Глава 306. Дворец Великой Нирваны

Ночь в Пустом море была прохладной. Морской бриз шумел, но его холод не пробирал до костей.

На уединенном острове костер мерцал, словно далекая звезда в глубокой ночи — то вспыхивал, то затухал, готовый исчезнуть в любой момент.

Фан Ван и Чжоу Сюэ сидели у огня плечом к плечу. Они молчали, каждый погруженный в свои мысли.

Фан Ван не чувствовал неловкости. Напротив, ему было очень уютно. Вот так просто сидеть в тишине, ни о чем не думая и ничего не делая, было по-своему прекрасно.

Спустя долгое время Чжоу Сюэ нарушила тишину:

— Ты действительно решил не возноситься?

Фан Ван повернул голову к ней и с улыбкой спросил:

— Что такое? Ты снова не хочешь, чтобы я оставался в мире смертных? Ты ведь раньше была согласна.

— С твоим нынешним талантом и моей помощью нам будет несложно закрепиться в верхнем мире. Нужно лишь на время склонить голову и переждать какой-то срок. Я боюсь, что если ты останешься здесь, твоя гордыня навлечет на тебя огромные беды. Ты и сам должен чувствовать перемены в себе. Думаю, это влияние Кости Дао Безмерной Чистоты.

Чжоу Сюэ говорила серьезно. Свет костра озарял ее лицо, выражение которого оставалось спокойным и непроницаемым.

Фан Ван не ответил прямо, а задал встречный вопрос:

— А тебе обязательно возноситься?

В его глазах верхний мир не был таким уж прекрасным. Многие великие мастера, зная об опасностях, всё равно стремились туда ради высших шансов и возможностей, но ему это было не нужно.

— Есть долги, которые нужно вернуть. Хоть всё и начнется заново, память о ненависти жива. К тому же я не могу быть уверена, переродилась ли я в прошлом или попала в точно такой же параллельный мир, — Чжоу Сюэ смотрела на огонь.

Услышав это, Фан Ван улыбнулся:

— Нельзя класть все яйца в одну корзину. Я лучше останусь развиваться в мире смертных. Если у тебя возникнут проблемы в верхнем мире, я приду тебе на помощь.

Чжоу Сюэ закатила глаза:

— Ты думаешь, в верхний мир можно попасть просто так, когда захочется?

Фан Ван рассмеялся:

— В будущем — вполне.

Затем он вкратце рассказал ей о тайнах и происхождении Божественного Искусства Линсяо.

Выслушав его, Чжоу Сюэ задумчиво произнесла:

— Я и раньше чувствовала, что твои техники перемещения непросты. Не ожидала, что это еще одно наследие Великого Святого. Хоть я и не слышала о Великом Святом Линсяо, судя по этому искусству, его путь был невероятно глубок.

— Хочешь научиться? Я научу.

— Нет, если я захочу спуститься в нижний мир, у меня найдутся способы. А если мне понадобится твоя помощь, я найду, как тебе сообщить. К чему тратить время на обучение? К тому же твоего Искусства Свободы Девяти Преисподних мне и так хватит для практики на долгое время.

Они разговорились, обсуждая одно за другим и время от времени смеясь.

Пламя костра плясало на ветру, и свет заставлял их тени причудливо колебаться.

Прошло немало времени.

— Кстати, мне любопытно, насколько велик разрыв между Великими Святыми, Великими Императорами и бессмертными богами? — внезапно сменил тему Фан Ван.

Все Великие Святые и Императоры, с которыми он сталкивался, не могли противостоять верхнему миру. Даже Великий Святой Покоритель Драконов был повержен одним божеством. Это заставляло Фан Вана воспринимать мощь бессмертных богов как нечто запредельное.

Чжоу Сюэ ответила:

— Трудно судить однозначно. «Великий Святой» и «Великий Император» — это скорее титулы, ранги Неба и Земли, а не уровни культивации. Как и в случае с бессмертными богами. У святых, императоров и бессмертных есть свои уровни силы. Могущественные Великие Святые и Императоры могут быть непобедимы даже в верхнем мире. Именно поэтому верхний мир ничего не может поделать с нижним и вынужден использовать различные уловки для подавления.

Услышав это, Фан Ван сразу успокоился.

Это означало, что по своему пределу мир смертных не обязательно уступает верхнему миру.

— Ты раньше говорила о Сокровищном Духе Девяти Жизней... Это тот парень из буддийской секты? — спросил Фан Ван.

