Глава 133. Талант уровня Тяньюань, великий царь Дворца Демонов

Глубокая ночь. Море то прибывало, то убывало, но на магическом корабле стояли особые печати, благодаря которым люди на борту не чувствовали даже малейшей качки.

Фан Ван не стал оставаться в каюте, а сел на палубе, поглощая энергию для практики. Духовная энергия в море действительно была гуще, чем на суше; даже пробужденная Драконья Жила Великого Ци не могла с ней сравниться. Неудивительно, что столько практиков стремились на юг.

Однако море таило в себе и больше опасностей. В письме Гу Ли упоминалось, что даже при их многочисленности во время выходов в море случались потери.

Фан Ван всё больше предвкушал создание собственной обители в этих водах. Захватить остров с богатой духовной энергией, погрузиться в самосовершенствование и изредка принимать учеников — в этом было свое очарование.

Бум!

Вдалеке поверхность воды взорвалась. Таинственная огромная рыба выпрыгнула из волн и тут же снова скрылась в пучине. Волны вздымались, а впереди постепенно сгущался туман, делая ночь еще более зловещей.

Фан Ван с первого взгляда понял: этот туман пропитан демонической ци. Великая битва приближалась!

Фан Ханьюй подошел к нему и сказал:

— Я просканировал всё божественным чутьем. Только тех демонических тварей, что я обнаружил, уже больше ста тысяч. А сколько видишь ты?

Фан Ван назвал цифру:

— Триста тысяч.

У Фан Ханьюя дрогнули веки. Столько тварей... И они явно не собирались нападать прямо сейчас, выжидая подходящего момента.

— Если ждать дальше, то даже если ты убьешь их царя, мы не сможем удержать оборону... — с тревогой произнес Фан Ханьюй.

Фан Ван смотрел вдаль:

— Не волнуйся. Я защищу вас своим духовным сокровищем.

Услышав это, Фан Ханьюй сразу успокоился. Стоявшие позади Сяо Цзы и Чжао Чжень тоже облегченно вздохнули — их этот вопрос беспокоил больше всего.

Внезапно Фан Ван посмотрел в сторону и тихо сказал:

— Там люди.

Фан Ханьюй обернулся. На самом краю горизонта мерцал слабый свет. Там клубился демонический туман и бушевали волны — похоже, шел бой.

— Приведи их сюда. В конце концов, они пострадали из-за нас. Только не упоминай о Сяо Цзы, — распорядился Фан Ван.

Фан Ханьюй, уже достигший Царства Таинственного Сердца, мгновенно сорвался с места и белой радугой умчался вдаль. Фан Ван внимательно следил за ним, готовый вмешаться, если на брата нападет сильный демон.

Вскоре послышался рев, доносящийся из ночной тьмы. Спустя время, равное горению одной палочки благовоний, показалась флотилия из девяти кораблей. Самый большой из них был в пять раз крупнее судна Фан Вана.

Фан Ханьюй вернулся на борт и доложил:

— Я велел им следовать за нами.

Фан Ван слегка кивнул. Его божественное чутье уловило на тех кораблях троих практиков Царства Концентрации Духа. Уровни остальных были разными, встречались даже обычные люди; всего больше двухсот человек. Такой отряд вполне мог выходить в море, но им не повезло столкнуться с Фан Ваном и его спутниками, из-за чего на них перекинулась их неудача.

Хоть Фан Ван и убил немало людей, он не любил без причины втягивать в беду невиновных.

— Продолжаем путь. Думаю, завтра разразится настоящая битва.

Бросив эти слова, Фан Ван вернулся на середину палубы и сел в медитацию.

Тем временем на самом большом корабле позади них, в главном зале, собралось около десяти человек. Возглавлял их бородатый мужчина средних лет в черном халате. Его лицо было мрачным.

— Ну и не повезло же нам попасть в такой демонический прилив, — глухо произнес он. — Я проходил эти воды сотни раз, но такое вижу впервые. Остается только молиться, чтобы мастер, стоящий за тем юношей, был достаточно силен.

Лица остальных тоже не предвещали ничего хорошего. Синеволосый юноша нервно спросил:

— Отец, мы действительно сможем пережить это?

Бородач ответил:

— По пути на нас много раз нападали морские твари, но здесь они не смеют приближаться. Это значит, что практик по имени Чжугэ Лян не хвастался — на его корабле действительно есть великий мастер.

Он обвел всех взглядом:

— Всем сохранять бдительность. И отправьте Чжугэ Ляну и его спутникам вина, восстанавливающего духовную энергию. Как бы то ни было, они оказали нам милость.

Люди тут же принялись исполнять поручение. Вскоре в зале остались только отец с сыном.

— Отец, я же говорил, что не хочу практиковать... А ты заладил: Академия Цанлань, Академия Цанлань... — с плаксивым видом проговорил юноша.

Мужчина сурово зыркнул на него:

— Инь-эр, предок нашего рода предсказал, что у тебя талант уровня Тяньюань. Как ты можешь не практиковать? Даже если я соглашусь, семья Чу — нет.

Чу Инь стиснул зубы:

— Не хочу я. Что в этом хорошего? Мама больше всего ненавидела практиков. Она часто говорила: «Если бы твой отец был обычным человеком, мы могли бы прожить жизнь вместе»...

Мужчину звали Чу Сун. Слушая слова сына, он помрачнел. У него было много сыновей, и Чу Инь был лишь плодом случайной связи на берегу. Их отношения не были глубокими, и если бы не важность Чу Иня для семьи, стал бы он так терпеливо его успокаивать?

