Но что больше всего удивляло, так та странная радость в её голосе.

Дэван, что сейчас шел немного позади них, подошел ближе и ответил:

– Да, это Доннитаун.

Райна засмеялась, и это выглядело, как ни странно, красиво; как бы она не выглядела, её голос все же оставался сладким, как мед, и звонким, как колокольчик.

– Выглядит будто община. Все из дерева, и здесь вообще нет металла и штукатурки? Что здесь было раньше?

Кларисса почесала голову и медленно ответила:

– Халупа, я думаю? Больше ничего.

Райна ахнула и быстро начала указывать на поселение Классеров, деревню БКП, фермы, смотровые вышки, стены, что постепенно все четче виднелись по мере их приближения.

– А как тогда все это…?

– Мы построили, – ответила Алана, больше не в силах сдерживать гордость, что так и слышалась в её голосе. – Вот именно потому, это место так приятно называть домом.

Глава 108.

В течении долгого дня и вечера члены отрядов получали выговор от лидеров Доннитауна за допущенные ими ошибки в развитии их навыков и характеристик, а потому были не в настроении помогать строить дома. Некоторые из них были ранены, другие смертельно устали, а все остальные всё ещё немного злились за случившееся.

Поэтому, прибывшую вместе с переселенцами Алану встретили весьма прохладно. Она в беспомощности озиралась вокруг. Основываясь на их настроении, Алане казалось, что сегодня произошло что-то, что истощило их обычный энтузиазм и энергичность, но переселенцам было ещё хуже – не имея высоких показателей Живучести и Выносливости, они собирались вот-вот рухнуть.

Если бы они не получили никакой помощи, им бы пришлось провести холодную и неудобную ночь в Доннитауне, что в корне расходилось с обещаниями Аланы.

Тогда, ко всеобщему удивлению, встал Дозер, его левая рука всё ещё была с перевязкой, но его раздробленная ключица была уже почти полностью исцелена. Его хорошо обученный отряд встал вслед за ним. Очень быстро встали и все остальные отряды, хотя, как и у парней из отрядов Паоло и Кейл, в их отрядах сейчас не было лидеров.

– Если не мы… то кто тогда сделает это? – тихо спросил Дозер, а все Классеры лишь молча пожали плечами.

Они взяли бремя от Гостхаунда. Теперь они были ответственны за этот город. Они медленно встали. Все тридцать пять отрядов. Это заняло целых два часа, и то лишь из-за не отлаженной организации. Когда Классеры Доннитауна приходили в движение, их было не остановить.

Хотя новые дома были не особенно красивы или симметричными, но переселенцы из Фрэнксберга спали в новых, построенных той же ночью домах.


Когда над Доннитауном начало подниматься солнце, Рейна медленно шла по дорожке, по которой они ранее добирались в Доннитаун. Вновь поднявшись на то место, где они преодолевали хребет, она увидела раскинувшийся внизу Доннитаун.

Сев на скалу, она долго смотрела на медленно оживающий город. Затем, когда она почувствовала, как выходящее из-за гор солнце начинает озарять своим светом всё вокруг, она начала рисовать.

Она не спешила, потому что красивый и точный рисунок был умением, которое она успела позабыть за время своей учёбы в старшей школе. Она изо всех сил старалась воспроизвести раскинувшийся перед ней вид на Доннитаун, рисуя длинную и узкую долину, дорогу, лагерь Классеров, разбросанные повсюду фермы, арену, оборонительные сооружения, причудливую деревню БКП, новое жильё людей из Фрэнксберга. Когда она это сделала, появилось множество оповещений, свидетельствующих о быстром росте её навыков рисования. Она их полностью проигнорировала, сосредоточившись на воспроизведении изображения перед своими глазами.

Спустя ещё тридцать минут рисования солнце поднялось выше, меняя освещение столь сильно, что Райне пришлось взять паузу. Она критически осмотрела картину. Было ещё много деталей, которые она хотела в неё вписать, но ей нужно было ждать до завтра. Как бы то ни было, она решила вернуться.

Её движение по извилистой дороге вниз было намного быстрее пути наверх. На середине спуска с холма она остановилась, услышав странный шум из соседней рощи.

Внезапно Райне пришло на ум, что даже несмотря на сдерживающий монстров жёсткий патруль вокруг Доннитауна, он мог не быть достаточно эффективным, чтобы через него не мог просочиться какой-нибудь странный монстр. Она предположила, что это было бы поэтическим правосудием, если бы она прошла всю эту дорогу сюда лишь ради того, чтобы быть растерзанной странствующим монстром. Не то чтобы она не могла защитить себя, но…

Тем не менее шум разжигал её любопытство, поэтому она подошла ближе, делая всё возможное, чтобы оставаться спокойной. Пробираясь сквозь кусты и деревья, стук становился громче. Затем, оттолкнув очередную ветку, она увидела его.

Одинокий мужчина истекал потом, его грудь вздымалась, а в руках у него был большой железный шар, прикреплённый к цепи. У него была тёмная кожа и ясные глаза, а выражение его лица свидетельствовало о его сосредоточенности. Напрягши свои плечевые мышцы, он бросил железный шар, который, отрикошетив от первого дерева, с завихрением цепи врезался во второе, сдирая кору и ломая древесину под ней. Деревья вокруг него ясно демонстрировали свое крайне ужасное состояние, но он продолжал неустанно практиковаться над своим контролем.

Райна заметила его странную… харизму. Почти неосознанно она успокоилась и начала рисовать этого интересного человека.


Рэндидли сделал небольшой перерыв, разочарованно глядя на своё копьё. Он предположил, что должен был посоветоваться на счёт этой проблемы, но столкновение с этой преградой произошло сразу же после начала его путешествия и сделало его обучение весьма неудобным.

Проведя за тренировкой всю ночь, он получил один уровень в Фантомном Натиске и ещё один в Глазах Фантомного Копья. Продолжая тренировку, он понял…

В конечном счёте… У него был лишь один способ усиления – повторение. Он повторял движения, напрягаясь каждый раз с разной силой. Оказалось, чем выше его напряжение, тем больше выигрыш от повторения. Он мог продолжить это бесконечно, медленно развивая свои навыки. В результате он станет сильнее. Это было даже слишком предсказуемо.

Но Рэндидли подозревал, что этого будет недостаточно, чтобы быть сильнее любых будущих угроз Доннитауну, не говоря уже о том, чтобы оставаться сильнее нависшей угрозы Суда.

Это вернуло Рэндидли к пониманию, что его ранние этапы развития были столь простыми лишь потому, что он рассматривал эту «систему», как игру. Это сделало всё предсказуемым, но также сильно ограничило Рэндидли в получении новых навыков и развитии существующих.

Он сделал мысленную заметку, чтобы вместе с Лирой проверить, имеет ли она доступ к испытаниям навыков. Хотя на данный момент он не собирался прокачать целую прорву навыков, которые он ещё не факт что будет использовать, но, возможно, в выборе может попасться что-то крайне ценное теперь, когда у него есть доступ к рангу Ученика.

Повторение было удобным и полезным, но Рэндидли знал о другом взгляде на мир, которому он хотел бы придерживаться. Разумеется, это концепция «озарений» боевого искусства, которая быстро увеличит его силу. Идея заключалась в том, что способ применение навыка можно было быстро улучшить, простым внезапным сдвигом точки зрения…

Рэндидли громко рассмеялся. Таким образом, то, что он искал, было озарением, которое резко изменило бы то, как он использует систему. Печально покачав головой, Рэндидли подготовился переключиться на более активное использование навыков и заклинаний для целенаправленных тренировок навыков, пока он будет размышлять о том, как изменить свой взгляд на систему. Но тут его прервал голос.

– Я думаю, что смогу помочь.

Рэндидли медленно повернулся лицом к Лире, которая торжественно там стояла. Хотя связь между ними исчезла, и они не разговаривали с тех самых пор, как он вернулся и обнаружил её человеческое тело мёртвым, он захихикал. В данный момент она была одета в ту же серую одежду, что всегда носил Нил, а её лицо было настолько пустым, что выглядело точно так же, как у их прежнего Духа Деревни.

Затем она ухмыльнулась ему, и они засмеялись.

Когда смех утих, осмотрев друг друга, они оба осознали, что что-то изменилось. И, глядя на грустный блеск в глазах Лиры, появлялось ощущение, что она знала что-то о том, что они потеряли, но она ничего не сказала, потому Рэндидли сосредоточился на других вопросах.

– Ты можешь помочь?

– Почему, чёрт возьми, ты так удивляешься? – нахмурилась Лира. – В принципе, меня можно назвать оборотнем, и как ты и сам можешь догадаться, я буду очень полезной в…

Внезапно покраснев, Лира посмотрела на землю.

– Мда… забудь об этом. Но тебе же интересно, как правильно становиться сильнее? Я всегда думала, что ты настоящий идиот, когда ты смотрел на систему с такой точки зрения, но я не могла не признать достигнутых тобой результатов. Но посмотри на себя теперь…

Лира запнулась и снова покраснела. Но на этот раз не столько от смущения… это чувствовалось иначе. Она не ушла с головой в подшучивания над ним, как раньше, а слова просто выходили из её губ. Всё действительно изменилось.

Вскоре она продолжила:

– Ну, в любом случае… Я могу помочь. Но не бесплатно.

Рэндидли посмотрел на Лиру, впервые посмотрел на неё по-настоящему. Её решительный взгляд говорил о её искренности. Её светло-золотистые волосы свисали вниз из-за её ушей, закручиваясь в естественной изящности. Её лицо выглядело тощим, но с теми же острыми чертами, что всегда привлекали его в ней. Возможно, той причиной, почему он раньше от неё отказывался и сосредоточился на её возрасте, был его инстинкт, что было естественно. А теперь…

И теперь всё было странно. Но это ничего не меняло.

– Да, я не откажусь от твоей помощи.

Сладко улыбнувшись, Лира протянула маленькое, чёрное как смола, зелье.

– Конечно, есть определённая цена, но я считаю, что это решит твои психические проблемы. Согласно моей… информации, глоток этого зелья заблокирует твой доступ к уведомлениям. Подумай, не изменится ли от этого твоя… точка зрения?

Рэндидли стоял молча, задумавшись на несколько секунд. Блокирование доступа к уведомлениям никак не скажется на его развитии, на первый взгляд. Но в то же время…

Если бы его мысли начали меняться, пока у него не было никаких уведомлений…

Уведомления оказывали положительную поддержку его мышлению. Они подтверждали его силу. Без них Рэндидли бы не чувствовал, что становится сильнее. Он нуждался в какой-нибудь тренировке, с одними лишь количественными показателями. Затем, он должен тренироваться, преодолевая свои границы. Подобно спринтерам, которые не просто бегали, чтобы стать сильнее, а выполняли упражнения, развивая отдельные мышцы, после чего возвращаясь к бегу, чтобы точно настроить процесс.

В целом, это означает, что ему придется изолировать различные части своего боевого стиля и найти подходящие для их развития тренировки. Будучи без уведомлений, он надеялся сосредоточиться на улучшении своих результатов.

– Но это значит, что я…

– По сути, – прервала его Лира, а сама улыбалась своей привычной самодовольной ухмылкой. – У тебя были Даниель и Миссис Гамильтон, что пытались найти способы для улучшения базовых навыков членов отрядов, и у них есть некоторые идеи, однако им нужно их на ком-то проверить прежде, чем они будут внедрять их повсеместно. Увеличь сложность и у тебя будет львиная доля упражнений.

Через некоторое время Рэндидли непроизвольно улыбнулся. Особенно после его яростного выступления на прошлой неделе он понял, насколько ценно то, что независимо от того, кем они были друг другу, эта девушка относилась к нему, как обычному человеку, а не к защищающему её божеству. После общения с ней ему казалось, что его напряжение, которое он повсюду за собой таскал, наконец, испарилось.

– Итак, я хваленый подопытный кролик, – иронично подметил Рэндидли, на что Лира кивнула, закатив глаза.

Если бы он заблокировал ВСЕ уведомления, то была бы вероятность, что это могло помешать ему понять, что приближается ещё один Суд, но Рэндидли верил и надеялся, что для этого потребуется некоторое время. Он также пропустит усиление от новых возможных путей, и поскольку он не будет тратить ОП, он не будет проверять рост навыков, этим можно заняться после.

Рэндидли решил, что раз он собирается это сделать, то лучше сделать всё основательно. Для начала, никаких уведомлений на одну неделю. Он надеялся, что это даст ему время заметить некоторые из его вредных привычек и дать ему идеи для новых эффективных стратегий.

В конце концов, даже если это не сработает, он потратит всего одну неделю. И с точки зрения возможных уведомлений, которые он пропустит, честно говоря, вряд ли может случиться что-то плохое.

Кивнув, Рэндидли протянул ей руку.

– Хорошо, тренер, рассчитывайте на меня.

– Тренер? Хех, зови меня госпожа Лира, пожалуйста. К концу обучения ты будешь молить о моей пощаде…

В ответ Рэндидли лишь поморщился.


Деван обыденно рассказывал о некоторых новых изменениях в программе обучения с его отрядом, пройдя по тем частям, которые, по его мнению, были наиболее важны для их усиления, а затем он указал каждому члену отряда на то, на чём им следует сфокусироваться. Они старательно записывали всё, что он говорил, а затем подняли глаза, когда он закончил.

Деван хмурился, пытаясь проследить взглядом за фигурой сквозь толпу. Его глаза наткнулись на очень отличительные длинные уши…

– Что это? – спросил один из его членов команды.

– Я думаю, – сказал Деван, покачав головой. – Мы привезли вместе с собой из Фрэнксберга одного мохнатика. Мамой клянусь, я только что видел кролика, гуляющего поблизости.

Глава 109.

Рэйзор Быстроногий мотался туда-сюда, чувствуя себя довольно неуверенно и ошеломлённо. Старейшины поручили ему, одному из самых подающих надежд воину, очень специфическую и возможно рискованную миссию. Он придерживался их инструкций, но к его удивлению, ничего из найденного им не соответствовало тому, что ему сказали ожидать.

