Поймать красного угря, как грозился, спасатель не смог — всё-таки маловато времени, чтобы его выследить, но и без улова не остался: парочка жирных барьязов, похожих на карасей-переростков, с крупными, словно камуфляж, зелёными пятнами на спине, вполне могли составить неплохой завтрак. Затащив лодку к стоянке и оставив Марса в лагере, Хэл с уловом и белой спутницей направился к туристам.
— Тук-тук, — достаточно громко произнёс он, выныривая из кустов. — А вот и мы.
— Не заперто, заходите! — весело отозвалась Шер, приколдовывая у котелка, из которого распространялся крайне аппетитный запах. Девушка орудовала двумя ложками на длинных ручках, стараясь подогреть над паром несколько сложенных треугольником лепёшек с острой пюреобразной начинкой из зелени. Это у неё получалось чуть похуже, чем скальпелями, но вполне прилично. В котелке булькало и шкворчало, явно намекая на присутствие в блюде мяса, лука и пряностей.
— Во, — Хэл встряхнул за хвост "добычу". — А вы говорили, паводком накрылось.
Он огляделся, положил рыбу в листья и уселся рядом, с интересом наблюдая за колдунством девушки.
Ник поднял ладонь в знак приветствия, и вернулся к прерванному занятию: он пытался реанимировать деку, одновременно поглаживая пальцем спинку ящерицы. Фрилл пригрелся и дремал, время от времени издавая тихие трели. Дека сопротивлялась и к базам, переданным Фьючером, штурмана не пускала… Собственно, подлечить маленького летуна Ник мог бы попытаться и так. Но именно что попытаться. А вдруг у рептилий какие-то свои особенности, которые надо учитывать? Та же регенерация, например. Как отрастёт потом что-нибудь не то…
— Ой, какая красивая рыбка, — восхитилась Шер, оторвавшись от своей операции. — Спасатель, да вы просто — супер! — сыронизировала она над собой и осторожно переложила горячие лепёшки на блюдо. Кажется, она добилась желаемого — немного огня, немного пара, и вот- горячие, вроде… — А что мы с ней сделаем? — бросила она на Хэла заговорщический взгляд и стала раскладывать по мискам содержимое котелка.
— Можно зажарить на углях, как шашлык. Можно запечь в глине, а можно и суп с ней сварить. Эта рыба универсальна.
Он кивнул Нику, покосился на фрилла в его руках, отмечая про себя, что тому, надо заметить, оказали профессиональную помощь.
— Если серебрянок наловить, такие, на коротких змей похожи, с прочным, чуть ли не хитиновым, панцирем — то тех только вялить, либо долго, нудно тушить. Покажу, если попадутся.
— А кого ещё имеет смысл попробовать добыть? — уточнил Ник, поднимая на него взгляд. Спасатель вызывал симпатию — не в последнюю очередь той некоторой насторожённостью, которую штурман в нем ощущал.
"Рыбак рыбака…"
— Такое, чтобы не стыдно было показать экипажу?
Была бы тут Зэлл, немедленно бы последовало: "Барракуду им покажи". Хэл усмехнулся собственным мыслям.
— Ну, во-первых, красного сома, если большой попадётся. Во-вторых, речной гурлу, правда, это хищная тварь, и без специального снаряжения поймать его сложно. Пасть, как у крокодила, с крючьями вместо зубов. Если вцепится — только вырезать. Ну и метра два в длину, тяжёлый — не всякая леска выдержит. Умельцы ловят гарпунной пушкой, но я против этого приспособления, хотя сам нередко использую, когда ловлю браконьеров. Очень удобно, знаете ли. А, главное, мотивирующе. Когда в борт лодки врезается копье, с которым на ранкора ходить! — спасатель рассмеялся.
Шер тем временем, прислушиваясь к разговору мужчин, разлила каф из термоса, в котором он хранился после того, как был сварен в котелке. Что это будет — одним Звёздам известно, но попробовать стоило. Вроде запах у него такой же гипнотизирующий, как и на корабле… Разложить приборы на импровизированной скатерти, достать нарезанный сыр, немного фруктов — заодно и Радужке перепадёт…
— Ребята, вперёд! — скомандовала она. — Рыбой я займусь, Хэл, а пока у нас хит всех корабельных обедов, завтраков и ужинов — макароны по-космофлотски.
