На пороге камбуза Шер выросла неожиданно и неслышно.
— Волшебно пахнет, — зажмурилась она, войдя. Так пахло только на кухне Эсты Каррада, когда она ждала мужа со службы. Или дочь… Только там. Курсантская и офицерская имперская кухня была питательна, но так скучна и аскетична… Котлеты, каши. Стандартные супы… Аскетичнее была только солдатская еда. Впрочем, и её нельзя было никак сравнить с тем, чем она питалась последние два года. Слава Империи, хотя бы в свежести приготовленного имперскими поварами, сомневаться не приходилось.
— Дэй, желудочный сок вырабатывается уже бешено, — улыбнулась док. — Почему меня не пригласила разделить столь почётное дело? Вот мне кэп не доверил его, как ни упрашивала… Что хватать? И скажи, по секрету, что там? — она кивнула на большие ёмкости, в которых ещё, кажется, что-то булькало и источало аромат…
— Я так думаю, ты была занята, — улыбнулась Кейл. Для неё не было тайной, откуда у девушки такие чуть шалые глаза. Любовь украшает любую, но Шер не только светилась счастьем, но, казалось, вот-вот взлетит, — да и потом, использовать на кухне врача, это всё равно, что гвозди микроскопом заколачивать. Это моя профессия в космосе бесполезна, — горькая ирония, прорвавшаяся в этих словах поразила её саму. — А тут… — голос стал совсем другим, — красный коррелианский суп, мясо с овощами на гриле, бисквит, каф и фруктовый салат, а да, куда ж без него — дактил, — и Дэй указала на миску, до краёв наполненную жёлтыми кристаллами.
— Сдаётся мне, что нам придётся сделать несколько рейсов, для одного у людей, даже двух, рук маловато, да и горячее всё. Бери пока салат, — сказала Шер, подхватывая контейнер со вторым, — а потом за этим придём, — и она кивнула на ёмкость с супом, — её в одиночку трудно нести.
— Давайте я помогу, — в дверях стоял Лес, поблёскивая глазами сквозь длинные волосы. — Мэм, вас хотел видеть капитан. Он в отсеке, рядом с тем, где вы меня осматривали.
— Шер, беги скорее, похоже, кэп из тех, кто ждать не любит. Лес, а вам придётся взять то, что должна была нести Шер. И всё равно придётся делать второй заход, жаль, что ни вы, ни я не бесалиск… Двинули?
Чудесные видения маминой кухни были безжалостно разрушены посланником из жестокой реальности. Хотя на этого посланника Лес с его специфической внешностью походил очень мало.
Но кэп вряд ли зовёт дока для того, чтобы полюбоваться её прекрасными глазами.
— Не волнуйся, Дэй, свое я понесу сама, нам по дороге, — подхватывая кастрюлю с красным супом, заявила Шер, неосознанно выдавая свои предпочтения в еде, и направилась к лифту. Что- что, а руки у врача были сильными.
Тощий проныра сгрёб оставшееся, умудрившись ничего не уронить. Зубы у него остались не заняты, чем он тут же и воспользовался.
— Из бесалисков должны получаться превосходные жонглёры.
— Ещё бы — хмыкнула Дэй, и двинулась вслед за Шер и Лесом в сторону столовой.
В этот раз Шер не казалось, что лифт на корабле очень медлительный. Рассматривать Леса, было бы неприлично, разговаривать с Дэй? Слишком короткий получился бы разговор. Поэтому она гадала, что понадобилось капитану. После секции, ожидания могли быть многообещающими, но, скорее всего, решила она, это был вызов на ковёр.
— Это у нас столовая, — Шер освободилась от кастрюли, поставив её на металлический стол и вздохнула. — Теперь я вынуждена вас покинуть, — она уже вышла за дверь, но заглянула снова. — Дэй, не в службу, а в дружбу… — быстрый взгляд в сторону Леса, и она договорила почти незаинтересованным тоном. — Штурман после тяжёлой болезни. Ну, порция должна быть побольше.
