Изъяснение псалма 47-го.

Пс. 47:1. Псалом песни сынов Кореовых, вторыя субботы.

[Псалом песни. Сынам Кореевым. На второй (день) недели.]

[1212] И сей псалом также предвозвещает ту же победу и крепость града Божия.


Пс. 47:2. Ве́лий Госпо́дь и хва́лен зело́ во гра́де Бо́га на́шего, в горе́ святе́й Его́.

[Велик Господь и весьма славен в городе Бога нашего, на горе Его святой.]

И прежде говорили уже мы, что божественное Писание весьма часто называет градом не здания, но общество. Так и теперь говорит пророк, что Господь всяческих явил Себя великим в том, что совершено Им для града Его, который высота догматов соделала славным и как бы стоящим на высокой и великой горе. Ибо Владыка говорит: не может град укрытися верху горы стоя (Мф. 5:14).


Пс. 47:3. Благокоре́нным ра́дованием всея́ земли́: го́ры Сио́нския, ре́бра се́верова, град Царя́ Вели́каго.

[Благоустроенной, радости всей земли. (Это) горы Сионские, северные стороны, город Царя Великого!]

Благокоре́нным ра́дованием всея́ земли́. Сей же град, говорит пророк, прочно, прекрасно и незыблемо создал Бог на веселие всей земли, потому что, как сказал божественный апостол, наздал его на основании апостол и пророк, сущу краеугольну Самому Иисусу Христу (Еф. 2:20). И сам Господь изрек блаженному Петру: и на сем камени созижду Церковь Мою, и врата адова не одолеют ей (Мф. 16:18). Посему «благокоренный» значит «незыблемо основанный, так что пребудет неподвижным и непоколебимым».

Го́ры Сио́нския, ре́бра се́верова, град Царя́ Вели́каго. И окружил его горами, чтобы не терпел вреда от северных ветров. Ибо сказано: от лица севера возгорятся злая на всех обитающих на земли (Иер. 1:14), и еще: севера отжену от вас (Иоил. 2:20). Именование «Сион» божественный апостол употребил о духовном граде, ибо говорит: приступисте к Сионстей горе, и ко граду Бога живаго, Иерусалиму небесному (Евр. 12:22). А горами, которые отражают северный ветр и сохраняют град невредимым, справедливо иной назовет апостолов и пророков, и их учения, а сверх того, – ангелов, приставленных к верующим. Ибо сказано: ополчится Ангел Господень окрест боящихся Его и избавит их (Пс. 33:8).


Пс. 47:4. Бог в тя́жестех [16] eго́ зна́емь есть, егда́ заступа́ет и́.

[Бог в жилищах его ведом, когда защищает его.]

На всей земле и на море Церковь одна, почему и в [1213] молитве говорим: «о святой и единой, вселенской и апостольской Церкви от пределов и до пределов вселенной». Но и разделяется она также по городам, селениям и весям, которые пророческое слово наименовало тяжестями. Как всякий город имеет внутри себя много отдельных домов, однако же именуется одним городом, так и церкви тьмочисленны и даже бесчисленны и на островах и на твердой земле, но все вместе, соединяемые согласием истинных догматов, составляют одну Церковь, – и в них-то, сказал пророк, является Бог всяческих подающим помощь Свою. Бог в тяжестех Его знаем есть, егда заступает и. Потом предсказывает будущие восстания на Церковь и обращение врагов.


Пс. 47:5. Я́ко се ца́рие зе́мстии собра́шася, снидо́шася вку́пе.

Пс. 47:6. Ти́и ви́девше та́ко, удиви́шася, смято́шася, подвиго́шася.

[Ибо вот, цари земли собрались, сошлись вместе. Они, видя сие, удивились, смутились, поколебались.]

Собрались, как уготовившиеся на брань, но, увидев непреоборимость воюемой ими Церкви, изумились. Смятошася, – сказано, – подвигошася.


Пс. 47:7. Тре́пет прия́т я́: та́мо боле́зни я́ко ражда́ющия.

Пс. 47:8. Ду́хом бу́рным сокруши́ши корабли́ Фарси́йския.

[Трепет объял их: там (постигли их) болезни как бы рождающей. Сильным ветром Ты сокрушишь корабли Фарсийские.]

Видев несокрушимые основания Церкви и дознав нелживость проречения, говорит пророк, пришли они в страх и трепет, подобно тем, которые, совершая путь по хребту морскому, обуреваются волнами и ожидают себе конечной погибели. А потому, прекратив брань и нападения, сами проповедуют силу воюемой ими Церкви и взывают:


Пс. 47:9. Я́коже слы́шахом, та́ко и ви́дехом во гра́де Го́спода сил, во гра́де Бо́га на́шего, Бог основа́ и́ в век.