Ник дважды приглашать себя не заставил — убрал в карман разгрузки бесполезную деку, поднялся, пересел поближе к костру, аккуратно пересадив ящерку на колено. Фрилл вцепился коготками в плотную ткань брюк, обиженно надул щеки, и затих, пригреваясь на новом месте.
— Слушай, а спасатели разве браконьеров гоняют? — как бы невзначай уточнил штурман. — Вроде этим кто-то другой заниматься должен. Или у вас тут кто встал, того и тапки?
Шерги коротко взглянула на "забрака", передавая ему лепёшку. Ассоциация с Дженаро, значит, не взялась из ниоткуда…
— Можно и так сказать, — Хэл хитро прищурился, жестом подозвал мокрую ещё собаку. — Когда спасать из туристов некого, спасаем зверей от браконьеров.
— Можно я Вегу угощу мясом? — спросила Шер, обернувшись к Хэлу, и добавила, усмехнувшись: — Как ни крути, у вас очень благородная профессия, спаситель.
— Не стоит, она не берет еду у чужих, — улыбнулся Хэл. — Ну а вы чем занимаетесь, Шер? Кажется, первую помощь умеете оказывать неплохо, — он кивнул на фрилла, — или это ваших рук дело, Ник?
— Я не волшебник, я только учусь, — улыбнулся штурман.
"В каждой шутке есть доля шутки…"
— А вот Шер — уже дипломированная волшебница. Поднимает на ноги, ставит на крыло…
"Возвращает мёртвых к жизни…"
— Да, кого тут лучше не трогать, чтобы не получить в борт копье на ранкора? А то так пристукнешь котелком, окажется — не того пристукнул…
— Эх… — рассмеялась Шер. — А я только хотела прикинуться танцовщицей… Не дал! — сокрушённо покачала она головой. — Корабельный врач звучит не так романтично, как танцовщица… или художница, верно? — раскосые глаза смеялись.
— Смотря в чём искать романтику, — улыбнулся Хэл. И добавил, всё так же хитро щурясь: — А прикидываться у вас получается очень убедительно. И копья можете не опасаться — котелок не является запрещённым к использованию оружием, — он усмехнулся и потрепал Вегу по мокрой шерсти.
— Мы старались, — скромно ответил Ник, расправляясь со своей порцией. Фрилл проснулся, потянулся к тарелке, сунулся носом в макароны, чихнул и расстроился. — Не является запрещённым — это хорошо… То есть если я забью котелком какую-нибудь охраняемую редкую тварь, то мне за это ничего не будет? Надо запомнить…
Он подшучивал, щурился, когда солнечные лучи отражались от зеркальной шкурки ящерицы, и ему было… хорошо. Спокойно и хорошо, как никогда раньше. У этого настроения была весомая причина: блестела ободком кольца на пальце.
— Да, мы старались, — смеясь, пожала плечами Шер. — Так хотелось провести свои два дня отпуска совсем непохоже на долгие будни на вахтах, и в медблоке, чтобы потом народу рассказывать анекдоты.
"Которые никому нет надобности слушать. И так… не соскучишься".
Она увидела, как фрилл потянулся к макаронам, улыбнулась и подложила к Нику на тарелку продолговатые золотистые ягодки, отщипнув их от большой грозди.
— А… интересно, этот фрилл — это он или она?
— Ну, если вы будете забивать редкую тварь намеренно, и будут свидетели, то, конечно, вас могут наказать, но в таком случае стоит не только котелки, но и ботинки запретить, и все палки в лесу прочипировать, — рассмеялся спасатель. — Обычно браконьеры кого-то забивают не ради охоты и забавы, а чтобы продать как ценный и запрещённый товар. Ну, либо попросту охотятся в неположенное время. А старались вы отменно. Позвольте только поинтересоваться — для чего? Да, я понимаю, что я для вас, по сути, первый встречный, которому не стоило бы доверять. Но ведь и вы в таком же положении относительно меня. А пока мы тут втроём на этом острове, лишнее доверие друг к другу бы не помешало, а? — он продолжал улыбаться, но взгляд при этом был серьёзным и внимательным.
— Доверие такая вещь… — штурман задумчиво смотрел на него, ловя эмоциональный фон. — Его никогда не бывает много, но оно всегда — шаг по самому краю. Всегда — выбор, с готовностью отвечать за последствия. Я, кстати, действительно штурман. Говорят, неплохой… Шер — действительно врач. Тут уже я сам скажу, что очень хороший. А для чего… Иногда бывает, что окружающим лучше не знать, кто ты на самом деле. Нельзя рассказать то, о чём не знаешь… Особенно когда есть те, кто может захотеть, чтобы им рассказали.