— Шер, кэп сказал мне только приготовить, а уж кому сколько есть — это явно не ко мне. Если честно, я вообще себе не представляю, как на этом корабле обстоит дело с… этим…. Донесу, на стол накрою, а дальше — самообслуживание.
"Не в ресторане всё-таки", — мысленно закончила Дэй.
— О, извини, — смутилась Шер. — Это я на тот случай, если буду занята… Извини, — и её голова исчезла из проёма двери.
— Удачи! — крикнула ей вслед Дэй.
Лес проводил её взглядом, сумрачным из-за причёски, и водрузил свою ношу на стол.
— Мне сходить ещё за чем-нибудь?
— Идём вместе, Лес, — Дэй позволила себе ещё секунду любования глазами мальчишки, — там ещё много мелочёвки осталось, а у нас с вами по-прежнему по две верхних конечности.
Райно кивнул и повернул к лифту.
— А почему вы не возьмёте гравитележку? — спросил он, оглядываясь на женщину. — Она есть на борту, я видел. Лариус привозила на ней обед для экипажа "Самоцвета Ханта".
— А я и не знала о её существовании, — Дэй улыбнулась, несмотря на сильнейшее желание посоветовать капитану вагон таблеток от склероза, — вы знаете, где она? И да, как вы думаете, капитан не будет против?
— Так я сейчас найду, — лифт остановился, на полу перед ним обнаружился распушившийся старпом. — О… Бус, ты тележку не видел?
— Видел, — лаконично ответил кушибанин.
— Покажешь? Надо обед перевезти.
Махнув хвостом, алиен посеменил по коридору.
— Мальчики, сами справитесь? — только и спросила Дэй
Два взмаха — хвостом и ладонью с длинными пальцами музыканта — уверили её, что обязательно справятся.
Ухмыльнувшись вслед удаляющейся парочке, женщина вернулась на камбуз. Надо было до возвращения ''мальчиков'' нарезать сыр и красиво разложить купленные вечность назад сладости, и не забыть дактил. За работой мысли Дэй как-то странно свернули в совсем не весёлое русло.
''Венец карьеры, хатт подери, повариха! Замечательно!''
Собственная жизнь показалась ей в этот момент прожитой зря. Поймав себя на том, что хочется закрыться в каюте и поплакать, Дэй стиснула зубы и хмыкнула.
''Ну и ладно, Рец тоже не вечен, и однажды я прочитаю его некролог в новостях''.
Мальчики действительно справились. Через несколько минут на камбуз торжественно въехал старпом на тележке, которую вёл Лес. Тележка притормозила у стола, кушибанин стек вниз.
— Вот, — сегодня он явно собирался побить все рекорды по немногословности.
Дэй расхохоталась. Уж больно комичная картина предстала перед глазами.
— Грузимся, — и она махнула рукой в сторону выстроившихся в ряд на рабочем столе тарелок, мисок и контейнеров.
Райно улыбнулся в ответ — одной стороной лица. Грузить пришлось Лесу и Дэй. Бус решил, что он слишком важная персона, и бдительно следил за процессом переноски обеда на тележку, не принимая участия. Когда все было погружено, кушибанин двинулся к лифту, торжественно неся длинный пушистый хвост.
Улыбка неудержимо растягивала губы Дэй всё время, пока длилась торжественная транспортировка обеда. "Мальчики" — почти человеческий и почти кошачий — словно вытаскивали её из темноты. Судя по тому, что Лес вечно голоден, он явно в подростковом возрасте. Эл, когда ему исполнилось тринадцать, тоже уплетал всё, что не приколочено, и за год вымахал чуть ли не на двадцать сантиметров… А уж чего творила в этом возрасте Эли… Совершенно не задумываясь, женщина протянула руку и погладила Леса по волосам.
Плечи Райно, и без того угловатые, стали острыми. На какую-то долю секунды. Потом расслабились. Будь планетолог восприимчивой к чужим эмоциям, она уловила бы сильнейшую растерянность — Лес не знал, как реагировать на это прикосновение.
Его выручил Бус — тому переводчик не требовался. На секунду запутался в ногах у Леса, юноша чуть не споткнулся, а когда выпрямился, сквозь чёлку блестели улыбающиеся глаза.