[Как мы слышали, так и видели в городе Господа сил, в городе Бога нашего: Бог основал его на век.]

Я́коже слы́шахом, та́ко и ви́дехом во гра́де Го́спода сил, во гра́де Бо́га на́шего. Не хотев принять сих предречений о Церкви, из самих событий увидели мы их истинность.

Бог основа́ и́ в век. Ибо Его это слово: на сем камени созижду Церковь, и врата адова не одолеют ей (Мф. 16:18). Так изобразив обращение врагов, пророческое слово предсказывает потом, в каких словах улучившие спасение будут песнословить Благодетеля.


Пс. 47:10. Прия́хом, Бо́же, ми́лость Твою́ посреде́ люде́й Твои́х.

[Восприняли мы, Боже, милость Твою среди народа Твоего.]

Ожидаем, говорит пророк, сей помощи Твоей, Владыка, зная нелживость обетований Твоих. Ибо Сам Ты сказал: с вами [1216] есмь во вся дни до скончания века (Мф. 28:20).


Пс. 47:11. По и́мени Твоему́, Бо́же, та́ко и хвала́ Твоя́ на конца́х земли́, пра́вды испо́лнь десни́ца Твоя́.

[Как имя Твое, Боже, так и хвала Тебе, – до концов земли: правдою наполнена десница Твоя.]

По и́мени Твоему́, Бо́же, та́ко и хвала́ Твоя́ на конца́х земли́. Лжеименные боги не имеют силы, соответственной именованию, потому что они не то, чем называются. Твоему же имени, Владыка, сопутствуют дела, проповедующие истинность именования. Почему справедливо Тебе целою вселенною возносится песнопение. Как всех Ты Бог, так всеми песнословится имя Твое.

Пра́вды испо́лнь десни́ца Твоя́. Ибо правдивый произнесши приговор, рассыпал Ты восставших на нас врагов.


Пс. 47:12. Да возвесели́тся гора́ Сио́нская и да возра́дуются дще́ри Иуде́йския суде́б ра́ди Твои́х, Го́споди.

[Да возвеселится гора Сионская и да возрадуются дочери Иудеи, ради судеб Твоих, Господи!]

Горою Сионскою пророк назвал тех, которым вверена высота богословия, а дщерями иудейскими – церкви во вселенной, как основанные апостолами, которые вели род свой от иудеев. Повелевает же пророк и проповедующим, и внемлющим проповеди, возвеселиться и возрадоваться ради праведных судов Божиих, по которым соделал Господь спасение вселенной.


Пс. 47:13. Обыди́те Сио́н и обыми́те eго́, пове́дите в столпе́х eго́.

Пс. 47:14. Положи́те сердца́ ва́ша в си́лу Его́ и раздели́те до́мы Его́, я́ко да пове́сте в ро́де ино́м.

[Обойдите Сион и обоймите его, возвестите в башнях Его. Обратите сердца ваши к укреплению его, и рассмотрите дома его, чтобы возвестить иному роду.]

Сионом называет опять пророк собрание благочестивых, то есть, Церковь во вселенной; столпами же ее – достигших высоты добродетели и на земле подражающих житию ангельскому, тех, которые, подобно столпам, окружают и охраняют Церковь, и домами, как говорили мы уже прежде, именует отдельные Церкви в городах, селениях и весях, ибо называет Церковь и единою, и многими. Посему пророческое слово, или благодать Всесвятого Духа, повелевает тем, кому вверена спасительная проповедь, переходить с места на место, всюду поспешать, подкреплять столпы учением, утверждать и прочие силы, а сверх того разделять попечение о церквах, – о чем говорили мы уже в сорок пятом псалме. Ибо сие же повелевает и здесь: разделите домы его, чтобы одному промышлять об одной, а другому о другой церкви, [1217] и каждой иметь приставленного делателя, прилагающего о ней надлежащее попечение. И пророк дает повеление, чтобы не раз или два, но во всяком роде, совершалось сие, почему и присовокупил: яко да повесте в роде инем.


Пс. 47:15. Я́ко Той есть Бог наш во век и в век ве́ка, Той упасе́т нас во ве́ки.

[Ибо сей есть Бог наш во век и в век века. Он упасет нас во веки.]

Ибо надобно, чтобы каждый род передавал следующему за ним роду, что мы прияли от рода предшествовавшего, и таким образом спасительная проповедь переходила во все роды, и все люди знали, что Он есть Бог и Господь наш, Пастырь добрый и вечный. Поелику пророк сказал: разделите домы его – и поручил им пастырство, то необходимо дал сим знать, что один есть Пастырь добрый, положивший душу Свою за овец, пастырствующий во век, пасущий не овец только, но и так именуемых пастырей овец.

Загрузка...