Казалось, что все здесь суетились и бежали во всех направлениях. Увидев дружелюбную на вид женщину, Рэйзор подскочил к ней.

– Извините…

Женщина бегло глянула на него, вздохнула и опустила взгляд к своему клипборду.

– Ты все ещё ищешь себе жилье…?

– Эм, нет. Я…

– Ну тогда я не смогу помочь тебе, – она убрала клипборд и пошла прочь, зазывая всякого с Фрэнксберга, кому ещё нужно было жилище.

Рэйзор провернул похожее с ещё тремя, но каждый раз он получал противоречивый ответ. А он просто хотел найти того, кто отвечал за эту Деревню.

Сначала ему сказали искать одну непривлекательную женщину с заколотыми в пучок волосами, но это был скорее бесполезный совет, так как Рэйзор не знал, как выглядит данная причёска. Потому он не обратил на это внимания.

Второй посоветовал найти классера, что указал бы ему в правильном направлении. Рэйзор предположил, что классером называют человека с классом, но он не имел ни малейшего представления, как такого человека с классом определить. Или же в этой Деревне есть некий способ для такого…?

Он отложил эту информацию на потом.

А третий человек указал ему на низкое приземистое строение, из которого даже сюда слышалось много грохота и визга. Чувствительные длинные уши Рэйзора уже подергивались от такого, но у него была миссия. Поэтому он привёл свои нервы в порядок и пошёл к тому необычному зданию, изо всех пытаясь не замечать этот невыносимый гвалт.


Когда лучи восходящего солнца пробились сквозь окно, Сэм нанёс последний удар своим молотком, завершив тем самым железный нагрудник. Когда он так сделал, то показалось, что в воздухе застыло немного солнечного света, что сгустился и впитался в доспехи. Они на секунду засияли, но после угасли. Остался только тусклый блеск металла.

Его новый режим сна несколько раздражал, но всё смягчал тот факт, что его потребности ко сну радикально сократились. Сэм осмотрел броню.

Высококачественный Железный Нагрудник Ур 25. +3 Выносливость, +2 Сопротивление, +30 Здоровье. Обладает свойством Касание Рассвета I.

Касание Рассвета I. Носитель предмета увеличивает Регенерацию Здоровья на 10 единиц в час и Регенерацию Запаса Сил на 1 единицу в минуту.

Сэм немного скривился, будто съел лимон, но он улыбался. Нет сомнений, дополнительный атрибут оказался полезным. А если он сможет наладить массовое производство таких вещей, то даст тем самым каждому по +3 Выносливости, +2 Сопротивления и +30 Здоровья. Тогда средняя сила отрядов заметно увеличиться.

Простота изготовления и распространённые ингредиенты, что, вне всякого сомнения, значит… возможность массового производства. Главная проблема заключалась в том, что в результате все остальные кузнецы создавали вещи с лишь +2 Выносливости, отсутствием Сопротивления и +20 Здоровья. Класс наделил его некоторыми вполне явными преимуществами, поэтому он и хотел сам сделать все доспехи.

Но на это попросту не хватит времени. Тем более когда он захотел целиком сосредоточиться на Формировке Костей или другом новом навыке.

С большой осторожностью Сэм вытащил Руническую Иглу, которую они приобрели за немного ОД, и достал книгу недавно приобретённую в их Библиотеке. В этой книге описывались основы гравировки.

По-прежнему совершая все движения с предельной осторожностью, Сэм достал маленький молоточек и начал гравировать на нагруднике одну руну. Для такого дела не только было необходимо в точности воспроизвести некоторую руну, но и между делом надо было постоянно вливать ману в иглу, чтобы пропитать вырезаемые им линии. Само количество маны было небольшим, но это целиком зависело от степени закрученности линии. Так для прямых линий нужно было влить самую малость маны.

Каждый небольшой изгиб требовал дополнительной маны, что добавляло глубину к руне.

Особенно крутые изгибы были подобны глубоким колодцам маны, которые было необходимо заполнить. С Сэма градом стекали капли пота, когда он вливал всё больше и больше своей маны в линию.

Игла должна постоянно находиться вблизи нагрудника, поскольку это было своеобразным «вышиванием маной» нужных очертаний, и это соединение не могло быть прервано, или всё пойдет впустую. Поэтому Сэм время от времени отлаживал молоток в сторону и выпивал зелье маны.

Даже эти небольшие передышки ухудшали связь, понижая качество гравируемой руны, но у Сэма попросту не было иного выбора; у него не было достаточного количества маны, чтобы сделать руну целиком.

К счастью, он закончил её благополучно. Из книги, которую удалось купить Сэму, он научился только трем рунам, которые были примерно переведены как Медведь, Рыба и Стрекоза. В данный момент Сэм пытался воспроизвести руну Медведь.

Гравировка Медведь 19%. При ударе эта броня имеет небольшой шанс противостоять эффекту оглушения и отбрасывания.

Сэм яростно сплюнул на пол с кислой миной. Особенно после того, как он нажал на Обычный. Если уж на то пошло, он и близко не видел редкости в руне категории Обычный. Может это для бедняков.

Он взял качественный нагрудник и почти что выцарапал на нём слово «Бедный».

В довесок к такому мерзкому настроению послышался стук в двери.

– Что надо? – гаркнул Сэм.

В двери заглянул один из его помощников.

– Здесь кое-кто желающий с тобой увидеться.

– А, миссис Нортвинд? – спросил Сэм, и его лицо засияло. Они каждый день совершали утреннюю прогулку, или хотя бы так было до этой недавней беды в деревне. Поэтому, возможно, она захотела возобновить эту традицию…

– Эм, нет, – казалось, что помощник испытывает небольшое смущение. – Это э-э… Говорящий кролик.

– Ха-ха, – засмеялся Сэм, хлопая себя по коленях. Кто же знал, что этот парень такой шутник…? В обычной ситуации он ударил бы его 2х4 за такой легкомысленной комментарий, но акт насилия пред Региной был немного…

– Хорошо, не будем заставлять её ждать…

– Нет, я считаю, что кролик – это мужчина, – тревожно подметил помощник.

Сэм застыл на месте, а затем медленно повернулся и пристально посмотрел на помощника.


– С этой минуты исключи магию из тренировок, – произнесла миссис Гамильтон, смотря на Лиру. – Обучение будет разделено на четыре сферы: Физическая Подготовка, Точность Атаки, Работа Ногами и Восприятие. Рэндидли, у тебя уже есть навыки этих направлений, ведь так?

Рэндидли кивнул.

– Тогда начнём немедленно. Ты выпил зелье?

Рэндидли опять кивнул.

– Цель состоит в том, чтобы работать над двумя из четырёх сфер одновременно. Мы, пожалуй, начнём из Физической Подготовки и Работы Ногами. Надень жилет.

Ровно как и было в её записях, миссис Гамильтон пригнала тележку с очень большой и очень хорошо надрессированной росомахой, что тянула его. Даже когда она говорила с Рэндидли, росомаха принюхивалась к карманам миссис Гамильтон, ища лакомства. Это её начало раздражать, и потому она достала банан со своего пространственного кольца и кинула ей. Росомаха резво подбежала к банану и с удовольствием начала его есть.

На тележке находился большой жилет. Рэндидли взял его и с немым вопросом поднял бровь. Этот жилет… весил где-то девяносто килограмм. И хоть он не смог бы не заметить такого излишнего веса на первых порах мира с Системой, но когда он так долго обращался с копьём весом более сто пятнадцати килограмм, это не есть проблема. Ведь после окончания тренировок он опять будет управляться с ним.

Надев жилет, Рэндидли повернулся к миссис Гамильтон, которая теперь обращалось к Лире.

– В конечном счёте, мы планируем поставить тренажеры, хоть детали все ещё вырабатываются. А пока мисс Сильвер будет ответственна… за Работу Ногами в этой деятельности.

Хрустнув пальцами, она материализовала двенадцать сияющих синих птиц. Они начали лениво кружить в воздухе, облетая друг друга. Потом их группа медленно полетела к Рэндидли.

– Я не сдерживаюсь, ты ведь понимаешь, – прибавила Лира. – С твоим низким Сопротивлением… Я бы не рекомендовала прикасаться к ним. Будет так печально, если придётся залатывать такой хороший жилет, что все так старались сделать для тебя. Так начнём?


Подавленный и полностью потрясенный Рэйзор Быстроногий спотыкаясь уходил прочь от невероятно шумного здания, которым управлял такой же невероятно громкий и грозный лысый мужик. Вздыхая, Рэйзор проигнорировал те странные взгляды, что каждый кидал на него, и подошёл к странному дереву с пепельными листьями возле сторожевой башни.

Чувствуя усталость каждой клеткой тела, он сел под дерево и прислонился к нему спиной. Почему здесь все такое не такое, как того ожидали старейшины…? Всё это было таким…

Таким…

Внезапно Рэйзор почувствовал, будто вокруг него тихо качается мир. Он подвинулся и наслаждался неторопливыми движениями. На его лице расцвела улыбка.

Возможно, он просто стал слишком зацикленным. А может сделать здесь небольшой перерыв…

Враз полученный от тех криков стресс угас, и Рэйзор расслабился, засыпая под деревом, что медленно покачивалось и убаюкивало его.

Глава 110.

Лира внимательно наблюдала за Рэндидли, когда он проходил вторую тренировку, посвятив себя Точности Атаки и Восприятию. Само упражнение представляло собой очень большую металлическую конструкцию, с которой свисали десятки небольших деревянных дисков. Диски были пронумерованы от 1 до 60. Перед Рэндидли стояла такая задача – бить их своим копьём по порядку за определенный промежуток времени. Осложнения возникали, когда Рэндидли должен был ударить их в то время, как они медленно вращались вокруг него, да и при том сами диски вращались, что прятало их номера, ведь они были написаны лишь на одной из сторон.

Но несмотря на, это копьё так и мелькало в его руках. Будучи преисполненным решимости, он нанес удар. Раздался негромкий звук удара о дерево, что свидетельствовало о его успехе. Хоть по большей части его успех был связан с тем, что он, как казалось со стороны, запомнил расположение первых 30 дисков или около того. Необходимо было лишь делать поправки на то место, где они скоро будут.

Сощуренные глаза, плотно сжатые губы. Он казался весьма способным, Лира не могла не почувствовать щепотку того старого стремления, чтобы он одобрил и признал её. Однако сейчас все было иначе: не было той странной магии системы, под влиянием которой их тянуло друг к другу.

Увы, но проводимая Лира тренировка прошла слегка неудачно. Миссис Гамильтон настояла на том, чтобы она удерживала постоянное количество птиц и сохраняла их скорость, чтобы принять это за точку отчёта. Следовательно, хоть Рэндидли и был вынужден все время от них уклоняться, и под конец было видно, что он даже запыхался, это не было таким уж постыдным поведением, какое надумала про себя Лира.

Дополнительна тяжесть, очевидно, в какой-то мере влияла на него, но этого было недостаточно; его навыки позволяли ему двигаться с ненормальной грациозностью и уклоняться от налетов её птичьей стаи. Если она прикажет им двигаться немного быстрее…

Но Лира очень рано в своей жизни усвоила, что игра против правил не оправдает себя в конечном счёте. Да и ей гораздо больше доставляло удовольствие избивать его, придерживаясь начальных правил, чем мухлевать.

– А насколько ты умна?

Лира моргнула и в недоумении повернулась, чтобы увидеть Миссис Гамильтон, которая отстранённо разглядывала её.

– Что-что, простите?

– А, я не имела в виду ничего плохого. Просто у меня имеются кое-какие наброски для тренировок уклонения, и мне просто нужно знать, с какой сложностью ты способна справиться.

– Столько… – Лира неодобрительно посмотрела на собеседницу. – Сколько понадобиться. Я могу призывать и больше птичек…

– Нет, в этом нет необходимости, – начала отнекиваться Миссис Гамильтон. – Вроде бы он тренируется, но рассмотри эту тренировку, будто сама в ней участвуешь. Проблема лежит не в количестве птиц, хоть это возможно решить и большим количеством птиц. Рэндидли будет так же сильным, лишь увеличивая свои характеристики до такой степени, что уровни его навыков не будут играть особо значимой роли. Даже класс может ничего не значить для него. Но знаешь ли ты, почему он этого не делает?

В своих мыслях Лира металась между чувством раздражения и чувством заинтригованности. Она всегда знала, что Миссис Гамильтон мастерски держала в руках поселение БКП. В её обычные обязанности входило снабжение жильем, производство, зельеварение, готовка пищи и распределение одежды. Но для Лиры все это было слегка скучноватым. Но сейчас, когда Миссис Гамильтон холодно заглянула Лире в глаза, по её лице пробежала едва заметная улыбка. И тут Лира припомнила, что Рэндидли дал этой женщине очень зловещий по названию класс.

Поэтому она подавила свое раздражение, и как любая хорошая актриса не позволила своим эмоциям сплыть на поверхность. С явной заинтересованностью Лира ответила:

– Потому, что под наши обычным Рэндидли скрывается заядлый перфекционист. Он жаждет получить все возможное.

– Да… в какой-то мере. Он заглядывает далеко в будущее. Основываясь на его действиях, мне кажется, что он думает, что за линей горизонта кроется грозящая нам угроза… – приостановилась Миссис Гамильтон.

Она повернулась и посмотрела в сторону деревни. Миссис Гамильтон неподвижно стояла так долго, что Лира уже начала думать, что ей нужно продолжить разговор. Но как только она намерилась сказать что-то, Миссис Гамильтон повернулась и покачала головой.

– Ну… Если случиться чего плохое, я уверена, что кто-то другой обязательно заметит это. Как бы там ни было, причина, по которой Рэндидли может уклоняться, это что когда ты атакуешь его птицами, то ты двигаешь лишь двумя или тремя одновременно. Остальные же просто бездействуют в стороне. Я советую тебе вместо того, чтобы просто атаковать, поработать над созданием нескольких меньших сущностей и двигать ими. А именно, три кольца по четыре птицы в каждом, что кружат вокруг него. Ну же, попробуй.