Чжоу Сюэ покачала головой:

— Он — перерождение буддийского сына из верхнего мира. В прошлой жизни, пробудив свое истинное «я», он устроил переполох в Восточном мире смертных и вскоре покинул его, не вступая в борьбу за шанс на вознесение. Тот обладатель Сокровищного Духа Девяти Жизней, о котором я говорила, родом из Западного мира смертных. Когда испытание Ступеней Небосвода закончится, барьер между Восточным и Западным мирами исчезнет, и наступит эра великой борьбы.

— Западный мир сильнее Восточного. В первые две сотни лет гении Запада будут доминировать, и лишь позже таланты Востока смогут их догнать и противостоять им на равных.

Чжоу Сюэ рассказывала о будущем, а Фан Ван внимательно слушал. Возможно, будущее уже изменилось, но основные тенденции останутся прежними. Ни он, ни Чжоу Сюэ еще не были достаточно сильны, чтобы изменить судьбу всего мира смертных.

Луна зашла, взошло солнце. Ночь пролетела незаметно.

На рассвете Фан Ван последовал за Чжоу Сюэ вдаль. Они летели очень быстро, и вскоре в их полете появился элемент соперничества — они начали обгонять друг друга.

Через полдня они достигли определенной акватории. Вода здесь была темной и глубокой, а под нависшими грозовыми тучами всё вокруг казалось гнетущим.

Они резко нырнули в воду и начали стремительно погружаться к самому дну.

— Наследие на дне моря? — передал мысленно Фан Ван.

В этих водах аура демонов была невероятно густой, пожалуй, самой сильной из всех мест, где он бывал.

На дне наверняка скрывается какой-то великий демон!

— Да. Возможно, мы встретим скрытые кланы демонов, так что не расслабляйся. На суше демоны не так сильны, как люди, но в морских глубинах обитают их самые страшные виды. В моей прошлой жизни, до самого вознесения, человечество так и не смогло полностью изучить ситуацию на дне всех океанов. Многие места оставались запретными зонами, куда практики не смели соваться, — не оборачиваясь, ответила Чжоу Сюэ. Ее голос был лишен эмоций.

Интуиция подсказывала Фан Вану, что встречи с демонами не избежать.

Чем больше человек не хочет чего-то, тем чаще это случается.

Они продолжали погружаться во тьму. Благодаря божественному чувству путь был свободен, и их скорость не снижалась.

Морское дно здесь было невероятно глубоким. Фан Вану казалось, что они опустились уже на тысячи ли, но дна всё еще не было видно.

Наконец!

Он увидел внизу тусклое изумрудное свечение, которое постепенно увеличивалось.

В конце концов он последовал за Чжоу Сюэ и опустился перед воротами огромного дворца. Ворота были высотой в сто чжанов, а на табличке красовались четыре иероглифа:

«Дворец Великой Нирваны».

— Внутри скрыт целый мир. Когда-то это была обитель Великого Императора Нирваны. Этот император был непрост — его имя гремело даже в Небесном Чертоге верхнего мира. Он один из немногих, кто после того, как устроил там переполох, всё же занял пост бессмертного чиновника, — представила место Чжоу Сюэ. В ее голосе слышалось предвкушение.

Фан Ван усмехнулся:

— Наверное, ты услышала легенды о нем уже после вознесения, пожалела, что в свое время не приложила больше усилий, и теперь не можешь об этом забыть?

— Ты угадал, но это не делает меня счастливее.

Сказав это, Чжоу Сюэ шагнула вперед. Подойдя к воротам, она толкнула их ладонью.

Как только створки распахнулись, изнутри вырвалось бесчисленное количество пузырьков воздуха, а затем Фан Ван ощутил мощный прилив духовной энергии.

Одежды Чжоу Сюэ затрепетали, она грациозно шагнула внутрь, и Фан Ван последовал за ней.

Когда они вошли в Дворец Великой Нирваны, ворота закрылись. Тусклый коридор впереди осветился, вода мгновенно отступила, стекая в щели по краям галерей.

На стенах были изображены картины, запечатлевшие различных демонических существ. Все они были выполнены в красном цвете, словно их рисовали кровью.

Звук их шагов эхом отдавался в тишине. Чем дальше они шли, тем шире и светлее становился коридор.

Фан Ван рассматривал рисунки на стенах — казалось, он листает страницы истории. Демоны были самых разных видов и форм, встречались даже сцены их сражений друг с другом.

Загрузка...