Quiproquo

Les mots sont des farceurs. Ils changent de sens comme de chemise ou de bonnet. Inutile de leur demander leurs papiers : ils en ont plein les poches. Ne pas se fier à leur apparence, à leur réputation. Ils aiment bien égarer l’auditeur ou le lecteur.

Ainsi, cette malheureuse aventure érotique qui utilise à mesure qu’elle avance les mots suivez-moi-jeune-homme, gallant, embrasse, chambre à louer, pelotage, entrelacement, queue, fente passepoilée, trou-trou, mettre l’un dans l’autre, panne.

Au vrai, il s’agit de mots bien innocents qui relèvent du domaine de la mode et de la couture.

Un suivez-moi-jeune-homme est un chapeau dont les longs rubans flottaient dans le dos des femmes.

Le gallant (avec deux l) est une embrasse de rideau.

La chambre à louer est un défaut de couture qui provoque une ouverture incongrue.

Le pelotage est un assemblage de fils sous la forme d’une pelote.

Entrelacement est un terme de tricotage.

La queue est la partie arrière, basse, de l’habit de cérémonie.

Quand elle est passepoilée, la fente, utilitaire ou ornementale, d’un vêtement est renforcée d’un cordonnet enveloppé dans du tissu.

Le trou-trou désigne en passementerie un galon dans lequel ont été pratiqués des petits jours.

Mettre l’un sur l’autre et mettre l’un dans l’autre sont deux expressions employées dans les travaux de couture.

Enfin, la panne est un tissu dont la confection imite celle du velours.

Ça y est, on est rhabillé ?

Загрузка...