Как она и сказала, Лира создала три кольца. Она насупила брови и быстро начала привыкать к такому. Если честно, как только она смогла установить их, что было относительно простой задачей, то она связала ману вместе таким образом, чтобы не обращать на неё особого внимания.

– Отлично. А сейчас поменяй местами кольца и проверни это упражнение снова от самого начала. И в то же время попытайся освоить три вещи: перемещение колец, чтобы птицы оставались на положенных им местах, расширять и сужать кольца и изменять птичьи потоки. Как только сумеешь управляться с этими тремя составляющими, мы сможем поглядеть, насколько легко Рэндидли сможет уворачиваться.


Алана сидела со скрещенными ногами и созерцала. Это простая вещь, но этот вопрос мучил её непрестанно: должна ли она получить свой крайне редкий класс или же продолжить тренировки.

В настоящее время были широко распространены ведомости о том, что определённое количество уровней навыков, чуть больше 400, без получения класса приведут человека к странному состоянию Эфирное Истощение. Но ночью ранее Гостхаунд выдал ей несколько загадочных реплик, что, казалось бы, указывали на то, что ей не нужно волноваться по этому вопросу, и она сможет продолжать свои тренировки так долго, сколько она того пожелает.

Основываясь на том, что ей удалось извлечь из его суждений и других объяснений этой проблемы, оказалось, что её связь с ним предоставляла ей Эфир, в котором она так нуждалась. Из трёх других, кто также получил от него благословение, Энни продолжила тренировки без получения класса, а Сэм сразу же приобрел класс. Потом Сэм ещё так восхищался новыми навыками, что намного повысят его способности к созданию снаряжения. Ну а Миссис Гамильтон, когда ее спросили, лишь сладко улыбнулась, отказываясь отвечать.

Ответы тех троих очень наглядно выражали их личности, но Алана пребывала в растерянности. Искать сейчас силу от получения класса, не ошибка ли это…? Она знала, что каждые 10 уровней Классеры получают очень могущественный классовый навык. До Аланы доходили слухи о них. Чутьё Убийцы Деклана, Благочестивые Узы Донни, Телосложение Тролля Дозера. Все они сыграли решающую роль в победе над Гостхаундом. И хоть это два пассивных навыка и один защитный навык Донни, но они все же кардинально заметные в бою, что помогли отрядам Доннитауна вырвать победу.

Они убедили её не торопить события. А её невероятно расстраивал тот факт, что она слабее их. И Алана прекрасно понимала, все только потому, что у них есть доступ к уровням…!

Алана взглянула на свои характеристики.

Алана Донал

Класс: ---

Уровень: Н/Д

Здоровье (Регенерация за час): 192 (83)

Мана (Регенерация за час): 74 (21)

Запас Сил (Регенерация за 1 минуту): 127 (26)

Живучесть: 21

Выносливость: 19

Сила: 24

Ловкость: 23

Восприятие: 32

Реакция: 35

Сопротивление: 15

Сила Воли: 13

Интеллект: 22

Мудрость: 11

Контроль: 6

Фокус: 6

Навыки: Благословение Удалённых Южных Гор Ур 49, Свирепость Ур 19, Бег Ур 23, Физическая Подготовка Ур 20, Владение Копьём Изрезанного Хребта Ур 6, Первая Помощь Ур 12, Прыжок Ур 29, Снятие Шкур с Животных Ур 19, Охота Ур 17, Солнечный Удар Ур 9, Владение Боем Ур 20, Соколиный Глаз Ур 14, Блок Ур 19, Тяжёлый Удар Ур 32, Сила Геркулеса Ур 14, Отклонение Копьём Ур 12, Замах Ур 20, Удар Маны Ур 16, Боевой Клич Ур 16, Уклонение Ур 14, Вспыльчивый Ур 8, Дитя Солнца Ур 5.

На текущий момент она посвятила себя прокачке своих характеристик Физической Поддержки, которые, по её мнению, были лучшим путем к могуществу. И хоть её максимальная скорость не была настолько высокой, как у людей вкладывающих свои свободные характеристики в Ловкость, но её Восприятие и Реакция давали ей необходимое преимущество, чтобы она могла участвовать в спаррингах с другими Классерами и не выставлять себя на посмешище.

Однако она должна была признать, что хоть и расстраивало её до глубины души, но реальная причина такого её успеха против Классеров связана с бонусами, которые ей дает Навык Души, и деспотичный по могуществу Солнечный Удар. В то время как Выпад Копьём был полезным для удерживания противника настороже, Солнечный Удар выдавал вполне много чистого урона, особенно днем под солнечными лучами, чтобы сбить на землю неподготовленного противника.

Чувствуя себя немного глуповато, Алана решилась посоветоваться с Даниелем или Миссис Гамильтон, прежде чем принимать окончательное решение. А может есть что-то, о чем она даже не думала и не догадывалась. А если по правде, она желала посоветоваться с Гостхаундом, но…

Когда он вручил ей такой подарок, то бежать к нему и спрашивать, как его использовать будет так позорно, разве нет?


Когда странные вращающиеся по кругу кольца птиц направились к нему, Рэндидли загорелся любопытством. Конечно же, он видел, как они практикуются и отрабатывают новую стратегию, но он не был так уж впечатлен от этого. Может они думали, что это будет сложнее, если его можно легко предсказать…? Но тогда нет никакого смысла. Но непринужденная улыбка Миссис Гамильтон и решительность Лиры заставляли его нервничать.

Тяжесть жилета также начинала утомлять его. После всех этих упражнений он порядком устал. Его Запас Сил только восстановился, но он сжег его так же быстро, ускоряя свои движения.

Было несколько странно провести полдня в такого рода тренировках и не получить хоть одного уведомления о росте уровней навыков. Он предположил, что это доказательство того, что он слишком полагался на систему. И было сложно не поддаться унынию и не начать задумываться, стоит ли оно того.

Покачивающиеся кольца птиц приближались к нему и привлекали к себе все его внимание. Рэндидли равнодушно активировал Работу ног Фантомного Копья и быстро переместился вперед в первое кольцо. Но Рэндидли не остановился там, а рынулся ещё дальше через второй к третьему.

Это было…

Внезапно Рэндидли отскочил назад. Он собирался пройти внутри третьего кольца, но оно неожиданно уменьшилось в размерах, становясь быстро вращающимся пятном птиц. Когда он увернулся от него, то увидел, как позади него двое других колец расширились, а их края быстро неслись к нему.

Рэндидли активировал Спешку и надавил на свою Работу ног Фантомного Копья до предела, избегая на удивление изнурительных птиц, спокойно кружащихся к нему. Переплетенные между собой, они меняли свои размеры и высоту подъема, иногда приближаясь к нему на низкой высоте, а иногда на высокой.

Запыхавшись, Рэндидли оказался в средине трех кругов. Они постепенно увеличивались в размерах, но даже ближайший круг был лишь на некотором удалении. Однако сейчас, когда он находиться в этом месте… он чувствует некие тревоги относительно своих шансов на побег.

Его веки дрогнули. Внешнее кольцо быстро стягивалось, пока двое остальных поддерживали постоянную скорость и размер. Рэндидли приступил к действиям, бросив себя вперед. Если он сможет пройти первое кольцо до того времени, как подойдет третье…

Но когда Рэндидли сделал шаг, первое кольцо замерло. А потом сменило направление, и одна из птиц, вылетев, почти коснулась его груди. Рэндидли активировал Укрепление Маной, Спешку и Усиление и вновь под действием навыка Работа ног Фантомного Копья двигался на пределах возможного. Сами его движения напоминали настоящего Фантома. В стремительном движении он увернулся от угрожающей птицы и вырвался из окружения за какую-то секунду.

С трудом ловя ртом воздух, Рэндидли захотел проверить свой Запас Сил, но остановил себя. Без каких-либо уведомлений будет проще, если он ничего не будет смотреть. Поэтому он мог только скрипеть зубами от досады, когда тело уведомило его, что он бежит почти на исходе сил.


Рэйзор Быстроногий зевнул и потянулся, ощущая легкую боль в шее. Но в остальном он хорошенько отдохнул. Немного подремать оказалось хорошей идеей, заверил он себя, открывая глаза. Сейчас его кинуло в мандраж. Он наконец-то сможет найти того, кто управляет этой деревней, и окончить свою миссию.

Но чем больше он думал об этом, тем больше отчаивался и впадал в уныние. А ведь если это можно было сделать так легко, то почему он до сего времени не смог…? А те странные лишенные шерстного покрова существа, казалось, просто игнорировали его, хоть он и выглядел таким отличным от них.

– Что это за странная деревня такая…? – пробормотал Рэйзор вслух. Он был крайне потрясен, когда кто-то ответил ему.

– Такая слишком заносчивия болтовня от гигантского кроля.

– Заносчивая, Натан, – маленькая девочка с перемазанными пеплом щеками ответила мальчику возле себя.

Мальчик сложил свои руки. Он выглядел раздраженным. Девочка повернулась к Рэйзору и улыбнулась:

– Итак, Мистер Кролик, кто ты?

– Эм… Это, Быстроногий, Рэйзор Быстроногий, – ответил Рэйзор, протягивая лапу девушке. После он почувствовал всю глубочайшую глупость этого поступка, то есть представления себя маленькой девочке, но он был настолько довольным, что наконец хоть кто-то признал его…

К его дальнейшему удивлению, девчонка радостно схватила его лапу и сильно потрясла ею.

– А я Киерсти, Жрица Арбора. Не хотел бы ты посмотреть кое-что прелестное вместе со мной?

Рэйзор открыл было рот, чтобы сказать «нет», но потом заколебался. Если уж на то пошло, как это может причинить ему вред? По крайней мере, эти дети вполне вероятно были теми, кто смог бы указать ему верное направление. Потому он кивнул и последовал за детьми.

Глава 111.

– Думаю, на сегодня этого хватит, – сказала миссис Гамильтон, улыбаясь им обоим.

Рэндидли рухнул на колени, пот капал с его лица, что было очень приятно видеть для Лиры. Но сама она сжимала руки за спиной, пытаясь подавить дрожь в своих пальцах.

Она немного переусердствовала, удерживая контроль над птицами достаточно долго, чтобы измотать Рэндидли. Она предпочла бы некоторое время ощущать дрожь от перенапряжения, чем позволить ему победить в этом противостоянии, хотя, на самом деле, это не было противостоянием. С раздражением скинув с себя тяжеленный жилет, Рэндидли рухнул на землю, тяжело дыша.

Только после того, как миссис Гамильтон снова заговорила, Лира поняла, что она, будто под гипнозом, уставилась на его обнажённый торс.

– Почему Лире было легче управлять птицами, чем вам от них уклоняться?

Некоторое время Рэндидли просто молчал, прежде чем сесть, почёсывая голову. Его волосы были перепачканы потом и грязью. В такие моменты Лира чувствовала старые муки в своём сердце, поражённая тем, как красивы его зелёные глаза.

– Я бы сказал… уровень навыка, но у неё так плохо это получается, когда она начинает с… Я думаю, что использование кругов помогло? Но я не знаю, как это сделать.

Глаз Лиры дёрнулся, а миссис Гамильтон рассмеялась.

– Да, именно этот план и дал ей преимущество. Причина проста – часть того, что она делала, не была сложной. В то же время ваша техника движения была… наисложнейшей из всех, что я когда–либо видела, словно вы складываете, вместо того, чтобы умножать. Вам следует более систематично думать о движениях ваших ног. А затем выяснить, как эффективнее их использовать.

Рэндидли просто стоял, молча глядя на землю.

– Вернемся к этому завтра. Лира, займитесь практикой подпрограмм, которым я тебя научила. Завтра мы продолжим занятия с уже двумя другими упражнениями, они требуют чуть большей подготовки. Ведь, после увиденного сегодня, я верю в то, что завтра утром он будет готов.

С этими словами она ушла, оставив двух уставших людей разбираться в собственных недостатках. Собираясь заговорить, Лира открыла рот, но, к её удивлению, Рэндидли опередил её.

– Спасибо, – сказал он, серьёзно глядя на неё своими ярко-зелёными глазами. – Ты была… То есть, я хотел сказать, что ты и сейчас действительно важна для деревни, поэтому… Я ценю, что ты тратишь своё время на помощь.

Лира хотела сказать то же самое, но промолчала. Затем она медленно произнесла:

– Тогда давай договоримся, чтобы было справедливее. Я буду каждый день помогать тебе, а ты… тебе нужно ответить на один вопрос, только честно.

Рэндидли усмехнулся, как будто он знал, что она также получает от этого выгоду, но просто кивнул. Внутренне Лира была очень рада, что он не знал, что она унаследовала некоторые навыки Кимми и теперь могла поддерживать проекцию на небольшом расстоянии.

– Так что за вопрос?

– Это просто… – Лира колебалась.

Она считала Рэндидли очень странным. Он не вписывался ни в один из образов людей, которых она когда–либо встречала за всю свою жизнь. Фанаты, знаменитости, льстецы… а он просто был глубоко скован внутри себя. Даже сейчас, это разжигало в ней любопытство.

– Что ты хочешь? От всего этого?

Улёгшись на земле, Рэндидли посмотрел на небо. Он так долго молчал, что Лире начало казаться, что он забыл её вопрос, но он, наконец, ответил, нарушая немного печальную тишину.

– На самом деле я не знаю и сам. С момента прихода системы у меня было много желаний. Сначала мне было нужно выжить, потом найти моих друзей… Когда я выжил, то понял, что о моих друзьях нет никакой информации. Возможно, они уже мертвы. Все мои связи с прошлой жизнью… – он слегка поморщился, но потом продолжил. – Ну, теперь они не имеют никакого значения…

Почти инстинктивно Лира открыла Чудо-Глаза.

