Изъяснение псалма 81-го.

Псалом Асафу.

В предшествовавшем сему псалме сказав об отвержении иудеев, пророк здесь ясно излагает и причины, по которым Бог отверг их, научая, без сомнения, и нас, что, если будем подражать им, то и сами подпадем тому же, или еще и худшему.


Пс. 81:1. Бог ста в со́нме бого́в, посреде́ же бо́ги разсу́дит.

[Бог стал в сонме богов, дабы среди богов произвести суд.]

Пророк наименовал богами князей иудейских, потому что им вверено было право судить; так называет их и Закон: богов да не злословиши и князю людей твоих да не речеши зла (Исх. 22:28). Поелику, хотя в подлинном смысле судия есть Бог, но и людям дает власть судить, то, кому вверено сие, как уподобляющиеся в сем Богу, наречены богами. Но тех, которые не праведно судят и весов суда не держат неуклонно, правдивый Судия обличает здесь, и предвозвещает будущий Свой правдивый суд.


Пс. 81:2. Доко́ле су́дите непра́вду, и ли́ца гре́шников прие́млете?

[Доколе будете судить неправедно и лицеприятствовать грешникам?]

Долго ли вам не произносить суда беспристрастного, отказываться же от того, чтобы обличать неправду людей сильных и беззаконных? Долго ли презирать живущих в нищете и обидимых сильными?


Пс. 81:3. Суди́те си́ру и убо́гу, смире́на и ни́ща оправда́йте.

[Давайте (правый) суд сироте и убогому, смиренному и нищему являйте правду.]

И тот и другой из них имеет нужду в помощи.


Пс. 81:4. Изми́те ни́ща и убо́га, из руки́ гре́шничи изба́вите eго́.

[Отнимайте бедного и убогого из руки грешника и избавляйте его.]

[1529] Под вашим начальством, когда вам вверено право суда, да не будет нищий отдан в руки обидчику.


Пс. 81:5. Не позна́ша, ниже́ уразуме́ша, во тьме хо́дят: да подви́жатся вся основа́ния земли́.

[Не познали. Не уразумели. Во тьме ходят. Да подвинутся все основы земли!]

Не позна́ша, ниже́ уразуме́ша, во тьме хо́дят. Но ничего этого не захотели они знать, не захотели озариться светом словес Моих, а потому живут, как бы оставаясь в ночи и во тьме.

Да подви́жатся вся основа́ния земли́. По причине сей неправды, [22] жизнь полна смятения и волнений, и земля приводится в колебание непрерывными бедствиями.


Пс. 81:6. Аз рех: бо́зи есте́, и сы́нове Вы́шняго вси.

[Я сказал: вы – боги и все – сыны Вышнего.]

Я почтил вас, сообщил вам имя Мое, и нарек сынами Моими.


Пс. 81:7. Вы же я́ко челове́цы умира́ете, и я́ко еди́н от князе́й па́даете.

[Однако вы, как люди, умираете и, как всякий из начальников, падаете.]

А Симмах перевел так: «вы же как человеки, умрете, и как один из князей падете», потому что, не познав собственной своей чести, подверглись вы тому же, чему подпал диавол, которому вверено было Мною начальство, и который не восхотел пользоваться данным ему, как должно, и утратил честь. И вы претерпите одинаковую с другими людьми смерть, не приобретя никакой славы по смерти. Так пророческое слово, произнеся обличение судьям неправедным, умоляет Судию истинного и правдивого, сотворить суд вселенной.


Пс. 81:6. Воскресни́, Бо́же, суди́ земли́: я́ко Ты насле́диши во всех язы́цех.

[Восстань, Боже, суди землю, ибо Ты будешь иметь наследие во всех народах.]

Сие прямо дает разуметь суд Владыки Христа, ибо Ему, по человечеству Его, сказал Отец: проси от Мене, и дам Ти языки достояние Твое, и одержание Твое концы земли (Пс. 2:8). Его-то умоляет пророк вскоре явиться и судить праведно, а судей неправдивых отрешить, и оставить достояние Иудеев, восприять же достояние язычников, и всем людям даровать спасение.

Загрузка...