— И у нас, действительно, помолвка и отпуск, — подняла на спасателя открытый и тёплый взгляд Шер. — И мы хотели запастись впечатлениями и радостью от этих дней на долгие перелёты. И половить рыбу. Не знаю, устроит ли вас сказанное, но это так и есть, Хэл.
— Мне не так важно знать, кто вы, — Хэл вытянул ноги, всей позой демонстрируя расслабленность. — Мне интересно, почему врач изображает танцовщицу-тусовщицу, а штурман — другой, можно сказать, вид.
Кусты неподалёку от костра зашуршали, по земле что-то брякнуло, и к отдыхающим выкатилась крупная консервная банка, которую, видимо, пытались открыть, щедро катая по земле и даже грызя зубами. Высунувшаяся следом черно-рыжая морда деловито понюхала воздух, усиленно делая вид, что она никак не причастна к выкатившейся из рощи банке.
— Марс, твою же ж за ногу! Впрочем, ты прав. В это время мы обычно завтракаем вместе.
— Хэл, — прочувствованно заговорил штурман, — если бы ты видел, как она танцует, у тебя бы никогда не повернулся язык сказать, что Шер изображает танцовщицу. Впрочем, если бы ты видел, я бы тебя, наверное, придушил из ревности, — это было сказано с добродушной усмешкой. — А вообще — почему нет? Это интересно. Никому не вредит. И добавляет веселья в отношения.
— Ага. А представьте, не приведи космос — ваши тела станут опознавать. Вот веселуха-то начнётся, с этой путаницы. Нет, я лично против подобной веселухи вне вечеринки, — в расслабленности мелькнула профессиональная раздражительность, вероятно, подобные ситуации на практике спасателя случались. Он наклонился, подобрал изрядно помятую банку и открыл ее. Но, стоило крышке оказаться на земле, а черной морде возле банки, как спокойно дремавшая всё это время Вега молниеносно вскочила на ноги, клацнув зубами у самого носа рыжего и отогнав его от еды.
"Скорее, веселуха начнётся, когда опознают.." — усмехнулась Шер про себя.
— Ну, нам тогда уже будет всё равно, — отмахнулся Ник, — а передавать наши бренные тела все равно некому. Поэтому мы рассчитываем жить долго и счастливо. Очень долго. И очень счастливо.
Штурман подмигнул Шер.
— Ну, на самый худой конец, хоть кому-то будет весело, — взглянув на Ника, просияла Шер, — Попробуйте эту остренькую лепёшку, Хэл, начинка повышает уровень серотонина и оптимизма, — и, улыбаясь, протянула ему блюдо с горячими треугольничками теста, заметив вскользь: — Н-да… Многопрофильная специализация у вашей спасательной службы… Как вас на всё хватает только… А почему это Вега не разрешает Марсу есть?
— Потому что она старше и в их маленькой стае является вожаком. У них свои законы, и нам не всегда стоит вмешиваться. — ответил Хэл, улыбаясь и беря лепёшку. — Да и у вас многопрофильная, я погляжу, — добавил он, откусывая. — Врач, танцовщица, да ещё и отличный повар!
Оставив Марсу ровно половину банки, Вега, как ни в чем не бывало, улеглась обратно. Однако он, видимо, решил перестраховаться: взял зубами банку за край и отволок ее в кусты. Вдруг люди тоже решат, что с ними надо поделиться.
— Ну, нам положено, — весело усмехнулся Ник. — Космос — такое дело, узкие специалисты там сильно рискуют долго не протянуть… А мне лепёшку?!
— Да нет, Барракуда, накормить своих близких без автоповара, должна уметь каждая женщина, это не профессия! — с улыбкой заметила Шер, подхватывая тарелку с треугольничками.
Лепёшку Ник получил вместе с виноватой улыбкой Шер и ее тёплым взглядом.