– А теперь… теперь у меня появилось время, чтобы помочь с развитием этой деревни. В конце концов, когда я стоял там, держа это заклинание… Сердцем я понимал, что мог бы стереть всё это, сжечь всё под чистую.

Лира пристально смотрела на него, соглашаясь с тем, что у него есть такая сила, если он готов пожертвовать всем.

– И я этого не хотел.

Он сделал паузу, отбросив назад свои сухие волосы. Затем повернулся и посмотрел на неё.

– Думаю, я хочу, чтобы так и продолжалось. Я хочу, чтобы этот город вырос. Потому что в некотором смысле это было семя, которое я посадил. И чтобы защитить его… – глаза Рэндидли сузились. – Я буду работать не покладая рук.

Он медленно встал и вновь надел жилет. Затем он начал медленно двигаться, используя свою странную технику передвижения малыми рывками, следя при этом за своими ногами. Лира отступила на некоторое расстояние назад, продолжая наблюдать за ним Чудо-Глазами.

Вокруг него бушевала блестящая изумрудная аура. Лира видела, как он постоянно использовал свой навык для контроля корней поблизости, работая с маной одновременно со своим упражнением. Его шаги замедлялись, затем ускорялись, затем вновь замедлялись, и она смогла разглядеть, как он слегка хмурится. Посреди его груди она увидела нечто похожее на открытую дверь, из которой выскользнули наружу тонкие завитки фиолетовой энергии и пробежались по нему.

У Лиры глаза на лоб вылезли. Таким способом он использовал это для ускорения своего роста. Не осознанно, но если бы он мог узнать, как… На секунду она подумала рассказать ему об этом и сделать всё возможное, чтобы научить его, но её предыдущие попытки явно показали, что это было не её назначение. Её набор навыков не предусматривал возможность обучения такого человека, как он.

Она утешала себя мыслью, что, возможно, он просто не был обучен подходящим образом. Он был упрямым, почти навязчивым и до странности неумолимым. В нём прорастало зерно жестокости. Всё, что можно было сделать, это создать на его пути препятствия и наблюдать за тем, как он борется ради их преодоления, проходя свой трудный путь.

Может именно это ей в нём и нравилось. То, как он настаивал на том, чтобы делать всё самое сложное, даже когда были более простые пути.

Лира перевела своё внимание от него и вытащила сложные диаграммы, которые миссис Гамильтон ранее для неё подготовила. Пришло её время начать свою домашнюю работу, чтобы стать хорошим препятствием для кое-кого.


Рэйзор вздрогнул, увидев странную сцену перед собой.

Высокое и стройное дерево стояло в центре чистой площадки, окружённой небольшой тропинкой, и его листья горели. Вокруг него было несколько десятков людей, большинство из них были детьми, но было и немало взрослых, и все они танцевали странный танец. После просмотра этой сцены в течении нескольких секунд, Рэйзору начало казаться, что само дерево танцует, а все его имитируют.

– Что за…? – он произнес вслух почти инстинктивно, и девочка, которая его привела, звонко рассмеялась.

– Это Арбор. Пойдём, я познакомлю вас.

К шоку Рэйзора, его подвели к дереву и попросили представиться. Казалось, будто дерево слушало, а затем протянуло к нему свою ветку, желая пожать его руку. Ошеломлённый Рэйзор заметил, что “рука” дерева оказалось тёплой и удобной. Хотя, после рукопожатия он обнаружил, что его рука была вся испачкана пеплом.

После этого танцы продолжались ещё некоторое время, затем люди начали расходиться, как будто какой-то ритуал закончился. Рэйзор был несколько озадачен происходящим, но он вспомнил наставления своих старейшин. Некоторые иностранные культуры имели чрезвычайно странные и примитивные религиозные верования и обычаи, а старейшины убеждали его проявлять полное уважение к ним в случае, если он когда-либо их повстречает.

Хотя Рэйзор не верил, что старейшины предполагали, что ему придётся провести здесь СТОЛЬКО времени, изучая их культуру, прежде чем он найдёт хоть кого-то ответственного. Он попытался приблизиться к нескольким людям во время танца с деревом, но большинство из них просто шикали на него и продолжали танцевать. Беспомощный, он остался с парой детей. Когда все, кроме их троицы, стоящей рядом с шевелящимся деревом, разошлись, девочка снова повернулась к нему с таким спокойствием и грацией, что Рэйзор был слегка шокирован. Её глаза ярко горели, освещённые пылающими над ней листьями. Возможно, эти люди были куда младше, чем на самом деле.

– Спасибо за ваше терпение. Зачем вы пришли сюда? Если это в моих силах, я помогу вам.

Рэйзор покраснел. Неужели его нетерпение было настолько очевидным…? Его тревожил факт, что эта маленькая девочка заметила это.

– Я… просто хочу поговорить со старейшинами этой деревни. Обсудить наши будущие отношения. И если возможно, я должен привести делегацию от вас в нашу деревню, чтобы показать вашу доброжелательность.

На мгновение задумавшись об этом, девочка серьёзно кивнула:

– Я думаю, что смогу помочь, но это должно подождать до завтра.

– А? Ох, – воскликнул Рэйзор с лёгким разочарованием.

– Скоро придёт время ложиться спать, – добавил мальчик, а затем протянул Рэйзору руку. – Я Натан, а это Киерсти. Мы действительно хотим помочь вам, мистер Кролик, но наша мама будет сердиться, если мы в ближайшее время не ляжем в постель.

– Ах, это… Хорошо. Я просто…

– Возможно, вы тоже устали, да? – спросила Киерсти, сверкнув глазами. – Почему бы вам не пойти с нами и не переночевать у нас?

Рэйзор не был уверен, как он хотел ответить. То, что он дремал большую часть дня, или что было странно спать вместе со странными детьми, но у него не было никаких шансов. Дети схватили его за руки и потащили вперёд.

Спустя пятнадцать минут он вошёл в дом, в тёмную комнату и завернулся в большое одеяло посерёдке между кроватями Натана и Киерсти. Честно говоря, было на удивление тепло и комфортно. Рэйзор не был уверен, что понимает, где эти существа нашли материал для своих одеял, но он сделал мысленную пометку позже разобраться и понять это.

Затем, когда он задремал даже не смотря на то, что он уже поспал днём, дверь слегка приоткрылась.

– Натан, Киерсти? Вы здесь?

– Да, мама, – сказали они в унисон и дверь начала закрываться, но затем Киерсти снова заговорила.

– Мама, можно ли мистеру Кролику переночевать у нас? Он из другого мира и не имеет места, где бы мог остаться.

Дверь остановилась.

– Мистер Кролик, да? А его мама не будет волноваться?

– Я думаю, его специально сюда отправили, – сказала Киерсти.

– Он посол, – добавил Натан.

– Да? В самом деле, – перешла она на очень забавный тон. – Хорошо, в таком случае убедитесь, что он тоже заснул. Спокойной ночи, мистер Кролик.

Рэйзор открыл рот, чтобы ответить, но почувствовал, как его рот закрыли рукой. Повернувшись, он обнаружил, что Киерсти неодобрительно нахмурилась. Дверь полностью закрылась, и послышался звук удаляющихся шагов. Когда шаги отдалились достаточно далеко, Киерсти заговорила:

– Она не понимает, что вы здесь на самом деле. Она думает, что вы воображаемый. Почему вы хотели заговорить? Разве у вас не было мамы там, откуда вы пришли?

Рэйзор Быстроногий мог только пожать плечами, чувствуя смущение под взглядом Киерсти.

Что за странное место эта деревня…?

Глава 112.

Всю ночь Рэндидли неустанно практиковал движения Работы Ног Фантомного Копья, работая над тем, что рекомендовала ему миссис Гамильтон. Сначала он просто позволял шагам переносить себя вперёд и назад, но он хотел получить возможность двигаться такими закручивающимися шагами вперёд без ограничений.

Это действительно был очень сложный способ передвижения, в основе которого лежали маленькие и точные шаги, что казались невероятно лёгкими, но содержали в себе большое количество энергии. Противник, которому доведётся стать свидетелем такого движения, будет сильно удивлён большими шагами, за которыми не стоит какая-то цель, и маленькими, позволяющими мгновенно пересечь несколько метров.

Рэндидли понял, что такой способ передвижения не был эффективным с точки зрения расстояния. Его скорость бега, как реальная, так и прыжками в бок, была намного выше, чем та, что ему давала Работа Ног Фантомного Копья. Вместо этого, она позволила ему мгновенно перемещаться на короткое расстояние, двигаясь в зависимости от того, как он хотел применить силу своих шагов.

Итак, держа направление движения в уме, Рэндидли построил путь из десяти шагов работы ног. Сначала без усиления шага, потом с усилением, немного озадачившись расстоянием в один метр, на которое он переместился.

Один метр может быть довольно малым расстоянием по сравнению с горами. Этого было маловато, даже если сравнить с дистанцией копья. Но с точки зрения расстояния, требуемого для убийства противника, этого было более чем достаточно.

Сделав паузу, Рэндидли подумал о том, как двигаться вперёд. До этого он двигался с усилением, быстро сжигая резервы Запаса Сил. С тех пор, как он отказался от уведомлений и экрана статуса, Рэндидли не был уверен, сколько Запаса Сил потребляли его движения, однако, основываясь на своих внутренних чувствах, он мог сказать, что требования шагов без усиления не были большими.

С такими малыми затратами он мог практиковать движения почти бесконечно. Но это не было его целью. Чтобы запутать своего противника, ему нужно было смешать шаги с усилением и без него.

Техники фантомного копья опирались не на скорость перемещения, а на почти бесконечную подвижность в ближнем бою.

В таком случае, это и станет целью Рэндидли.

Он занимался систематически, как и рекомендовала миссис Гамильтон, улучшая своё понимание десяти шагов. Хотя он ранее и практиковал их совершенно бездумно, чем вызывал агрессию со стороны Шала, он всерьёз о них не задумывался. После выхода из подземелья он практиковал их в порядке, показанному ему Шалом, не экспериментируя самостоятельно. Но сейчас…

Теперь они стали кусочками головоломки, что образовали основу навыка.

Это были шаги, что приведут его к более высокому уровню. В своей душе Рэндидли всё ещё задавался вопросом, что он делает и к чему идёт. Но… Это было весело. Этот путь был его собственным, и он дойдёт до его конца.

Более чем чего-либо, он жаждал узнать то, что ждёт в конце его пути. И он будет работать до изнеможения, чтобы стать достаточно сильным и преодолеть любое препятствие, которое он обнаружит там.


Почти против её воли, словно кто-то её вынудил, Райна вновь проснулась на рассвете, и, поднявшись по горной тропинке, вернулась к своему наблюдательному пункту на Доннитаун. Это было прекрасное и стратегически важное место.

Она подозревала, что в будущем они построят здесь базу, или, по крайней мере, сторожевую башню. Отсюда открывался прекрасный обзор на различные важные районы города, а также на разные пути, по которым город могли бы атаковать монстры. Единственное слепое пятно было на севере из-за изгиба горы в районе карьера, но вида отсюда было более чем достаточно, чтобы заметить что-то крупное.

Воспользовавшись усиливающимся светом восходящего солнца, она вытащила свою тетрадь и занялась завершением начатого вчера рисунка, добавляя новые детали и контуры к долине. Поселок всё ещё не был большим, но… Райна догадывалась, что вскоре его ожидает взрывной рост. Он был местом, откуда появился видимый столб света. Теперь во Фрэнксберге тоже был свой столб света, но он был далековато отсюда. Эти столбы выступали в качестве маяков для всех, кто слишком боялся принесённых системой изменений.

И теперь, когда все поняли, что система, как оказалось, собирается здесь остаться…

Райна хлопнула себя по щекам, отгоняя эти мысли. Затем, во время рисования, она начала напевать, теряясь среди мягких и медленно появляющихся линий рисунка. Возможно, однажды эта долина станет местом, которое она назовёт домом.


Тайкс остановился, когда его ушей достигла едва слышная песня. Но, как только он её услышал, задул ветер, заглушая собой любой намёк на этот странный мотив. Но Тайкс был терпеливым человеком. За свою жизнь он научился спокойно ждать. Поэтому он ждал, стоя на лесной поляне, высоко подняв свой железный шар, выглядя, словно питчер, стоящий на насыпи посреди бейсбольного поля.

Ветер продолжал дуть, а Тайкс начал потеть. Но его сила воли была твёрдой, и он не поддался давлению растущей слабости. Два дня назад он познал ценный урок. Стоя перед Гостхаундом, он стал свидетелем непостижимой глубины силы, которой мог достичь человек, что всего месяц назад был таким же нормальным. Это отрезвляло.

Он зажёг запал внутри Тайкса. Если он достигнет этой силы…

Ветер продолжался, беспрерывно заставляя шелестеть ветви и листья. Руки Тайкса начали дрожать от напряжения, удерживая чугунный шар в воздухе. Ему действительно нужно было поговорить с кем-нибудь о том, чтобы получить модель полегче…

Но в глубине души Тайкс знал, что не сделает этого, потому что такой вес заставлял его отчаянно тренироваться, чтобы удерживать его. Таким образом развивая свой навык Силы Геркулеса, он сможет наносить противнику намного сильнее удары.

Не в силах справиться с напряжением, Тайкс отпустил шар, позволив ему с грохотом упасть на землю. «Ещё один кратер в лесу», – уныло подумал Тайкс, но затем успокоился. Из-за того, что окружающие деревья также упали, назойливый ветер, наконец, стих. С исчезновением непрерывного шума, он едва смог расслышать его. Тихое напевание.

Отрывок мелодии. Тем не менее этого было более чем достаточно, чтобы заполнить дух Тайкса тоской. Ему вспомнился старый дом, тёплая улыбка матери и горячая овсянка, которую он ел в детстве. Это напомнило ему его свободный и лёгкий смех.