— У вас рука как у мамы, мэм…
— Спасибо, малыш, — сорвавшееся с губ слово стало неожиданностью для неё самой. — Пойдёмте уже есть, а? — и она слегка приобняла Леса за плечи, одновременно заговорщицки подмигнув Бусу.
— Позову остальных.
Кушибанин махнул хвостом и исчез.
— Я не малыш, мне уже шестнадцать, — попытался заворчать Лес. Получилось не очень убедительно.
Женщина притянула юношу к себе, и чмокнула в макушку
— Конечно, ты уже взрослый, — улыбнулась она, — только для мамы дети — всегда малыши, даже если у них уже свои дети выросли. Поможешь накрыть?
— Конечно, мэм, — секунду промедлив, Лес вывернулся из рук и принялся за дело. У Дэй осталось ощущение, что он целиком состоит из костей, кое-как обтянутых кожей.
"Матерь Богов, и кто только умудрился так заморить ребёнка!" — возмущённо подумала она, расставляя контейнеры, миски, тарелки.
— Кэп, — дверь грузового отсека отъехала в сторону, док шагнула за порог, с недоумением обводя взглядом связанные тела и Рика. Все трое — и Рик, и эти остальные, мало чем отличались друг от друга по своему состоянию.
— Кэээп, — почему-то шёпотом повторила взволнованная Шер, — Рик, ты звал? Тебе нехорошо?
— А чего шёпотом? — вкрадчиво произнёс парень, подняв голову, приближение врача он почувствовал заранее, но вставать и подниматься раньше времени было лень. — Кого-то боимся?
— Ага, — успокоившись, вздохнула Шер, услышав голос капитана. — Разбудить лихо, пока оно тихо…
Уточнять, что это за "лихо", она не стала.
— Да ну, спят и спят, — Рик отмахнулся, поднимаясь на ноги и беззастенчиво зевая, — тут какое дело, я с их третьим товарищем немного поработал… И действие препарата несколько уменьшилось, как бы он не проснулся. Поэтому и вызвал тебя.
Шер понимающе кивнула. Если кэп поработал…
— А тебе самому ничего не вколоть, случайно? — озабоченно взглянула она на Рика. Видок у него был ещё тот, да и прецеденты бывали.
— Восемь часов сна внутривенно? — уточнил парень. — Навряд ли у тебя есть такое…
— Фантастика — не по моей части, — согласилась Шер, сочувственно глядя на Рика. Кэпу досталось. И достаётся. И ещё будет доставаться… — Там Дэй обед шикарный приготовила, — в качестве компенсации сна это явно не подходило, но для поднятия духа — определённо.
— Где там твоя работа, Рик? Мне сказали, что им ввели снотворное. Ампулы хватает на глубокий сон 6–8 часов в среднем. Ну, в любом случае, никак не меньше четырёх. Этим ещё спать и спать, — кивнула она на боевиков. — А что ты с ними собираешься делать? И кто… из них? — уже тише спросила она. Рик не мог не понять кто из боевиков её интересует.
— Намылил шею штурману? Хатт их знает, — Рик пожал плечами, подавив после этого зевок, — делать мы с ними скорее всего ничего не будем. Смысла нет. Отпустим после того, как я обработаю и эту парочку. Шер, ты же не будешь точить зуб на бластер в руке человека? Наёмники — они сродни бластеру. Органический инструмент.
Шер сделала над собой усилие и промолчала, но внутри её передёрнуло.
— Мне и бластер точить не надо, кэп, — усмехнулась она, — небольшой передоз, не опасный, кстати, для жизни, одного из нейролептиков, и — оп-ля, амнезия на выходе… Кратковременная… но им хватит… Правда, я и этого не смогу…
— О, понимаешь, если они будут с потерей памяти, то это нам на руку не идёт, — парень улыбнулся, указывая на дверь и направляясь в сторону спаскапсул, — а если они вернутся к заказчику, злые и уверенные в том, что тот послал их на имперский корабль под прикрытием…
Он замолчал, давая девушке самой додумать картину.
