Изъяснение псалма 55-го.

Пс. 55:1. В коне́ц, о лю́дех, от святы́х удале́нных, Дави́ду в столпописа́ние, внегда́ удержа́ша и́ иноплеме́нницы в Ге́фе.

[В конец. О народе, удаленном от святынь. Давида. В столпописание. Когда удерживали его иноплеменники в Гефе.]

И надписание показывает, что смысл псалма есть двоякий, соответствующий как самому Давиду, так и народу, соделавшемуся пленным и принужденному жить в земле чуждой, [1284] потому что страдания сходны. И те служили Вавилонянам, людям иноплеменным: и Давид, бежав от Саула, жил вместе с иноплеменниками. Должно же знать, что Давид дважды приходил в Геф: в первый раз, будучи почтен за врага, потом подвергшись опасности и притворившись исступленным, был отпущен и спасся бегством; и в другой раз, приобретя доверие жителей Гефа, пребывал у них, наслаждаясь миром. Настоящий псалом написан Давидом, когда в первый раз подвергался он в Гефе опасности.


Пс. 55:2. Поми́луй мя, Бо́же, я́ко попра́ мя челове́к, весь день боря́ стужи́ ми.

Пс. 55:3. Попра́ша мя врази́ мои́ весь день, я́ко мно́зи борю́щии мя с высоты́.

[Помилуй меня, Боже, ибо сокрушил меня человек: нападая всякий день, он угнетал меня. Унижают меня враги мои всякий день, ибо много враждующих со мною надменно.]

Поми́луй мя, Бо́же, я́ко попра́ мя челове́к, весь день боря́ стужи́ ми. Попра́ша мя врази́ мои́ весь день. Различными врагами изгоняемый, боримый и как бы попираемый, и непрестанно терпя это, ожидаю Твоего человеколюбия, Владыка. Слова весь день Симмах перевел «всякий день», т. е. непрерывно, непрестанно.

Я́ко мно́зи борю́щии мя с высоты́. Не убоялся я, говорит пророк, благоденствия людей, понадеявшись на которое предприняли они против нас брань. Ибо высотою дня назвал он благоуспешность в настоящей жизни, временную, однодневную, непрочную, и не далеко простирающуюся. Потом учит, почему не надобно бояться надмевающихся благоденствием.


Пс. 55:4. В день не убою́ся, аз же упова́ю на Тя.

[(Но) никогда не убоюсь (их), потому что уповаю на Тебя.]

Не убоялся я, говорит пророк, благоуспешности временной, имея Твою помощь. Симмах же перевел сие так: «в какой бы день ни убояться мне, на Тебя уповаю», – то есть, страху противопоставляю твердую на Тебя надежду.


Пс. 55:5. О Бо́зе похвалю́ словеса́ моя́, на Бо́га упова́х, не убою́ся, что сотвори́т мне плоть?

[Буду хвалить Бога словами моими: на Бога я уповал, не убоюсь: что сделает мне плоть?]

[1285] И когда говорю, украшаю речь свою памятованием о Боге. И когда нападают на меня, твердо надеюсь на Твою попечительность, пренебрегаю нападающих.


Пс. 55:6. Весь день слове́с мои́х гнуша́хуся, на мя вся помышле́ния их на зло.

[Всякий день речами моими они гнушались, о мне все помышления их – во зло.]

Всякий помысл их, говорит пророк, устремлен на злоумышление против меня, отвращаются они от слов моих как от лживых, и отвергают приносимое оправдание.


Пс. 55:7. Вселя́тся и скры́ют, ти́и пя́ту мою́ сохраня́т, я́коже потерпе́ша ду́шу мою́.

[Поселившись скрытно, они наблюдают за пятою моею, потому что стерегли жизнь мою.]

Симмах яснее перевел сие: «собирались тайно, и наблюдали следы мои, ожидая души моей». Сими же словами изобразил пророк их подстережения, сети и козни.


Пс. 55:8. Ни о чесо́мже отри́неши я́, гне́вом лю́ди низведе́ши.