Оставив металлический шар в земле, Тайкс пошёл глубже в лес, протискиваясь меж деревьями и медленно поднимаясь по склону. По мере приближения пение становилось громче. Его не становилось больше, но казалось, что сама мелодия пронизывает весь лес, каждый лист, ветвь и куст напевает эту мелодию. Это тянуло его вперёд. Спотыкаясь, он поднялся на холм к источнику.

Когда он приблизился, то показалось, что пение стало тише, будто лес перестал разносить мелодию на расстояние. Голос стал немного грубее, но интонация оставалась безупречной. Тайкс пробрался через большой шиповый куст, тихо себя проклиная, а затем застыл, когда понял, что пение прекратилось.

Подняв глаза, он увидел низкие деревья, восходящее солнце и склон, внизу которого виднелся Доннитаун. На мгновение его глаза остановились на блокноте и карандаше, а затем он просто моргнул и посмотрел на поющую женщину, которая с изумлённым выражением смотрела на него.

Она была…

– Прекрасна… – пробормотал Тайкс.


Рэндидли медленно повторял свою тренировку для запоминания расстояний. Каждые двадцать шагов в различной последовательности включали в себя десять усиленных шагов и десять без усиления. Он также не прекращал тренироваться в заклинаниях. В течении первых нескольких часов он работал над Манипуляцией Корнями и Призывом Мора. Он выбрал эти два заклинания по той причине, что они нуждаются в глубоком контроле для правильного использования.

Таким образом, одновременно со своими шагами, он контролировал большую стаю мух, то увеличивая её размер, то уменьшая, при этом двигаясь между препятствиями, которые он делал при помощи корней. Конечно, из-за того, что ему приходилось разделять своё внимание, это было очень сложно, но вместе с этим, к Рэндидли постепенно приходило понимание его навыков.

Существовали некоторые вещи, например, поддержка вызванных им насекомых или управление корнями, что были для него трудными. Но если он сосредотачивался, то мог сделать это, или, по крайней мере, приблизиться к тому результату, которого он хотел достичь.

Были и другие вещи, подобно удержанию насекомых в рое или подъёма валуна корнями, которые были невозможны либо из-за уровня навыка, либо из-за его текущих характеристик, в чём Рэндидли не был уверен. Но это также означало, что было много направлений, где использование его навыков до сих пор было нестабильным.

Если бы он смог бы преуспеть во всех «трудных» задачах, подталкивая себя к пределу собственного потенциала, в чем он не сомневался, то его уровень навыка повысится, открывая ему доступ к ещё большему потенциалу. Это был бесконечный цикл интенсивного обучения с небольшими вознаграждениями. Путь крошечных шагов. Но по какой-то причине Рэндидли не мог не улыбаться.

Это было именно то, что он так хотел. С поддержкой системы было гораздо проще увидеть собственные улучшения. Кроме того, можно было бы увидеть огромный разрыв между собой и кем-то ещё. Что могло быть как обескураживающим, так и мотивирующим.

Рэндидли праздно задался вопросом, о чём думали жители деревни, наблюдая за его сражением против номерных. Но он понял, что бессмысленно об этом думать. Отныне он планирует, по мере возможности, избегать центра внимания. Возможно, в течении нескольких месяцев его интенсивных тренировок деревня постепенно забудет о нём, оставив его в покое.

Он предположил, что всегда будет считать это место своей базой. Когда в области появятся другие Деревни Новичков, он, скорее всего, отправится туда, чтобы найти следы Сидни и Эйса, а также объединить их деревни в нечто вроде торговой организации.

Но до тех пор…

Закрыв глаза, Рэндидли сосредоточился, начав более тонко ощущать свою Ману и Запас Сил. Было странно, но он чувствовал их относительно незначительное влияние на странный пульс Эфира в своей груди, который уже успел стать его постоянным спутником. Он также почувствовал, что сможет получить дополнительный эффект от своих заклинаний, если вложит в них гораздо большее количество ресурсов. Это была ещё одна маленькая деталь. Но, в конце концов, перед ним был бесконечно длинный путь из маленьких шагов.

Рывком открыв глаза, Рэндидли напрягся, сжигая как можно больше своей маны. Круг Пламени взорвалось вокруг него.

Жар выжег землю поблизости, оставив за собой обугленную поверхность. Усмехнувшись, Рэндидли согнул пальцы и вновь приступил к выполнению двадцати Шагов Фантомного Копья, во время перерывов используя Круг Пламени, нанося им урон вокруг себя. С началом рассвета Рэндидли не прекратил свою тренировку, потому что он не уставал, ведь он очень жаждал увидеть конец пути по которому шёл.

Поэтому он будет неустанно продолжать идти вперед.


– Прошу прощения.

Опустив глаза, Алана с удивлением обнаружила странную маленькую девочку, что всегда болталась вокруг Арбора. Как всегда, её щёки были вымазаны пеплом. А по лицу её брата, как и всегда, можно было сказать, что он сильно волнуется.

Странным было то, что в своих руках девочка держала что-то похожее на горящее семя, а рядом с ней стоял антропоморфный кролик, нервно глядящий на Алану.

Алана кашлянула в кулак, делая вид, что не пялилась.

– Эмм, да…?

– У нас важная миссия от Гостхаунда, – серьёзно кивнула девочка. – Нам нужно сопроводить этого Посла и этот подарок обратно в их деревню. Можете ли вы попросить один из отрядов сопровождать нас?

Нахмурившись, Алана посмотрела на Посла Кролика. В ответ он слабо улыбнулся ей. После этого она вновь взглянула на всю троицу перед собой.

– Посол…? Откуда он?

Упоминание Гостхаунда заставило её сделать небольшую паузу. Наверняка эта странная девочка имела некоторую связь с ним из-за её отношений с его растением, но… У Аланы оставались некоторые подозрения. Почему этот человек был так похож на кролика…?

Девочка показала пальцем в сторону лагеря Классеров.

– Нам туда, следуйте за мной.

Смутившись, Алана последовала за решительной девочкой. Когда они шли через Доннитаун, заметив Девана и его отряд, Алана подала ему сигнал рукой. Во время их долгой поездке в Фрэнксберг они придумали собственный язык жестов, с помощью которого могли молча передавать друг другу сообщения. Не то чтобы это было чем-то необходимым, ведь они были намного сильнее окружающих их людей. Это был просто хороший способ провести время.

Деван немедленно что-то шепнул и его отряд выдвинулся вперёд, окружая Алану.

Подойдя к ней, он спросил:

– Что случилось?

Кивнув в сторону девочки, Алана с сожалением сказала:

– Похоже, мы находимся на дипломатической миссии Гостхаунда. Нужно охранять странного кролика и отнести подарок в его деревню, или что-то в этом роде.

К её досаде, как только Деван услышал имя Гостхаунда, он расслабился и спокойно кивнул. Следуя за Деваном, его отряд окружил двух детей и кролика в защитном построении. Внезапно она пожалела об упоминании Гостхаунда, ведь у неё не было никаких доказательств того, что эта миссия на самом деле была от него. Если окажется, что они отправляются в погоню за непостижимым…

В замешательстве, Алана сомневалась, стоит ли говорить такое. Пока она боролась с сомнениями внутри себя, они вошли в лагерь Классеров, направившись к его центру. Несколько отрядов тренировались на их пути, но они быстро расступались, завидев их группу. Во-первых, Деван и Алана имели некоторое влияние, а лицо девочки было известно по всему Доннитауну, как связанное с магическим деревом.

А во-вторых, они привлекали внимание из-за странного, нервно озирающегося ушастого человека. Тем не менее каким бы это необычным зрелищем не было, с приходом системы люди изменились, поэтому они вскоре вернулись к своим тренировкам.

Они быстро пришли в то место, где находился вход в охраняемое подземелье и ожидающие своего времени люди в очереди. Но девочка провела их мимо этого. Идя вперёд, они приблизились к странному кругу камней, которого Алана никогда прежде здесь не видела. Девочка повернулась и улыбнулась.

– Это прямо здесь.

Позади неё мерцал воздух.

Затем она повернулась и сделала ещё один шаг. Подобно воде, в воздухе появились колебания, а девочка исчезла. Через секунду за ней последовал Кролик. Переглянувшись, за ним последовали два ведущих члена команды Девана, шагая вперёд и также исчезая.

– Ээ… – начала Алана, но через несколько секунд один из этих двух появился, отдал ясный сигнал, а затем сделал шаг и вновь исчез.

Деван и его отряд быстро вошли в эту странную пустоту, исчезнув на её глазах.

Алана огляделась. Казалось, будто никто не заметил, что их группа исчезла. Доннитаун был местом, где тут и там сновали люди, постоянно приходили и куда-то уходили, тренировались и исчезали в подземельях. Поэтому, похоже, что их действия не привлекли большого внимания…

Должна ли она кому-нибудь об этом сообщить…? Но если Гостхаунд действительно отправил их сделать это, возможно ли, что все уже в курсе…?

Чувствуя, что что-то не так, но не зная, что с этим делать, Алана шагнула вперёд и была телепортирована в другой мир.

Глава 113.

Покраснев от смущения, Райна торопливо надела свою маску. В душе она была очень довольна, но также внутри ей было очень стыдно. Её лицо сейчас… Без этой маски…

Не говоря ему ни слова, Райна собрала свои вещи и поспешила вниз по склону.

– По крайней мере, скажите мне своё имя, красавица!

Сначала она была слегка ошеломлена странным трепетом в своем сердце, вызванным этим странным человеком, а теперь на неё накатила тяжесть досады. Она выпрямилась и продолжила свой путь.

«У тебя ничего не получится с таким подходом, это точно», – подумала Райна.

Затем она заговорила вслух, вкладывая частицу своей воли в каждое слово:

– Держись подальше от меня.

У неё был низкий голос, а в её словах ощущались повелительные нотки. Удовлетворившись, она продолжила свой путь в деревню. Возможно, такими темпами, она действительно должна была получить класс. Ей действительно везло с монстрами в том плане, что она ещё ни с кем не столкнулась. Но этот человек напомнил ей, что хотя это место и было чуть безопаснее, безопасностью тут и не пахло.

Когда она прошла почти половину пути вниз по склону, она остановилась и почти против своей воли обернулась, подняв голову, ожидая…

Ну, она не знала, чего ожидать. Однако вдалеке она увидела силуэт, что неподвижно стоял и глядел на неё. Весь его вид излучал ауру грустного щенка. На мгновение Райна пожалела о своих действиях, но потом выбросила из сердца это чувство.

«В конце концов, – рассуждала она. – Если бы он действительно хотел со мной поговорить, что плохого заставить его немного побегать? Как тогда, когда я все обходила, чтобы узнать, где Рэндидли…»

С этими мыслями, решительно настроившись, Райна продолжила возвращаться к Доннитауну, глядя себе под ноги.


Немного встревоженная, Алана огляделась. В воздухе витало странное напряжение, и Деван нахмурился. Они находились на странной небольшой поляне рядом с маленьким ручейком. Вокруг них была трава, кусты и листья деревьев, окрашенные в разные оттенки синего, а стволы деревьев выглядели, словно обсидиан.

Но самым странным было то, что вокруг них было около трёх десятков чёртовых человекоподобных черепах, нацеливших арбалеты на новоприбывших. Все они были очень спокойны. Рука Аланы дёрнулась, когда она решительно подавила желание вооружиться копьём. Было очень странно, но здесь была другая деревня. Так что возможно это и была важная дипломатическая миссия, и Киерсти не заливала им надуманную чепуху.

Но ее надежда уменьшилась, когда один из черепахо-людей заметил её подёргивание и повернулся, прицелившись в неё.

Затем вперёд вышагнул кролик.

– Рэйзор Быстроногий докладывает. Я привёл представителей нашей сестринской деревни, которые зовут свою деревню Доннитаун.

Тишина была единственным ответом от группы черепах с арбалетами. Улыбка Рэйзора дрогнула. Казалось, Деван стоял неподвижно и совершенно спокойно, но Алана по опыту знала, что он может мгновенно прийти в движение и активировать Эгиду, чтобы усилить оборонительный потенциал группы.

Алана погрузилась в мысленные рассуждения. Предположив, что они не были усилены доступом к системе, а были простыми арбалетами, Алана была уверена, что сможет выдержать залп стрел. Их доспехи принадлежали к новой и улучшенной версии, предоставленной кузнецами Доннитауна, которых было более чем достаточно, чтобы выдержать этот шторм.

Но если они были усилены поддержкой системы…

В свою очередь одна из черепах, что была похожа на лидера, вышла вперёд, держа свои зелёные лапы за спиной. Она выглядела крайне подавленной.

– Посвящённый первого круга, Рэйзор Быстроногий. Похоже, что вы успешно вернулись со своей разведывательной миссии из сестринской деревни. К сожалению…

Затем он сделал паузу и легонько потряс своей зелёной лысеющей головой.

– Или, скорее, к счастью. Когда вы не вернулись вчера, ваша бабушка пережила безутешное горе. Она настояла на срочном призыве на военную службу. Мы не сможем продолжить без участия большего количества людей с классами. Если бы вы вернулись, возможно, её решение бы изменилось.

Рэйзор моргнул. Алана почувствовала леденящее чувство внутри.

– Но… Но я же здесь, и я вернулся.

Черепахо-человек молча кивнул.

– С… довольно тяжёлыми ранениями, – сказав он, щёлкнув пальцами.

В ответ щёлкнули шесть арбалетов, выстрелив болтами, через мгновение поразившими тело шокированного Рэйзора. Он попытался открыть рот, чтобы что-то сказать, но изо рта потекла кровь, капая вниз и собираясь в лужице перед ним. После нескольких секунд сопротивления, он молча упал на бок на глазах хмурящейся Киерсти.

Деван сделал шаг вперёд, и несколько перевели заряженные арбалеты на него.

– Это наши внутренние дела, – объявила черепаха. – Как только он умрёт, вы можете вернуться в свою деревню. Или, если вы настаиваете, можете прийти и поговорить с нами. Но до тех пор не двигайтесь.

