Адресът, който намериха за Патриша Рийд, учителката по алгебра на Брет Никълс, беше в Помона, петият по големина град в околностите на Лос Анджелис и дом на известния Калифорнийски политехнически институт. По пътя имаше задръствания и придвижването от гимназията в Гардена до там им отне час и половина.
Миникуа Драйв беше тиха улица на десетина минути от Политехническия университет и те безпроблемно откриха къщата, която търсеха. Сградата беше в модерен стил и построена навътре от улицата. Отпред имаше няколко идеално подкастрени живи плета, вляво малка морава и вдясно гараж за две коли. Черен додж джърни беше паркиран на широката алея, покрита шахматно с черни и бели плочки.
— Брей, хубав дом за пенсионерка — отбеляза Гарсия, когато спря пред къщата. — И готина кола.
Двамата детективи се качиха по гранитните стъпала, които водеха към външната врата, и натиснаха звънеца. След няколко минути им отвори дребна, жилава мексиканка на трийсет и няколко години, облечена в униформа на камериерка в хотел. Черните й коси бяха прибрани под мрежичка.
— Добро утро — любезно се усмихна Хънтър и побърза да върне значката в джоба си. От опит знаеше, че много домашни прислужници в Лос Анджелис са нелегални емигранти и полицейската значка ги плаши. — Търсим госпожа Рийд.
— Господин Рийд? — попита жената със силен акцент и също се усмихна.
— Не, не. Госпожа Рийд. Патриша Рийд.
— А, не. Тук няма госпожа Рийд.
— Как така няма госпожа Рийд? Не е ли вкъщи?
— Не. Ella se ha ido para siempre.
Робърт се намръщи.
— Отишла си е завинаги?
— Какъв е проблемът, Емилия? — В дъното на коридора се появи мъж на четирийсет и няколко години в сив, вълнен костюм на тънки райета, светлосиня риза и вратовръзка на сини райета. Беше висок, с атлетично телосложение и красив като кинозвезда, с тъмносини очи и волева четвъртита челюст.
Прислужницата се обърна към него:
— Créa que estos senores estan en busca de su madré2, господин Рийд.
— Esta bien, Емилия, tranquilo3. Аз ще говоря с тях. — Той й направи знак да влезе в къщата и да се върне към задълженията си.
— Добро утро, господа. Аз съм Джеймс Рийд. Мога ли да ви помота с нещо?
— От онова, което Емилия каза, разбрах, че Патриша Рийд ви е майка — учтиво започна Хънтър.
— Мислех, че не знаеш испански — прошепна Карлос.
— Патриша Рийд беше майка ми. Тя почина преди пет месеца.
— Съжаляваме. Не знаехме.
Двамата детективи се представиха и показаха значките си.
— Надявахме се да й зададем няколко въпроса за един от учениците й в гимназията в Комптън — обясни Робърт.
На лицето на Рийд се изписа интерес.
— За коя година говорим?
— 1984, 1985.
— Аз учех там през осемдесет и четвърта. Беше първата ми година. Завърших през осемдесет и седма.
— Така ли? — Любопитството на Хънтър се засили. — Бихте ли погледнали някои снимки? Може би помните хората на тях.
Рийд погледна часовника си и направи гримаса.
— Преподавател съм в Политехническия университет. Скоро имам лекция. Разполагам само с час, преди да тръгна.
— Няма да се забавим повече от десет-петнайсет минути — настоя Робърт.
— Трябва да проверя няколко писмени работи. Нямам много време.
— Важно е, господин Рийд — заяви детективът.
Джеймс Рийд се втренчи в двамата и накрая отстъпи.
— Моля, влезте — покани ги той.