Глядя на этого трусливого и вечно сомневающегося мальчишку, Чу Сун чувствовал укол зависти. Почему именно этому парню достался талант уровня Тяньюань? С каждым разом Чу Суну всё больше казалось, что это не его сын, но предсказание предка не могло быть ошибочным.

— Иди отдыхай, — тяжело вздохнул Чу Сун.

Чу Инь хотел что-то добавить, но в итоге лишь понуро побрел прочь, даже забыв поклониться. Чу Сун посмотрел ему вслед и покачал головой. Слушая доносящийся из-за окна рев монстров, он снова погрузился в тревожные думы. Неизвестно, удастся ли им выбраться из этой переделки.

...

Взошло солнце. Его лучи скользнули по морской глади, высвечивая силуэты бесчисленных демонических тварей. Рыбы, звери, причудливые создания — все они были окутаны демонической ци, из-за чего их очертания казались расплывчатыми. Все монстры были обращены в одну сторону.

В небе кружили тысячи демонических птиц, их крики создавали гнетущую атмосферу.

Чу Сун на мече подлетел к кораблю Фан Вана. Его взгляд на миг задержался на Чжао Чжене, но он лишь сложил руки в приветствии перед Фан Ханьюем, сидевшим на палубе:

— Брат Чжугэ, демонов слишком много. Может, обсудим стратегию боя?

Фан Ханьюй покосился на Фан Вана, но тот не проявил никакого интереса. Тогда он посмотрел на Чу Суна и бросил:

— Просто оставайтесь на своих кораблях и ничего не делайте. Это лучшая стратегия. Мы сами пробьем путь.

Чу Сун нахмурился и невольно взглянул на Фан Вана. Он не мог прощупать его силу, и ему было крайне любопытно, каков уровень его культивации.

— Что ж, если что-то понадобится — зовите, — сказал он и вернулся к своим.

Как только он оказался на борту, его окружили сородичи. Чу Сун передал слова Фан Ханьюя без изменений, заставив всех переглядываться в недоумении.

— А они не хотят использовать нас как приманку? — осторожно спросила одна женщина.

Чу Сун прищурился:

— Посмотрим. Вряд ли. Если бы хотели, не стали бы помогать нам вчера, а просто сбежали бы под шумок. Но ухо нужно держать востро.

Все согласились, хотя тревога немного утихла. Время шло. Солнце стояло в зените, но из-за демонической ци море оставалось погруженным в полумрак.

Ближе к полудню Фан Ван внезапно открыл глаза и тихо произнес:

— Началось!

Бум!

На горизонте раздался оглушительный грохот, словно из воды вынырнуло нечто исполинское. Фан Ханьюй, Сяо Цзы и Чжао Чжень впились взглядами в даль. Позади полчищ демонов показались два нага, тянущие за собой паланкин из белого нефрита. Они стремительно взмыли в небо.

Эти наги были не меньше десяти чжанов в длину, с когтями на лапах, без рогов, но с длинной шерстью на хвостах. Их рев эхом разносился над океаном.

Флотилия семьи Чу тоже пришла в движение. Практики взмыли в воздух и, увидев нагов, застыли в ужасе.

— Что это?

— Плохо дело... Неужели это силы Дворца Демонов из морских глубин?

— Дворец Демонов? Те легендарные подводные демоны? Не может быть, это же просто сказки!

— Собрать столько тварей не под силу обычному царю демонов. А паланкин, запряженный нагами, в точности соответствует легендам о великих царях Дворца Демонов.

— Да что происходит? У нас же нет никаких сокровищ, зачем так усердствовать?

Люди семьи Чу были в панике. Они уже чувствовали невероятно мощную демоническую ауру, исходящую от нефритового паланкина. Лицо Чу Суна побледнело, а Чу Инь на корабле дрожал всем телом.

Наги сделали несколько кругов в небе и замерли, глядя в сторону Фан Вана. Паланкин медленно поднялся выше. Занавес откинулся, и из него вышел странный мужчина с рогами на голове. Он был облачен в серебряные доспехи и черный плащ. Его кожа была пугающе бледной, а красивое лицо казалось свирепым и пугающим из-за демонической ци между бровей.

— Не думал, что здесь действительно окажется аура истинного дракона, — пробормотал он и облизнул губы с жадным видом.

Он шагнул в пустоту и пошел по воздуху к кораблю Фан Вана. Тот, не говоря ни слова, тоже взмыл в небо.

Все люди семьи Чу видели его, включая Чу Иня. Фан Ван в черных одеждах, с волосами, небрежно собранными сзади, и мечом на поясе, одним своим видом внушал образ непревзойденного мастера меча.

Странно, но как только Фан Ван появился, давление на семью Чу резко спало, а демоническая мощь была почти полностью нейтрализована. Чу Инь смотрел на спину Фан Вана, и его сердце забилось чаще. Раньше он ненавидел практиков, ведь его мать погибла от рук одного из них, да и к семье Чу он относился с неприязнью. Но сейчас, глядя на Фан Вана, он впервые почувствовал нечто иное.

Он хотел, чтобы этот человек победил. Он хотел стать таким же, как он. Вокруг были полчища монстров, небо закрыто демоническими птицами, и в этой безнадежной ситуации этот человек осмелился выйти один!

Чу Инь завороженно смотрел на него.

Демонический мужчина не останавливался. Приближаясь к Фан Вану, он вскинул руку, и в ней материализовался огромный палаш, окутанный темной энергией.

— Человечишка, ты смеешь противиться воле этого царя? — он слегка приподнял подбородок, глядя на Фан Вана сверху вниз.

Фан Ван поднял левую руку, в которой материализовалась Золотая Печать Шести Гармоний и Восьми Пустошей. Он бесстрастно посмотрел на врага и произнес:

— Ползучая тварь, ты смерти ищешь?

Загрузка...