Нахмурившись, Деван оставался неподвижным, но кто-то другой двинулся вперед. Киерсти нагнулась над Рэйзором, крепко сжав губы. Алана чувствовала жалость к этому ребёнку. Не смотря на то, каким сейчас стал мир, увидеть свою первую смерть было нелегко. Голова девочки была опущена, и Алана почувствовала боль, когда поняла, что она, вероятно, плачет.

Но когда Киерсти подняла голову, в её глазах не было слёз. Её глаза сверкали ярким и бушующим огнем.

– Не обижайте мистера Кролика… – яростно прошептала она, сжав кулаки по бокам.

Её правый кулак начал пылать, огненная энергия медленно росла в её ладони от того, что она в ней держала. Она росла и росла, становясь почти ослепительно яркой. В ответ полился дождь стрел, направленных в Киерсти, а Деван со своим отрядом бросились вперёд, чтобы заблокировать их. Им удалось выстоять перед большинством стрел, но прозвучал новый, ещё больший залп.

Но когда эти стрелы приблизились к ней, то сгорели мгновенно, тихо осыпавшись золой. Странное пламя вокруг её тела не производило никакой жары, но, казалось, было совершенно непроницаемо. Казалось, будто сам воздух искажался от её растущей ярости.

Но вместо того, чтобы с гневом наброситься на черепах, Киерсти опустилась на колени рядом с Рэйзором и начала аккуратно вытаскивать стрелы из его тела. Когда она закончила, на его грудь пролилось немного пламени, заживляя раны. С каждой стрелой свет вокруг неё тускнел, а с удалением последней стрелы полностью исчез.

Киерсти покачнулась, а затем рухнула на грудь Рэйзора.

Моргая, Рэйзор поднялся, а затем с непониманием уставился на Киерсти.

– Опять пора ложиться спать…?

Люди Девана медленно вытащили оружие, повернувшись к арбалетчикам, лица которых застыли в страхе. Но они смотрели не на отряд Девана и не на новое, мерцающее красным копьё Аланы.

Они смотрели на женщину-кролика, которая, уперев руки в бёдра, стояла между людьми Доннитауна и отрядом черепах. Её мех был мягко-коричневым, как кора молодого дерева.

– Что… – медленно заговорила она, аккуратно подобрав с земли кусок железа, размером с дубину Дозера. – Здесь случилось…?

– О, сестра! – радостно воскликнул Рэйзор, лёжа на земле. Подтерев потёки крови рядом со ртом, он продолжил: – Я привёл делегацию из нашей сестринской деревни! И тогда… ох.


Рэндидли сидел на земле, ожидая, когда его Мана и Запас Сил будут восстановлены. Он решил использовать это время для работы над Семенем Души, но по некоторым причинам он всё ещё колебался. Во-первых, без уведомлений было трудно отслеживать и контролировать работу Семени Души. Кроме того, он не знал бы, насколько близок к завершению.

Во-вторых, Рэндидли хотел развивать сразу много навыков, быстро поднимая свой общий боевой потенциал. То есть, практиковать много навыков. Чем скорее он откажется от образа мышления с точки зрения лишь тупой прокачки и увеличения уровней навыков, тем лучше. Поэтому он не хотел ограничивать потенциал, который может иметь семя. Насколько он мог сказать, у него была духовная связь с семенем, и было невозможно скрыть семя, пока он использовал навыки, влияние семени на которых для него было бы нежелательно.

А третья причина заключалась в том, что у него было слишком много вопросов о Эфире. Когда он вчера спросил Лиру, она лишь улыбнулась, дав понять Рэндидли, что не может ответить. Он должен был найти ответ сам.

И вот потому Рэндидли медитировал. Он направил своё восприятие внутрь себя, исследуя энергии, которые он едва чувствовал. Это было похоже на попытку расплести клубок паутинного шелка мозолистыми руками. Он мог видеть их, когда они отражали свет, но в момент, когда он пытался коснуться их, они исчезали под его пальцами. Это было невероятно разочаровывающе.

Но это не значит, что проведённое с Лирой время за управлением маной было напрасно. Он научился осторожно подходить к этому вопросу, направляя своё восприятие вглубь, поэтому, хотя он и не мог утверждать наверняка, действительно ли у него была такая энергия, он был уверен, что была.

Эфир был чем-то по-настоящему особенным. Чем-то горячим и холодным, в опасном смысле. Словно вулкан и ледник, которые, проходя по жилам, заставляли его сердце биться быстрее.

Веки Рэндидли дрогнули, но не открылись. При ближайшем рассмотрении самого себя изнутри, он был почти уверен, что энергия внутри него распространялась очень медленно. Он чувствовал её пульсацию во время вчерашней тренировки, но не знал, что с этим делать. Если Эфир действительно находился в нём по вине системы, если навыки и характеристики происходят от Эфира… Тогда увеличение количества Эфира в его теле означает, что он стал сильнее…?

Но в то же время не было ощущения правильности его суждений. Рэндидли сделал всё возможное, чтобы следовать за этими тонкими нитями шёлковой энергии вглубь к ядру. В связи с тем, что Эфир лился в нем подобно обычной воде, Рэндидли попытался добраться к его источнику…

Переступая через себя, он следовал за ним. Рэндидли почувствовал, как в его горле вспыхнули огненные руны и сразу же остыли до смертельной стужи. Его сердце забилось быстрее. Он был уверен, что это знак того, что он движется в правильном направлении, но эта небольшое возбуждение сорвало его концентрацию, и всё развалилось.

Вздохнув, Рэндидли покачал головой. Ему не нужно спешить, одно лишь это уже было каким-никаким шагом к разгадке. Как только он нашёл источник Эфира внутри себя… Если бы он мог повлиять на него… Если бы он мог значительно повысить скорость, с которой он набирал силу…

Улыбаясь, Рэндидли встал и направился к миссис Гамильтон, которая подзывала его к очень странной на вид штуковине.

Глава 114.

– Очевидно, что существуют более тяжелые вариации предыдущих упражнений, – начала говорить миссис Гамильтон. – Но сегодня мы собираемся охватить и проверить последние две тренировки, которые мы разработали на текущее время. А уже потом обращаться к тем областям, которые, как считаю, могут быть улучшенными. Первое упражнение будет сосредотачиваться на Точности Атаки и Физической Подготовке.

– А Лира не присоединится к нам? – спросил Рэндидли, оглядываясь вокруг.

– У неё есть собственные упражнения и тренировки, – ответила миссис Гамильтон со сладкой улыбкой на лице. – Хотя она и Дух Деревни, но она не потеряла доступ к своим навыкам и характеристикам. Собственно учитывая этот факт и то, что все выжившие, которых мы отыскали в Тертлтауне, были ничтожно слабы, то вполне разумно ей повышать свою силу по максимуму. Только так она сможет выжить.

Тихо хмыкнув про себя, Рэндидли последовал за миссис Гамильтон к новым двум странным пристройкам, что теперь украшали природный ландшафт. Первая из них напоминала Рэндидли совокупность приличного количества металлических конструкций, которые они ранее использовали для тренировки зрения и точности атак. Но с этой штуки свисало множество различных размеров колец, а не деревянных дисков. Другая тренировочная площадка представляла собой серию деревянных столбов, что отличались друг от друга лишь своей высотой. Казалось, они были поделены на сегменты, а с их боков торчали небольшие кусочки дерева.

Рэндидли потешала миссис Гамильтон, что считала, что Лире нужно больше помощи в её выживании. Из всех людей, оказавшихся на пути Рэндидли, Лира была единственной, посмотрев на кого, он почувствовал, что она не будет подвергаться настоящей опасности.

Даже когда он увидел её в первый раз… В ту их необыкновенную встречу в ней уже было что-то исключительно рациональное. Много людей придавали большое значение всему сказанному ею и никогда не смотрели, что она делала, и как именно она это делала. Она научилась управлять маной. Она самостоятельно отточила свои навыки и смогла совладать с птицами из маны, которые с легкостью вонзались в огрубелую плоть монстров, словно это был обыкновенный бумажный лист. Она научилась телепортироваться. Она имела достаточные познания в этом, чтобы попытаться научить других тому же, хоть это и плохо сработало с Рэндидли.

Более того, Лира выследила Ким-Лата и нанесла ему удар, когда он находился в наиболее слабом состоянии, вследствие чего она узурпировала положение Духа Деревни от него и Нила. Хоть Рэндидли был примерно таким же сильным, насколько ему позволяли его тренировки и затраченное на них время, но это были не те подвиги, которые он мог бы совершить. Они шли абсолютно разными путями: у неё мистический и в то же время удивительный, и у него…

Он злобно усмехнулся. Ну что ж, он открывает собственный путь день за днем. Он не мог не желать заполучить хоть крупицу её гениальности, чтобы суметь свободно пользоваться Эфиром.

– Ми начнем с Физической Подготовки и Точности Атаки. Для начала просто стань в центре и пронзи своим копьём висячие обручи по порядку. Пользуйся этим копьём… – она указала рукой на уродливую чёрную палку на земле.

Прежде чем взять «это» в руки, у Рэндидли промелькнула мысль, что Шал насилу признал эту вещь достойной такого гордого имени как «копьё».

– Шаг вперёд, шаг назад, сменить руки. Скорость не имеет значения, лишь бы она была одинаковой. Это должно стань неким подобием марафона. Ты должен закончить без единой минуты отдыха, иначе придется начинать сначала. Приступай как только будешь готов.


– Ми не подождем миссис Гамильтон или Сэма? – хмурясь, спросила Регина.

Тут сидели только Регина, Даниель, Донни, Глендель и Кларисса. Деклан и Дозер отсутствовали в связи с их работой, а Птолемей позволил Клариссе с нескрываемым облегчением заменить его в этом совете. У иммигрантов из Фрэнксберга ещё не было своего представителя, хоть, по мнению Регины, они быстро вольются в уже сформированные группы и таким образом будут представлены.

Именно потому отсутствие миссис Гамильтон стало проблемой. Без неё никто не представлял БКП. Если они выступят с протестом…

Но Регина лишь печально покачала головой. Нет нужды торопить события. Было бы лучше, если миссис Гамильтон назначила кого-то второго, кто бы представлял и справлялся со всеми проблемами в её отсутствие.

Глендель прикрыл глаза, а потом заговорил:

– Миссис Гамильтон по-прежнему с Гостхаундом и Лирой с начатым ею обучением. Сэм на текущий момент… испытывает или мучает производственно-направленных лиц из Фрэнксберга. О таком трудно говорить.

Регина махнула на это рукой и уступила. Даниель выпрямил стос бумаг и начал свою речь:

– Согласно рекомендациям совета к этому моменту ОД главным образом использовались для улучшения наших магазинов и создания защитных построек. Также мы расширили «сферу влияния» Доннитауна, которая предотвращает появления монстров в пределах городского периметра. Вдобавок к этому, предложение миссис Гамильтон об увеличении возможных к использованию территорий с повышенной энергией оказалось отличной идеей; при использовании таких территорий для фермерства их урожайность выросла на 20%, и появились некоторые посевы с признаками интересных мутаций. На текущий момент все эти цели были достигнуты, и у нас меньше дел требующих неотложного краткосрочного вмешательства. И все же после всего этого имеется в запасе немалое количество ОД.

Кларисса зевнула. У Регины дернулся глаз. Бывшая библиотекарша теперь на самом деле играла свою роль «ленивой ведьмы». Не то чтобы это ей вредило, но все же, если бы она могла проявить хоть немного больше уважения…

Увидев, что его никто так и не прервал, Даниель выпятил свою грудь и, наконец, перешел к главному:

– По этой причине я считаю, что сейчас хорошая возможность вложить ОД в два новых здания. Гильдия авантюристов и Пакет Связи.

– А? Разве ты не хотел накопить очков для Собора? – с интересом спросил Донни.

Даниель на мгновение опешил, но потом согласился.

– Да, хотел… Но стоимость Собора продолжает возрастать. В настоящее время она составляет около пятнадцати тысяч ОД. Кажется, это связано с количеством Классеров, которые есть в деревни. Мало того, что это само по себе огромная сумма ОД, но скажу вам такое. Мы никогда не имели такого количества очков. Потому я считаю, что лучше всего вложится в эти два здания.

– Даже при том, что мы не знаем, что эти здания делают, – невозмутимо сказала Регина.

Даниель застил, но после тоже кивнул.

Регина знала, что Глендель будет голосовать, как и она, а Кларисса поддерживала строительство обоих зданий. Потому все свелось к тому, чего захочет Донни.

Ещё раз Регина выразила сожаление из-за способа, каким проходил совет. Им была нужна более… сложная и навороченная система. Также было похоже, каждый за столом понимал этот факт, поэтому все и молчали, пока Донни смотрел на свои руки. На его груди взблёскивал новенький нагрудник, сделанный Сэмом с вырезанной на нём необычной руной. Сэм выбросил его, в душах называя «бракованным металлоломом», но в то же время это было лучшей вещью, чем кто-либо из них имел, потому Донни и заявил свои права на эту вещицу.

По правде говоря, этот нагрудник также имел некое устрашающее свойство. В этой вырезанной на нём руне была вложена такая свирепость, что чем дольше смотреть на неё, тем больше будет казаться, что она аж дрожит от неистовой свирепости. Покачав головой, Регина отвернулась.

Донни слегка кашлянул.

– Давайте на пока что построим… одно из этих зданий. Я думаю, нам следует поднять сложность обоих наших подземелий. Слабейшее до восьмого уровня, а второе до двадцать третьего уровня. А также я хочу третье подземелье, которое мы будем все время держать на пятом уровне. Оно для того, чтобы БКП могли как-то тренироваться против настоящих монстров. Оно особенно нужно в том случае, если границы города будут расширяться. Даниель, что же нам взять?

Прошли недолгие размышления, в течение которых он подумывал указать, что БКП не могут войти в подземелье, но на этом этапе не будет хорошей идеей заострять внимание на этом.