— Ну, конечно… — она не договорила. Называть его "хороший мой" в присутствии Хэла было как-то неловко. Шер снова обернулась к спасателю. — Муж моей подружки как-то сказал ей, что, даже, если она уйдёт от него к другому, он все равно будет приходить к ней обедать! — засмеялась она и бросила выразительный взгляд на Ника. — Вот в чём крепость уз, оказывается! И потом… Вы, Хэл, просто не пробовали того, что готовит наш кок — вот кто, действительно, отличный повар! А я… А я сейчас попробую приготовить этих чудесных рыбёшек, и не испортить!
Спасатель рассмеялся.
— Уметь готовить и делать это красиво — разные вещи! Это как уметь рисовать и создавать шедевры. Я привычен к походной кухне, которая сама по себе простая и сытная, но подать её с умением может тоже далеко не всякий. А приходите вечером на шашлык, — он хитро подмигнул Нику. — Мой фирменный шашлык "что попалось"!
— Ты не помнишь, Ник, мы больше никуда не приглашены на этот вечер? — она подложила штурману на тарелку ещё горсть ягод для успевшего подобрать всё вчистую и втихую фрилла.
— Дай подумаю… — штурман тихо хмыкнул. — Наверное, мы вполне можем заглянуть на огонёк между приёмом у королевы Набу и балом у Мандалора…
— А может — ну их? И королеву, и Мандалора? В конце концов, чего мы там не видели? — дрогнули в улыбке губы девушки. — Придётся сегодня им как-нибудь обойтись без нас! Барракуда, мы — ваши. Ну и вашего шашлыка, конечно! — со смехом добавила она и зажмурилась от солнечного зайчика.
— Вот и отлично, — спасатель рассмеялся. — А в следующий раз сами пригласим королеву к нам на шашлык. Что ж. Жду вас вечером. Спасибо за завтрак, это было чудесно, — Хэл поднялся, отряхнул одежду и ушёл в сторону своей стоянки, сопровождаемый собаками.
— И вам спасибо, Хэл! — отозвалась Шер. И только когда в "зелёнке" напоследок мелькнул белоснежный хвост Веги, она вдруг вспомнила, что так и не спросила спасателя о деревьях, лучше всего подходящих для копчения.
"Ну, придётся как всегда — методом тыка", — вздохнула она и поднялась, ухватив рыбин за хвост.
— Не слишком ли уж настойчиво он допытывается, зачем мы в чужом образе? — вполголоса спросила у штурмана девушка, устраиваясь невдалеке, вооружённая ножом и солью.
— Если понял, что не те, за кого себя выдаём, интерес вполне закономерен, — штурман пересадил ящерку себе на плечо и взял нож. — Давай помогу… Я рискну предположить, что он не в ладах с начальством, потому что много на себя берёт и не дружит со служебными инструкциями. Отсюда и желание докопаться. Вдруг мы преступники?
Шер поделилась с ним рыбиной, наградив благодарно-влюблённым взглядом, и продолжила счищать чешую. Да, в каком-то плане они и есть преступники… Даже здесь, даже сейчас, даже если она забыла об этом за два последних таких счастливых дня…
— И просит нас ему доверять? — усмехнулась она, отирая нож от чешуи. — Странное представление о преступниках… Надеюсь, его рвение не зайдёт слишком далеко, и нам не придётся в спешке удирать. Было бы жаль. Он мне понравился… А комлинки так и не работают? — вспомнила она.
— Нет, — покачал головой Ник, уверенными движениями чистя рыбу. — И знаешь что? Я этому рад. По крайней мере, у нас будет целых два дня, когда нас никто не потревожит, что бы там ни случилось. А потом как-нибудь выберемся.
Может, оно и хорошо… А то её, такую беспокойную, всё время тянуло бы узнавать о Лесе, о Бусе, о том, как чувствует себя Дэй после посещения КИК… И останется ли она вообще в экипаже… А тут хочешь, не хочешь, а приходится отрешиться от всего, кроме Ника, этого островка и… этой рыбы. Шер быстро и аккуратно натёрла рыбку изнутри и сверху солью, засыпала её ещё немного и сверху.
Теперь можно было оставить часа на два.
— А ты, я смотрю, рыбачил тоже? — спросила она, кивком показывая на его руки, которые очень ловко управлялись с рыбёшкой. — На Набу?
Штурман улыбнулся.
— Нет. В другом месте… Там мало жителей и много природы. Когда у меня было время, я прилетал туда и жил. Если повезёт — неделями. Питался тем, что находил. И думал, что счастлив.
— Думал? — внимательно взглянула на него Шер.
