Где вереск цвел, терновник или дрок,
Там нити паутинки протянулись;
Ее качает легкий ветерок —
Ведь пальцы феи к прядям прикоснулись.
И в сотнях капель сладостной росой
Покрыто фейное плетенье это,
Как будто нежных сильфов грустный рой
Оплакал дни исчезнувшего лета.
Но дунет ветер — и придет конец:
На землю упадут обрывки пряжи…
Так гибнут заблуждения сердец,
Фантазии и юности мирáжи,
Подобны утренней росе летучей,
Являя чахлый дрок и терн колючий!
Перевод А. Серебренникова
Что за несчастный бродит, где утес,
То замедляя шаг, то ускоряя,
Безумный взор, что полон диких грез,
В волну, внизу ревущую, вперяя?
Кому на голых скалах довелось
Лежать, покуда шторм несется с воем,
И бормотать стенания без слез,
Беседуя с неистовым прибоем?
Средь головокружительных высот
Он мне не страшен, а скорей завиден —
Он вне блаженств и радостей бредет,
И жуткий страх совсем ему не виден;
Его не безобразит разум ясный,
Не знает он глубин беды ужасной.
Перевод А. Серебренникова
Канал с обзорами, анонсами новинок и книжными подборками
Книжный ВестникБот для удобного поиска книг (если не нашлось на сайте)
Поиск книгСвежие любовные романы в удобных форматах
Любовные романыО психологии, саморазвитии и личностном росте
СаморазвитиеДетективы и триллеры, все новинки
ДетективыФантастика и фэнтези, все новинки
ФантастикаОтборные классические книги
КлассикаБиблиотека с любовными романами, которая наверняка придётся по вкусу женской части аудитории
Любовные романыБиблиотека с фантастикой и фэнтези, а также смежных жанров
ФантастикаСамые популярные книги в формате фб2
Топ фб2 книги