– Гильдию авантюристов, – ответил Даниель.

Кларисса быстро кивнула, а её глаза так и сияли в возбуждении. Тяжело вздохнув, Регина беспомощно махнула на все рукой. Она встала, и заседание в основном подошло к концу. В конце концов, её корпус докторов и медсестер было нужно вытренировать в более физически здоровых людей. Большей частью лечения, которое они предоставляли, было исцеление, а для него есть необходимость находиться возле раненного. Потому сам врач должен быть достаточно способным, чтобы находиться на передовой. Вот почему она неохотно, но все же приняла отсутствие миссис Гамильтон. Если она сможет отыскать эффективные методы обучения…

Но к её удивлению, послышался голос Гленделя.

– Подождите. Прежде чем уходить, есть ещё одно дело.

Остальные развернулись и посмотрели на него.

– Я не знаю, когда это случилось, но… где-то прошлой ночью Крейг покинул территорию медиков. Он исчез из Доннитауна, – пожав плечами сказал Глендель.


Рэндидли потащил себя к бочке воды, которую подготовила миссис Гамильтон, и полностью окунув голову в воду, начал опустошать её словно какой-то насос. Вероятно, он выпил залпом около 10% за раз, после чего вполне удовлетворенный выпрямился и вытер рот рукой.

Миссис Гамильтон была чистой воды дьяволом. По крайней мере, он так прозвал её про себя. А испытывая на себе её пронзительной взгляд и видя её лучезарную улыбку, он ещё раз убеждался в своих суждениях.

Копьё, которое она выдала ему для первой тренировки, было настолько тяжеленное, как и тот богом проклятый жилет. Оно быстро вызвало жжение в его ладонях. Но он понимал, что она в действительности вынудит его начать сначала, если он приостановиться. Поэтому когда он с трудом закончил упражнение, то никак не мог отдышаться. На это она лишь покачала головой и произнесла слова, которые повергли Рэндидли в глубокий шок.

– Разве ты не слишком слаб? Весь смысл был в том, чтобы пронзить копьём кольца без их касания. Так ты должен был выработать у себя контроль… Ну, я так и предполагала для твоей первой попытки.

Поэтому они перешли к следующему упражнению, которое подразумевало, чтобы Рэндидли бегал вокруг этих необычных, подобных лесу столбов и ударял по сторчащим на их боках колышкам в определенном порядке и под определенным углом.

После наблюдения он заметил, что на каждом колышке было по шесть букв, которые были расположены равномерно на их поверхности. В большинстве случаев Рэндидли оказывался между тремя или четырьмя столбами и девятью колышками, по три на каждый столб, что указывали в разных направлениях. Это в свою очередь означало, что у него был доступ к пятидесяти четырём буквам, к которым можно коснуться в любой момент.

Вся идея тренировки заключалась в том, что миссис Гамильтон произносит слово, а Рэндидли должен «произнести» это слово, ударяя по буквам в нужном порядке. К его сожалению, много букв совпадали, а уникальные буквы размещались только… на одном или двум колышкам… среди двадцати или около того столбов… среди 180 или около того деревяшек…

Было разрешено «нажать» на букву и сделать один шаг, чтобы оказаться достаточно близко к необходимой ему следующей букве. Иногда это заставляло его Работу Ног находиться на пределе своих возможностей, что принуждало Рэндидли подключать свое воображение, чтобы переместиться в нужное для удара место за единый шаг.

А другой проблемой было то, что от толчков воздуха, вызванного его рывками, или импульсов его касаний, все вокруг пребывало в непрерывном вращении. Поэтому он не только был вынужден осмотреть все и попытаться запомнить расположения букв, но и все время отслеживать, куда они переместились.

Но и это все ещё оставалось в пределах возможного. Затем же миссис Гамильтон начала давать такие слова, что коснись он первых трех букв, то станет невозможным оказаться на другом конце игрового поля, чтобы прикоснуться к W. И тут Рэндидли нерешительно замер на месте.

– Это невозможно, – напрямик ответил он.

– Ты просто не пользуешься своей головой должным образом, – усмехнулась миссис Гамильтон. – Почему ты коснулся первой буквы E лишь потому, что она была у тебя перед глазами? Если бы ты хорошенько подумал, то понял бы, что если ты двинешься в том направлении, то не сможешь достичь W.

Рэндидли обдал её долгим задумчивым взглядом.

Он заметил в ней кое-что странное с тех пор, как она получила Навык Души. Это было безумие. По правде говоря, никто никогда не понимал, сколько работы переделала миссис Гамильтон на самом деле, занимаясь всей организацией и обеспечением БКП. Но это, в чем он ни капли не сомневался, требовало семи пядей на лбу и экстраординарного взора, чтобы подмечать мельчайшие подробности. А теперь же с бонусами предоставленными ей Навыком Души…

Её уровень понимания и планирования несколько пугал его.

Его глаза метались по всем сторонам, и он пытался снова, снова и снова. Когда он все же закончил, уже наступил поздний вечер. Лишь тогда миссис Гамильтон посчитала его успехи «едва приемлемыми».

Потягиваясь, Рэндидли достал немного пищи со своего пространственного кольца и укусил пару раз, быстро пережевывая её. Даже при том, что у людей теперь намного увеличена выносливость, один Эфир сделал так много в плане поддержки. И все же у людей с навыками и характеристиками медленно развилась большая потребность в пище. Сам Рэндидли потреблял в день около 18 килограмм. К счастью, выращивание росомах и фермерство развивались в Доннитауне взрывными темпами, в противном случае он даже не смог бы предугадать, сколько людей город смог бы прокормить.

Когда он утолил свой голод, то повернулся к миссис Гамильтон и спросил:

– И что там дальше?

– Спокойные размышления или практика заклинаний. Мне нужно некоторое время, чтобы все обдумать, и я хочу проверить как там дела у Лиры. Я вернусь на обед с твоим планом тренировок на следующую неделю. Удачи…

Рэндидли оторопело смотрел, как она покинула место с их тренировочными приспособлениями. В это же время он спокойно варил зелья, призывал стаи Мора, создавал Стены Шипов и волны Копьящихся Корней, стрелял Опаляющими Снарядами и выпускал Круги Пламени. А ещё он смог ощутить небольшое усиление заклинания, когда вливал в него чуть больше нужного маны. Но сейчас Рэндидли не сильно напрягался с этим.

Вместо этого он прислушался к себе и определял затраты маны, небольшие различия в способах, какими она вытекала из него в зависимости от используемого заклинания. В настоящее время это были лишь смутные ощущения, но Рэндидли твердо верил, что улучшив свое восприятие маны, он приблизится к необычной силе Лиры. То есть, сможет свободно манипулировать маной и её контролировать.

После того, как он повторил несколько раз свой цикл заклинаний, он начал медитировать, активируя при этом Агонию. Ужасно раздражающая, разъедающая изнутри боль стала для него целым миром, но к этому моменту он привык её использовать, а его очень могущественная Сила Воли позволяла пренебречь этой болью. Вместо этого боль стала для него неким способом изоляции, что убирала все влияния внешнего мира. Звуки ветра и тепло солнца на его коже постепенно померкли, оставляя после себя лишь острое, как бритва, внимание и сосредоточение.

Углубленный в себя, Рэндидли сосредоточил свое внимание на едином участке тела. Это было то место, где Навык Души вращался вокруг самого себя. Самим его существованием было доказано, что Эфир возможно взять под контроль, или хотя бы суметь направлять его в нужные места тела. Даже в эти мгновения вокруг ядра Эфира кружилась загнивающая зелёная энергия и напротив неё ярко-оранжевая энергия. Эти две составляющие не останавливались ни на миг, сжигая друг друга в ничто.

Когда он попытался сдвинуть Эфир, к нему бросились эти штуковины. То, чего он так хотел избежать, это уберечь Навык Души от распада, что привело бы к очень печальным последствиям. В тот момент у него перед глазами находилось устойчивое изображения сосредоточенного в ядро Эфира и двух на грани балансирующих вокруг него сил.

Из его опыта пользования системой, если логически порассуждать, обе из них были по-своему важны. Система отвечает на ваши желания. На более сильное желание система также отреагирует более мощно. Система ограничивается лишь вашей точкой зрения. По вашему поведению сама система в какой-то мере меняется. В таком результате с Навыком Души был некий смысл, что могущественный и логически обоснованный образ в результате привел к тому, что он имеет.

Поскольку он использовал Эфир чтобы изменить свой Навык Души, то почему бы не провести пару экспериментов в этой области снова? Ещё больше оптимизировать Навык Души? Вероятно, он не сможет осуществить это мгновенно, но пока он работал над Агонией и Медитацией, это было хорошим вариантом, чтобы занять свои мысли. В нынешнее время у него не было никаких идей, как и что делать. Но Рэндидли был уверен, что это связано с тем, что у него нет устойчивого желаемого образа, а он сам не знал, чего же он хочет добиться.

И сидя таким образом, он наблюдал за вращающимися внутри себя энергиями. Рэндидли попытался представить в мысленном образе, что происходит в самом цикле.

Сперва он попытался обратиться к одной из энергий, но затем, когда попытался сдвинуть их в кучу, они разрушились, словно карточный домик. Вероятно, также было бы и с Навыком Души, если бы он позволил им встретиться друг с другом. Совсем не то. Если он собирается построить верный эскиз, ему нужно управляться с ними одновременно.

Своим мысленным взором Рэндидли видел небольшую скалистую прерию. Что такое гниль? Что такое пепел?

Он наблюдал за растущей на прерии травой, а потом пришла гниль, медленно пожирая всю траву, что оставляла после себя бесформенную субстанцию, которой гниль питалась и на ней росла. Затем возникло жжение, пожирающее даже больше, чем могла охватить гниль. Оно сжигало всю имеющуюся биомассу, оставляя после себя пустую землю. Немного времени ничего не происходило, то затем появившаяся из почвы трава начала выбиваться из неё и расти, а цикл повторился вновь.

Зелёная трава.

Когда стало вдоволь травы, гниль быстро распространялась, разрастаясь в большую и разрушительную сущность.

Затем, когда прерия была почти полностью покрыта гнилью, пришел огонь и сжег её всю, вновь оставив голую прерию. Лишь в таком случае сможет прорости трава.

Энергии кружились и кружились, равномерно и устойчиво, никогда не сближаясь, все время оставаясь на своих орбитах. Рэндидли с восторгом наблюдал за происходящими перед его глазами событиями.

Глава 115.

Сэм выругался и ударил кулаком, оставив вмятину на металлической поверхности рабочего стола. Отложив в сторону неудачную гравировку, он задумчиво посмотрел на свои руки. Было слишком сложно выполнять гравировку с такими запасами маны, как у него. Ему не хватало маны на неё, из-за чего, когда его запасы маны подходили к концу, гравировка ухудшалась в качестве. Сэм даже не стал заканчивать текущий образец, зная, что эта попытка будет хуже предыдущей, которую язык не поворачивался назвать хотя бы средней.

Самое неприятное заключалось в том, что большая часть его утра была потрачена на вправление мозгов новым ремесленникам. Они не воспринимали систему достаточно серьёзно. Они думали, что появление монстров – это единственное, привнесённое системой изменение. А если вам было нужно снаряжение – то просто приложите усилие и создайте его.

Но всё было не так просто. По какой-то причине были определённые действия, распознаваемые системой. Их вы должны были заметить и научиться использовать в своих интересах.

К примеру, однажды Сэм обнаружил, что серии ударов влияют на качество производимого предмета. Если вы делали одиннадцать ударов, после чего сделали перерыв, а затем совершили ещё одиннадцать ударов за весь процесс ковки, то это могло обернуться дополнительным очком характеристик для этого предмета. А если же вы работаете, как обычно, то не получите такого бонуса.

Подобным образом, охлаждение раскалённого оружия в чистой родниковой воде улучшает его качество, в сравнении с оружием, что было погружено в грязную воду, а затем очищено.

Не было научного обоснования тому, чтобы подобные действия имели фактическое, качественное влияние на процесс ковки. Но они были признаваемыми системой символическими жестами. С самого начала перед появлением системы были суеверные люди, на которых все смотрели свысока. Но теперь, по крайней мере в ремесленном корпусе, на такие маленькие ритуалы смотрели с благоговением и гордились ими. Только с их тщательным соблюдением могло быть создано изделие самого высокого качества.

Регина давно озадачилась вопросом, как этот эффект повлияет на менталитет ремесленников, но Сэм просто пожал плечами. Это было куда менее важно, чем создание качественного оружия и доспехов. Сэма гораздо сильнее волновало то, какими могут быть эти ритуалы. Пока что они были простыми, пустяковыми, но по мере того, как они становились всё сложнее, было возможно, что они станут частью мастерства.

Конечно, это была только небольшая излюбленная теория Сэма, у которого не было достаточно времени, чтобы проверить её. Но после короткого разговора с Клариссой у него появилась небольшая надежда. Казалось, она считала совершенно очевидным, что такие вещи должны произойти, а затем она приступила к тренировке, используя определённые движения рук или заклинания вместе с её навыками.

Чтобы удостовериться в том, что этот день не был полностью потрачен впустую, Сэм немного задумался о том, чтобы поработать над Формовкой Костей, но отбросил эту идею. Его настроение было слишком изменчивым. Он действительно нуждался в…

Он моргнул, затем нахмурился и улыбнулся. Ему не обязательно было делать это… Но если бы он это сделал…

Если Рэндидли потратит время на изучение Гравировки…

Радостно потирая руки, Сэм выбежал из кузницы, направившись на север от Доннитауна в поисках своего нового, не знающего об этом, ученика.


Время пролетело быстро. Но Рэндидли не заметил это, в его внимании был лишь постоянный цикл гнили и пепла. Чем больше он об этом думал, тем сильнее подозревал, что чего-то не хватает. Цикл продолжался, а у Рэндидли в груди росло странное чувство. Если он найдёт источник и подтолкнёт его…

Он не знал, сколько времени прошло. Может быть минута, а может целый год. Время смешалось и растянулось. Выросла трава, её сожгли пришедшие гниль с пеплом. После чего какое-то время ничего не было.