— Потому что тогда у меня не было тебя, — он продолжал чистить рыбу, но Шер могла ощутить невесомое прикосновение к собственной щеке — словно дотронулись пальцами, мягко и ласково. — Тогда — думал. Теперь — просто счастлив.
Прикосновение было коротким, но таким явственным, словно тёплые пальцы скользнули по щеке… Но словами он тронул ещё сильнее, будто задел струны души, и они теперь звучали так, что невозможно было дышать, не то что говорить. Хотелось молча обнять. Но на плече штурмана дремал фрилл…
Шер тихо вздохнула, улыбнулась и отобрала у штурмана рыбу.
— Надо бы воду проточную поискать, — поднялась она на ноги. — Там, куда мы причалили вечером — сплошной ил.
— Пойдём? — Ник пружинисто встал, придерживая недовольно пискнувшую ящерицу. — Только чур, это летучее зеркальце едет на тебе!
— С удовольствием! — рассмеялась Шер, осторожно подхватывая Радужку с плеча штурмана. Та не захотела разлучаться с ним и упорно цеплялась коготками за ткань куртки.
— Сдаётся мне, что это — девочка! — усмехнулась Шер, приглаживая зеркальные чешуйки ящерки и бережно подсаживая её на своё плечо. Только фриллу больше понравилась ее сине-зелёная коса, более привычная для его понимания. Ее он и облюбовал.
— Скоро на "Случае" я буду себя чувствовать, как дома на Корусанте, — рассмеялась она. — Вернее, как у мамы в клинике… Что, в общем-то, одно и то же…
— Этот, по крайней мере, не пролезет в вентиляцию, и не будет тырить мясо упаковками, — усмехнулся Ник. — А мороженых ягод и фруктов я ему как-нибудь сам куплю… Хватило бы места в трюме.
— Мы туда надолго? — вопросительно взглянула она на Ника, нагибаясь за лиловым цветочком под ногами.
— Как получится, — отозвался "забрак". — Но рассчитывать надо примерно на год. Потому что разведка, потом до культурного слоя ещё докопаться надо будет, и в день-два этого не сделать. Ну, и собственно исследования. Не специалист в археологии, но насколько читал — там тоже на форсаже ничего не делается.
Он сощурился на солнце, пробивающееся сквозь листву.
— Отчасти поэтому и не хочу терять ни одной минуты из отпущенных двух дней. Там долго не будет ничего, кроме камня и металла.
Она тоже думала об этом. О жизни — без этих цветов, которые она сейчас собирала, без тёплого солнца, без кружевной тени от листьев, без смешных насекомых… Она почти всегда жила так. Что Корусант, что Маленький Корусант Луны Контрабндистов… Ферракрит… Только на Кореллии и смешно сказать — на войне, она увидела живую, неподдельную природу. Где-то приглаженную, где-то дикую, но живую… И теперь — надолго опять…
— А там… на той зелёной планете…У тебя там был дом? Там тоже леса и реки?
— Озеро. И лес, — Ник придержал ветку, чтобы она могла пройти, не нагибаясь. — И скалы. Дом… Не знаю. Не помню. Наверное, был. Должен же я был где-то жить там…
"Хатт… Это я зря, про дом…" — почувствовала она смутную тревогу. То, что было в их той жизни, поросло уже другим быльём. И с каждым днём это быльё глубже пускает корни и только гуще колосится… Просто не надо ворошить…
— А ты где-нибудь, видел водопад? — она снова наклонилась за цветами и ягодками, бережно придерживая радужку, а потом взглянула на Ника. Раскосые глаза смотрели с радостной влюблённостью. В Ника, в этот день, в этот островок…
— Видел, — кивнул штурман. — Там же и видел… Водопад падал со скалы…
— А я никогда не видела… — растерянно сорвалось с её губ. — Я купалась в нём. Во сне, — добавила она, как будто это могло исправить ее оплошность. Вторую за последнюю минуту. Она остановилась и протянула ему ягоды в своей ладошке. Такие алые и душистые они бывают, когда сорваны на лесной полянке, только что, и своей рукой…
Ник склонил голову, губами собирая с ладони ягоды. С косы Шер негодующе защебетал фрилл, обделённый угощением.
— Прости, зеркальце… — Шер с улыбкой скосила глаза на свою косу с радужной "заколкой". — Но этот мужчина — самый главный человек в моей жизни.