[(Но Ты) легко отвергнешь их: во гневе низложишь народы.]

Ни о чесо́мже отри́неши я́. Тебе не трудно, говорит пророк, и крайне удобно их отразить, низложить и предать смерти. Сказал: «ни о чесомже» вместо: не трудно, легко.

Гне́вом лю́ди низведе́ши, Бо́же. Ибо подвергнешь наказанию не их одних, но и всех, вознамерившихся жить беззаконно.


Пс. 55:9. Бо́же, живо́т мой возвести́х Тебе́, положи́л еси́ сле́зы моя́ пред Тобо́ю, я́ко и во обетова́нии Твое́м.

[Боже! Жизнь мою я возвестил Тебе: Ты положил слезы мои пред Собою, по обетованию Твоему.]

Живо́т мой возвести́х Тебе́. Явно для Тебя все, что у меня, дела, слова, помышления. Так перевел и Симмах: «внутреннее мое исчислено пред Тобою».

Положи́л еси́ сле́зы моя́ пред Тобо́ю, я́ко и во обетова́нии Твое́м. Склонился Ты на слезы мои, говорит пророк, и исполнил обетования. Ибо, давая закон, обещал внимать воздыханиям обиженных; сказано в законе: иже воздохнет ко Мне, услышу его, милостив бо есмь (Исх. 22:27).


Пс. 55:10. Да возвратя́тся врази́ мои́ вспять, во́ньже а́ще день призову́ Тя, се позна́х, я́ко Бог мой еси́ Ты.

[Да возвратятся враги мои вспять в день, в который я призову Тебя: вот я узнал, что Ты – Бог мой.]

[1288] Да возвратя́тся врази́ мои́ вспять. Как скоро приимешь Ты молитву мою, враги побегут, и прекратится их смелость.

В о́ньже а́ще день призову́ Тя, се позна́х, я́ко Бог мой еси́ Ты. Получая просимое мною, самыми делами уверяюсь, как велико попечение Твое о мне.


Пс. 55:11. О Бо́зе похвалю́ глаго́л, о Го́споде похвалю́ сло́во.

Пс. 55:12. На Бо́га упова́х, не убою́ся, что сотвори́т мне челове́к?

[Буду хвалить Бога речью, восхвалю Господа словами. На Бога я уповал, не убоюсь, что сделает мне человек?]

Не призвав Тебя, не решусь и речи начать, но произнесу ли краткое слово, или поведу длинную речь, украшу их Твоим именем, и, твердо надеясь на Тебя, буду пренебрегать человеческие козни.


Пс. 55:13. Во мне, Бо́же, моли́твы, я́же возда́м хвалы́ Твоея́.

[На мне, Боже, обеты, которые исполню во хвалу Тебе.]

С признательностью, говорит пророк, исполню обеты мои Тебе, ибо молитвами (εὐχαί) называет обещания Богу. Так и в другом месте сказано: воздам Тебе молитвы моя, яже изрекосте устне мои, и глаголаша уста моя в скорби моей (Пс. 65:13–14). Потом показывает, по какому случаю и какие даны обещания.


Пс. 55:14. Я́ко изба́вил еси́ ду́шу мою́ от сме́рти, о́чи мои́ от слез, и но́зе мои́ от поползнове́ния, благоугожду́ пред Го́сподем во све́те живы́х.

[Ибо Ты избавил душу мою от смерти, очи мои – от слез и ноги мои – от преткновения: буду благоугоден Господу во свете живых.]

Воспользовавшись столькими благодеяниями и преодолев различные козни, позабочусь о служении Тебе, и изберу такую жизнь, которая и Тебе будет угодна, и мне доставит вечную жизнь и оный свет, какой обещан живущим согласно с законом. Сие же, как сказал я, удобоприменимо и к блаженному Давиду, и к пленникам в Вавилоне. А применимо и к нам, которые терпим много козней от людей и от демонов, но при Божием о нас промышлении избегаем вреда, от них происходящего.

Загрузка...