Тогда трава выросла вновь.

В его груди росло и становилось всё сильнее и сильнее чувство, будто что-то не так, пока…

Моргнув, Рэндидли посмотрел в небо. Что-то толкнуло его в спину, выбив из транса. Он выпрямился, но затем отступил, удивлённый слабостью в конечностях. Вздрогнув, он вскочил на ноги. Перед ним стояла Лира, сложив руки перед собой и сомкнув губы в тонкую линию.

– Не делай так снова, – сказала она хладнокровно. – Если ты оставишь Агонию, пока находишься в таком состоянии… Твоя регенерация чудовищна, но даже её не хватит. Ты хоть представляешь, как бы глупо это выглядело, если бы ты умер лишь потому, что забыл, что оставил включенным умение, которое сжигает твоё здоровье? Чёртов тупица.

Рэндидли открыл было рот, чтобы что-то сказать, но сразу закрыл его. Он заметил беспокойство в глазах Лиры и почувствовал себя довольно глупо, ведь он забыл о своём же навыке. Даже сейчас он чувствовал, как его сила течёт обратно в его конечности. Это была почти ностальгическая слабость, которую он не ощущал очень и очень давно.

Он не чувствовал себя так с того первого дня, когда мир изменился, и он был небрежно отброшен в сторону бараном, что мгновенно опустил его здоровье практически до нуля.

Но он извлёк из той ситуации пользу в виде двух навыков – Железной Кожи и Медитации, которые были неоценимы на ранней стадии его выживания в этом, изменённом системой, мире. Из-за этого он всегда будет благодарить ту баранью задницу. Рэндидли непроизвольно усмехнулся, поднося зелье здоровья к губам.

– Тебе это кажется забавным? – Лира сердито нахмурилась. – Хорошо, чёрт тебя. Пошли и найдём миссис Гамильтон. У неё есть план тренировок. Посмотрим, как ты будешь тогда смеяться.

Несколько минут спустя Рэндидли нахмурился, глядя на график обучения, данный ему миссис Гамильтон.

– Какие-то проблемы? – ласково спросила она.

– Нет… Полагаю нет, – Рэндидли медленно покачал головой. Первые два дня из графика продолжали то, что они делали до сих пор. Это было трудно, но не чересчур. После этого каждый день ему придётся сталкиваться с новыми трудностями, что по окончанию двух недель раскроет, по мнению миссис Гамильтон, его «полный потенциал».

Трудности заключались в том, что Рэндидли не видел уведомлений и не мог использовать ОП в это время. Таким образом, он будет развиваться исключительно с помощью своих навыков и психической выносливости. Возможно, первое увеличение не было сложным, но второе… а затем третье увеличение сложности… вплоть до двенадцатого…

– Нет, – снова сказал Рэндидли, но на этот раз гораздо увереннее. Он решил идти по этому пути, чтобы посмотреть, куда он приведёт его. Теперь не было смысла беспокоиться об этом.

– Нет проблем, – вновь сказал он.

– Кхем.

Обернувшись, Рэндидли и миссис Гамильтон увидели покрытого пылью Сэма, стоящего перед ними. Не дожидаясь какой-либо реакции, он вырвал бумагу из рук Рэндидли, а затем какое-то время изучал её, почёсывая подбородок.

– Хм… Много физических и умственных нагрузок… – бормотал Сэм, подняв глаза на Рэндидли. – Это… Может быть невозможно… ну… Если бы у тебя было хобби…

– Вы пришли к правильному человеку, – кивнув с серьёзным выражением на лице, Сэм вернул бумагу. – Кажется, я знаю, как помочь.

– Никто к тебе не приходил, – выразила своё мнение миссис Гамильтон, но похоже, Сэм не слушал её.

– Это не лучшее время для этого… но мы возвращаемся к путям. Ты можешь поработать в моём магазине и немного развеяться. Не стоит благодарности. Но мы могли бы начать прямо сейчас.

С этим Сэм потащил Рэндидли, оставив позади хихикающую миссис Гамильтон.

– Увидимся завтра утром! – сказала она, мягко махая вслед быстро удаляющимся фигурам.


Пока их сопровождали через странную чужую деревню, Алана подметила несколько вещей.

Деревня состояла из трёх группировок, среди которых две основные были людьми-кроликами и людьми-черепахами. Они немного поболтали и, как заметили по пути до дома Духа Деревни, группы людей состояли чаще всего только из одного видов, а из обоих встречались редко. А их физиологические различия, казалось, были в центре внимания группы Доннитауна.

Третья группа была, как подумала Алана, молодёжью деревни, но их одинаковая форма, сморщенность и гладкая серая кожа были слишком странными. Они не казались ни кроликами, ни черепахами, и Алана была сильно озадачена их присутствием.

Наконец, прибыв, они были отправлены в большое здание. Там был круг скамеек, где сидело несколько пожилых людей. В центре сидел большая рыжая крольчиха и черепаха с длинной бородой. Крольчиха сердилась, а черепаха поглаживала бородку.

– Бабушка! Как вы и просили, я вернулся после установления контакта… – начал было Рэйзор, но был быстро прерван.

– Идиот! Почему, чёрт возьми, ты так долго задерживался? – отрезала пожилая крольчиха, ударив кулаком по столу. Глаза Аланы слегка прищурились. Мало того, что её удар кулаком был достаточно сильным, чтобы создать волну ударной силы, так этот стол лишь едва дрогнул. Это была зачарованная древесина.

– Просто… – смутившись, Рэйзор неловко пожал плечами. – Я не знал, с кем говорить. Казалось, что тамошние люди даже не заметили открывшийся портал…

– Ммм… Как бы там ни было, твоя грудь, молодой Быстроногий, – заговорила черепаха. – Что это за раны…?

– Я ранен, – руки Рэйзора сжались в кулаки. – Только потому, что…!

Но в этот раз Рэйзор был прерван его сестрой, чья рука сжала его плечо. В комнате стало очень тихо.

– Закончите ваше предложение, – тон пожилой крольчихи был холодным. Её взгляд скользнул в сторону пожилой черепахи, которая с явной озабоченностью смотрела на Рэйзора.

«Должно быть, это и есть Бабушка», – подумала Алана. Она пробежалась глазами вокруг, увидев стоящих вокруг в броне кроликов и черепах. Без помощи их хозяев покинуть это место было бы нелегко. По какой-то причине казалось, что другая крольчиха мешала Рэйзору сказать правду.

– Я ранен, – сказал он, глядя вниз. – Лишь потому, что упал с холма.

– Это правда? – взгляд крольчихи переключился на Алану. – Итак, странные путешественники, расскажите нам, как вы могли позволить моему внуку так упасть… Опасно спуститься с холма? Но что ещё более важно, с чем вы пришли ко мне?

– С подарком, конечно же.

Алана, Деван и Рэйзор одновременно моргнули, когда лежащая без сознания на руках Девана Киерсти проснулась.

– Мы собираемся выйти наружу. Ведь, – добавила Алана. – Чтобы расти, растениям нужен солнечный свет.


– Нет, не то чтобы это было совсем просто, но не так уж и сложно. Думаешь, ты справишься? – спросил Сэм, почёсывая голову.

Рэндидли удивлённо посмотрел на покрытую сетью рун иглу в своей руке и медленно кивнул.

– Да, полагаю, так и есть.

Когда Рэндидли держал иглу, его обычно непокорная мана дрожала. Изначально он сильно сомневался в том, сможет ли изучить это умение, особенно без уведомлений. Эта дополнительная подсказка, эта вспышка знаний… таково было то, на что он полагался, чтобы научиться навыкам. Но он предположил, что даже без уведомлений он всё ещё набирает опыт. Поэтому для него не было никакой разницы.

Вторая проблема, с которой Рэндидли ожидал столкнуться – это передача маны. Он никогда не мог свободно управлять своей маной. Но игла… была буквально иглой, что проткнув этот непроницаемый пузырь вокруг его маны, позволила его мане свободно течь по иголке к её кончику.

Конечно же, он ничего не мог сделать с ней. В основном он контролировал только количество маны, которая стекала по иголке, чтобы гравировать на поверхности предмета, но даже это было довольно неустойчивым. Но так было до текущего момента. Это послужило подтверждением его теории и догадок. Дело не в том, что манипулировать маной было невозможно, а в том, что его метод в настоящее время недостаточно изощрён. И снова Рэндидли не смог не восхититься достижениями Лиры.

Но сейчас он, нахмурив лоб, сосредоточился на железном щите перед собой, сфокусировавшись на безупречном высекании руны Медведя. На самом деле, это было, в некотором роде, волнительным занятием. Хотя он и уставал от всех своих тренировок, а буквы на колышках бесконечно расстраивали его, ничто не требовало такого постоянного внимания.

В то же время было приятно забыться. Рэндидли подумал, что это может стать его приятным хобби.

Глава 116.

Следующий день пролетел как одно мгновение.

Когда его не высмеивал Сэм за неумение управлять маной, Рэндидли выполнял одну из испытательных программ миссис Гамильтон, или уклонялся от созданных Лирой птиц маны, что становилось с каждым разом все более трудной задачей. Между этими упражнениями Рэндидли съедал столько, сколько мог в себя запихнуть, и опустошал запас маны, бросаясь то тем, то другим заклинанием. При этом он вкладывал в них дополнительную ману, чем повышал эффективность заклинаний. Он твёрдо верил, что постепенно станет более опытным в этом, но пока по его результатам было трудно сказать что-либо.

Также случалось, что Рэндидли упражнялся в отдельных шагах Роботы Ног Фантомного Копья, основательно осваивая каждое движение. Лишь благодаря многократному повторению расстояния, на которые он мог переместиться тем или иным шагом, глубоко откладывались в его подсознании. И он взаправду шагал по пути к совершенному овладению своими навыками и телом.

Также часть дня Рэндидли отделил на отрабатывание приемов копья и других связанных навыков. Он подумывал попытаться улучшить эффективность навыка Пепельное Копьё и, возможно, изучить следующее Ката, но тут Рэндидли не знал, с чего нужно начинать. Он вспомнил, что то движения копья было создано за счёт стойкого мысленного представления Рэндидли.

Этот образ возник вследствие учений и философий Шала о копьё, и на него повлияли собственные представления Рэндидли о силе, присущей Пеплу. Переплетясь между собой, они сформировали могущественное пронзающее умение. Чтобы разработать ещё одно такое движение… ему бы не помешало иметь больше новых идей и образов. Вместо этого лучше поставить упор на улучшении его текущих навыков.

Что, как Рэндидли надеялся, случится естественным образом за время его тренировок. Хотелось бы надеяться, что идеи касательно копья придут сами по себе. А моменты его медитации, когда он усаживался и наблюдал за циклом своего Навыка Души внутри себя, давали ему больше понимание о сущности Пепла. В какой-то момент, он сможет совместить копьё и Пепел, по крайней мере, он себя убеждал так, но это случится нескоро.

Вместо пустых и бессмысленных размышлений, Рэндидли продолжил упражнения. В отличие от обучения под надзором Шала, теперь не было постоянной угрозы его жизни, но в каком-то смысле это лишь осложняло положение. Были моменты, когда Рэндидли терял уверенность от изнурительных тренировок миссис Гамильтон, хотел все бросить и расслабиться. Неужто ему на самом деле нужно заходить настолько далеко? Неужели нельзя добиться того же результата обычным повышением характеристик?

Наверное, миссис Гамильтон тоже думала что-то такое. Сначала и Рэндидли думал так, но когда он понял, насколько увеличится сложность за следующие две недели…

После одного упражнения, где Рэндидли пришлось уклоняться от птиц маны, он взглянул на Лиру, сидящую на земле. Его глаза распахнулись от удивления, как только он увидел, что она мрачно смотрит на него, вытирая ручеёк крови, что вытекал из её носа. После она беззвучно встала и ушла прочь.

По-видимому, он заметил, что птицы движутся по все причудливым траекториям, что усложняло уклонение от них. И он заметил, что на средине упражнения, когда у него кончались варианты успешного уклонения, ему становилось легче. По его предположению это происходило потому, что его познания о шагах начали приносить положительные результаты. Безусловно, так все и было. Но если же это происходило потому, что не только он выжимает из себя все соки…

Если Лира также яростно старается изо всех сил вырасти сильнее…

Рэндидли невольно задумался. Тогда все сходиться. Он не просто так мчался по своему пути, чтобы увидеть его конец, но также потому, что в мире есть другие люди, которые изо всех сил открывают собственные пути. Недостаточно быть просто сильным, также нужно быть сильнее чем люди, которые намериваются причинить вам какой-либо вред.

– Это… – вслух произнес Рэндидли, наблюдая, как Лира скрывается вдали. Он говорил тихо, чтобы она не смогла его услышать: – Этого не достаточно. Мне нужно больше.

Вместо отдыха Рэндидли подобрал копьё и продолжил упражняться, пока до следующей тренировки оставалось время.


Даниель зевнул, приподнимаясь с кровати. И хоть сон больше не был необходимым для него, он просто наслаждался этим временем отдыха. Поэтому каждый день на закате он ложился поспать на три часа, чтобы очистить голову и поваляться на кровати и подушках, которые он припрятал для себя.

Отложив вбок гору документов, что были о торговом конвое Доннитауна, который отправлялся на Юг в ближайшие несколько дней, Даниель неторопливым шагом пошел к двери, почесывая задницу. В конце концов, факт того, что человек у двери не кричал, означал, что это не тот, кто смог бы угрожать ему.

Но в то же время тот факт, что они посмели подойти к двери был как-то…

Даниель распахнул дверь и увидел за ними лишь, стоящую в темноте, женщину. Её глаза сверкали странным сиянием. У стоящего в сторонке Классера, что охранял Даниеля ночью, тряслись коленки.

Загрузка...