— Слушай, Рик, это блестяще! — искренне восхитилась Шер. — Может, это введёт заказчика в ступор, и он отступится? Пытаться обойти Империю, это все равно что… — употребить сравнение, пришедшее на ум, Шер не решилась и закончила, — ну, себе дороже, в общем… Тогда я подберу такой препарат, чтобы память не пострадала. И ещё, — Шер замолчала и остановилась. Но все-таки не выдержала. — Рик, можно тебя попросить? Не как кэпа. Как человека, которого очень уважаю и считаю другом.
— Шер, попросить можно всегда, — одобрение доктора было приятным, но в первую очередь его интересовало, что скажет Ник, — вопрос состоит в том, выполню ли я просьбу.
— Рик, просто у тебя по отношению к Нику проскакивают иногда, такие выражения, что я теряюсь… — призналась она. — Да, вы знакомы давно, у вас свои отношения, но для меня твои слова звучат не очень приятно.
— Какие выражения? — бывший контрабандист-одиночка остановился, посмотрев врачу в глаза.
— Я не запоминаю их, кэп, — пожала плечами Шер. — Возможно. слова совсем обычные, например, "намылили шею", но в отношении Ника это звучит как-то…
— Шер, я академий не кончал, — Рик улыбнулся, — слог мой обычно прост и прям, пусть мне и пришлось научиться говорить витиевато, и пополнить словарный запас до некоторого уровня. Но когда человеку намылили шею, то я так и говорю. Носиться с экипажем, как со списанными торбами я не буду. И это, поверьте мне, никак не характеризует мои отношения с Ником.
— Я говорила не с кэпом, Рик, — напомнила Шер, мягко улыбнувшись, — но я всё поняла, А к кэпу у меня ещё много вопросов и разговоров. Например, о том, что я приобрела синтезатор крови, взяв в долг у Дэй, — покаялась она,
Рик махнул рукой, вздохнув и направившись дальше в сторону спаскапсул:
— Сколько? — в голосе читалась обречённость.
— Ты меня не так понял, — усмехнулась она, ускоряя шаг, — мы договорились, что я буду отдавать ей по частям, когда заработаю. Я знаю, что это слишком большая для нас трата, поэтому собираюсь отработать её, чтобы Дэй получила свои кредиты назад. Зато теперь можно синтезировать любую кровь, понимаешь? Любую! И на Бакране скидка у нас теперь семь процентов на все медикаменты и приборы, независимо от суммы… Хотя вряд ли мы туда вернёмся… И репликатор мне достался на тысячу кредитов дешевле, — выпалила она, буквально, на одном дыхании, подстраиваясь под шаг Рика. А… Да чего там! У них все разговоры на ходу….
— Шер, сколько?! — Рик остановился возле двери в отсек, вновь посмотрев в глаза доктора.
— Много, кэп, — вздохнула Шер, — где-то пятьсот у меня есть, так что, осталось заработать четыре, — опустила она взгляд, представляя, что ей придётся работать врачом на "Счастливом случае" практически пожизненно. Впрочем, разве она против?
Парень покачал головой.
— В следующий раз ты должна связаться со мной, прежде чем делать такие покупки, — очень спокойно произнёс он, — твой долг я забираю себе.
— Нет, Рик, — так же спокойно и твёрдо ответила Шер. — Мой долг — это мой долг. Дэй пока не спешит нас покидать в обозримом будущем, а я не хочу наказывать экипаж на такую большую сумму. Будь это сто кредитов за побитую посуду в кантине, — посмеялась она, — ещё ладно. А так…
— Ты забываешь, кто здесь капитан, — тем же тоном произнёс парень, — человек там, обследуй его и сделай так, чтобы он проспал ещё несколько часов. Скажи Дэй, чтобы оставили мне порцию еды в холодильник. И постарайтесь не влипнуть в неприятности до прилёта на Нексус-Ортай, мне нужно выспаться.
— Будет сделано, кэп, — почти смиренно произнесла Шер. А ничем другим ответить на его слова у неё и не получилось бы. — Но… Тебе не кажется, что имперцы вряд ли отпустили бы этих, — она кивнула на помещение со спасокапсулами. — Просто так…
— Изложи план Нику, пусть подумает и скажет своё мнение мне, — устало произнёс парень, — а я спать.
