достаточно времени, чтобы найти возможность сбежать.]

— Разве это не впечатляет?

[В контексте нашего мира — да. Но в таком мире, как этот, где у твоих противников есть навыки и магия, у тебя не так много шансов.]

— Тогда что мне с этим делать? Ты бы не заговорила об этом, если бы я не могла что-то сделать, верно?

[Позволь мне освободить твою печать.]

— И вдруг вы снова говорите что-то подозрительное! Хотя не могу сказать, что я не заинтригована. — Она была на полпути между волнением и ощущением, что Мокомоко просто смеется над ней. Но если бы у нее была своя собственная тайная сила, то она действительно могла бы внести свой вклад. — Так что произойдет, если мы освободим эту печать? Я получу какую-то суперсилу или что-то в этом роде? Обычно я думаю, что ты просто издеваешься надо мной, но после того, как я увидела способности Такату, возможно, это все-таки возможно.

[Извини, что разрываю твой пузырь, но это не пробудит в тебе дремлющие силы. Все, что сделает, это позволит тебе чувствовать себя комфортно, убивая людей.]

— И все?! — Конечно, иметь решимость убивать других было не так уж и мало. Но разрыв между этим и ее ожиданиями оставил ее в значительной степени разочарованной.

[Не стоит продавать его так дешево. Если вы способны напасть на кого-то с истинным намерением убить его, то вы уже стали значительно сильнее. Обычные люди не могут так легко убивать других. Даже если вы решитесь на такую цель, ваше подсознание будет стремиться избежать ее.]

— Но ведь это просто вопрос подготовки к этому, верно? Что такое печать, о которой ты говоришь?

[Существует поверье, что имущество передается по наследству, верно? В семье Даннура есть что-то подобное. Природа ломать людей, как будто они не более чем предметы — это то, с чем мы рождаемся. То же самое относится и к тебе.]

— Правда? Выглядит весьма сомнительно. — И это действительно звучало невероятно. Да, в семье все занимались боевыми искусствами, но никто из них не был настолько экстремальным.

[Помнишь, когда тебе было десять лет, ты выколола один глаз своему дедушке? Тогда я поняла, что ты больше подходишь на роль преемника, чем твоя сестра.]

— Только вот у дедушки до сих пор оба глаза?

[Ну, это потому, что, гм, ему давно вживили искусственный глаз.]

— Точно, это вовсе не звучит безумно! Ты только что придумала эту историю, не так ли?!

[Я надеялась создать впечатление, что в тебе живет необузданный зверь, но, видимо, мне не удалось сделать это достаточно убедительно.]

— Кого это сейчас волнует?!

[Во всяком случае, вместо какого-то незнакомого оружия или умения, твой врожденный талант гораздо полезнее для тебя.]

— Возможно, но не изменит ли это и мою личность? Мне это не нравится.

[Твоя личность сама по себе не изменится. Ты просто потеряешь нерешительность при атаке. Ну, я не буду заставлять тебя или что-то в этом роде. В лучшем случае это повысит твою живучесть примерно на десять процентов.]

После небольшой паузы Томочика снова заговорила. — Отлично. Итак, как ты снимешь эту печать? — Это было лучше, чем вообще ничего не делать, подумала она. Поэтому она приготовилась к тому, что ей придется это сделать.

[Печать — это ментальное воздействие, наложенное с помощью внушения. Для ее снятия требуется несколько специальных ключевых слов.]

Мокомоко начала читать нараспев.

Безумные бродят по трем царствам, не зная о своем безумии,

[Слепые, рожденные в четырех формах рождения, не понимают своей слепоты,

Рождаются снова, и снова, и снова, но рождение окутано тьмой,

Умирать снова, и снова, и снова, и снова, но смерть остается загадкой.]

— Не кажется ли тебе, что это немного раздражает? — Весь процесс становился все более и более сомнительным.

Это стих из книги Кукая "Драгоценный ключ к тайной сокровищнице". Его часто используют мастера боевых искусств и буддисты Сингон. Во всяком случае, все, что вам нужно сделать, это повторить его.

— Это немного длинновато, хотя…

[Вы можете произносить это так быстро, как вам нравится.]

— Почему ты не можешь сделать эти вещи короче?!

[Ну, это все, о чем я хотела поговорить на данный момент. Это займет некоторое время, чтобы подействовать, так что убедись, что произнесешь заклинание заблаговременно.]

С неохотой Томочика пробормотала эти слова, поднимаясь с кровати. Особых изменений она не почувствовала, но это и к лучшему, полагала она. Когда она вышла из комнаты, Йогири уже ждал ее.

* * *

Собрав все свои вещи, пара направилась к аварийной лестнице. Оставаться здесь было бы опасно, поэтому первым делом им нужно было выбраться из отеля. После этого они могли думать о том, что будет дальше.