— Хорошо, все сделаем, не волнуйся и иди уже, наконец, отсыпайся, — Шер мягко повернула его за плечи к лифту и тут же прикусила губу. Кажется, с капитаном корабля так не обращаются… Что ж, зато как док этого корабля она просто обязана заботиться о здоровье вверенного ей контингента. Даже вот таким образом. И пока Рик ей что-нибудь не сказал, Шер сочла за самое лучшее исчезнуть за дверью помещения, в двух шагах от которой они остановились.
Когда дверь до конца сомкнулась со стеной, войдя в пазы, Шер оказалась в полной темноте и тишине. Панель освещения нашлась рядом наощупь. На прикосновение пальцев врача она отреагировала очень слабой рассеянной подсветкой помещения. Этот режим как раз устраивал Шер. Раз с клиентом не всё ясно, то лучше исключить все внешние раздражители. Главное, она видит его. Другой вопрос — хочется ли ей смотреть… Шер неслышно добралась до облюбованного утром контейнера, который приспособила под стул во время осмотра экипажа "Самоцвета", и настроила медсенсор на частотно-амплитудный анализ биопотенциалов мозга.
"…Мужчина в самом расцвете сил, в прекрасной физической форме, с отличным аппетитом и здоровым сном, надо думать…. Проник на "Случай", чтобы… Чтобы убить его экипаж. Может, и Ника — он? Может. Как и любой другой из этой троицы, будь у него такая возможность. Как там сказал Рик? Что-то вроде того, что эти трое — просто тупые машины для убийств? Кто их купит, тот из них и стреляет? Наверное. От кредитов к совести — безнадёжный зов, увы… Вот только ответственность они должны нести наравне с заказчиками. Уж в отсутствии сознания их никак нельзя упрекнуть…
И хватит уже думать о них!" — оборвала себя Шер. Во взгляде, брошенном на боевика напоследок, мелькнула жалость. Правда, относилась она главным образом к невозможности отправить его немедленно прямым ходом в преисподнюю — на Кессель. Ей ещё нужно носиться с ним, как с тухлым яйцом и оберегать его сон.
Но через пару минут, считав результат, выданный медсенсором, она поняла, что поторопилась… Нет, клиент не спал…
Точнее, вроде бы, спал… На мониторе, в электрогенезе, в затылочно-теменной области регистрировалась десинхронизация, тогда как в правом полушарии, в лобно-височных отведениях у пленного преобладали медленно-волновые потенциалы дельта-активности, что могло бы указывать на глубокий сон, если бы туда же не проходила и альфа-активность… А вот со стороны левого полушария наблюдалась только медленно волновая — активность.
"И только в лобном отделе. Значит, контролирующая функция левого полушария прекращена…" — такой вывод напрашивался у Шер сам собой.
"Э нет, это не просто сон. Это изменённое состояние сознания — глубокий транс…" — подумала док, глядя на боевика, и принимаясь накручивать прядь волос на указательный палец. Шер подошла к боевику совсем близко, так, что стали заметны мелкие бисеринки пота, выступившего на лбу и в носогубном треугольнике лица, расслабленного до полного разглаживания всех морщин и складок. Оно было неподвижно, только едва различимый, мелкий тремор заставлял вздрагивать веки мужчины. Дышал он глубоко и медленно… Шер зашла к нему со спины и подняла руки. Хлопок над головой боевика получился неожиданно резким и громким.
Никакой реакции не последовало. Окружающей реальности для пленного не существовало.
Все его внимание было перенаправлено внутрь подсознания, в свои образы, тревоги и ощущения.
Беспокойство Рика было лишним, проснуться сам пленный не сможет. А уж будить из-за этого кэпа точно не стоило.
Шер подобрала сенсор, помещение снова погрузилось в темноту, на несколько секунд впустив в себя полосу света со стороны палубы, а потом исчезла и она. Боевик остался наедине со спаскапсулами, которые ему были бесполезны.