[Хотя это, конечно, лучше, чем пользоваться лифтом, разумно предположить, что враг может предугадать, что вы воспользуетесь аварийной лестницей. Почему бы вам просто не попробовать прыгнуть из окна или еще откуда-нибудь? Наверняка они этого не ожидают.]

— Ты же понимаешь, что это пятый этаж? — Томочика была шокирована таким странным предложением.

[Я знаю много людей, которые могут без проблем прыгнуть с такой высоты.]

— И эти люди — вообще люди?!

— Ну, если бы у нас было что-то вроде аварийного мешка, это можно было бы сделать. Но я не хочу тратить время на его поиски, и это было бы слишком броско для людей, наблюдающих со стороны. В конце концов, мы пытаемся улизнуть.

— Аварийная лестница должна быть достаточно безопасной, верно?

Коридор был выстроен в форме буквы "L". Справа от их комнат находилась площадка для лифта. Если бы они пошли налево, то повернули бы за угол, а аварийная лестница находилась бы в дальнем конце коридора. Внимательно следя за окружающей обстановкой, они подошли к углу. Благодаря своей осторожности, они легко услышали приближающиеся шаги — кто-то шел с другой стороны.

— Божечки-божечки. Куда вы так торопитесь? — Появилась женщина с нежной улыбкой. Одетая в мягкое белое платье, она держала в руке грубовато украшенный посох.

Эта внешность и мягкая манера поведения что-то вызвали в памяти Йогири. Это была одна из телохранителей Юуки, Риза. В данный момент она не проявляла намерения причинить им вред, но ее появление именно сейчас не могло быть случайным.

— Тебе что-нибудь нужно?

— Только это. — С легким смехом она постучала нижней частью посоха по полу. В этот момент перед ними появились прозрачные шипы. Как в клетке, из пола поднялись сосульки, окружая их со всех сторон. — Юуки велел мне отвести к нему леди Даннуру. Если вы будете сотрудничать, у меня не будет причин причинять вред…

Йогири ударил ногой по клетке из сосулек вокруг них. Несколько сосулек разбились, освободив достаточно места, чтобы человек мог пройти.

— Ого, какие хрупкие эти штуки! — сказала Томочика, ударив рукой по ближайшей сосульке. Когда ее кулак отскочил от нее, она отпрянула с преувеличенным криком. — Она такая холодная! И почему она не сломалась?! Почему она такая твердая?!

— Я просто попробовал убить ту часть, которую пнул. Похоже, все прошло довольно хорошо.

Очевидно, неодушевленные предметы, созданные с помощью магии, также были восприимчивы к силе Йогири.

— Что вообще значит "убить лед"? Это опять одна из тех философских тем?!

Пока Томочика продолжала жаловаться, Йогири вытащил ее из клетки. Риза наблюдала за ними, потеряв дар речи. Должно быть, она не думала, что побег вообще возможен. То, что она была здесь в качестве убийцы, было ясно как день, поэтому Йогири чувствовал себя более чем оправданным, убивая ее. Но так они ничего не узнают.

— Что происходит?! Я ничего не понимаю! — В полной растерянности Риза закричала, направив свой посох на них двоих. Наконечник ярко засветился, а затем в пространстве перед ней появилась огромная глыба льда.

Вероятно, она планировала бросить ее в них. Благодаря своей остроте и весу, эта глыба льда легко превратила бы человека в груду безжизненного мяса. Поскольку Йогири планировал поговорить с ней, его реакция была слишком медленной. В подобной ситуации, даже если бы он убил мага сейчас, не было никакой гарантии, что магия, которую она привела в действие, прекратится. Поэтому вместо этого он направил свою силу на сам лед.

Замерзшая глыба тут же разлетелась вдребезги, рассеиваясь перед ними в туман. Риза отступила на шаг с резким криком. Поскольку она пыталась напасть на них, у Йогири теперь было все основания убить ее, но вместо этого он перевел взгляд на ее посох. Это была действительно большая вещь, чтобы носить ее с собой без причины, так что вполне возможно, что это был необходимый компонент ее магии.

Он мог убить ее в любой момент, поэтому сначала он испытал свою силу на самом посохе. Он сломался посередине, потеряв свое магическое сияние, а украшенная драгоценными камнями головка упала на пол.

Риза тоже опустилась на пол, ее глаза расширились от страха. Она только сейчас поняла, насколько необычным был ее противник.

— Ты можешь использовать магию без своего посоха?

— Н-нет! — Ее ответ был мгновенным. И, как оказалось, это был правильный ответ. Йогири был полностью готов убить ее, если бы она замешкалась с ответом.

Загрузка...