Направо — Старый Свет, налево — Новый,
И нет границы посуху ни с кем.
Согласья здесь незыблемы основы,
И всякий враг пред Королевой нем.
В ее решеньях не найти изъяна.
В трудах она не покладает рук
И верховодит миром, несмотря на
Бессилие друзей и глупость слуг.
Пускай Атланту много легче было, —
Заслуг ее не описать пером.
Захватчикам она заслон чинила
Своим всепроницающим умом.
Всечасно уроженцы здешних мест
Готовы за нее пойти на крест.
Перевод М. Калинина
Он с легким сердцем мир покинул сей,
В пустыне подвизавшись, в отдаленье
От общества, от суетных страстей
Обычных смертных. Каждое мгновенье
Усердно он молился Богу сил,
Питался большей частью ежевикой,
К небесному раздумья возносил
И благости исполнился великой.
Означит нам его трудов конец
Надгробье — куст, а на кусту скворец.
Перевод М. Калинина
Канал с обзорами, анонсами новинок и книжными подборками
Книжный ВестникБот для удобного поиска книг (если не нашлось на сайте)
Поиск книгСвежие любовные романы в удобных форматах
Любовные романыО психологии, саморазвитии и личностном росте
СаморазвитиеДетективы и триллеры, все новинки
ДетективыФантастика и фэнтези, все новинки
ФантастикаОтборные классические книги
КлассикаБиблиотека с любовными романами, которая наверняка придётся по вкусу женской части аудитории
Любовные романыБиблиотека с фантастикой и фэнтези, а также смежных жанров
ФантастикаСамые популярные книги в формате фб2
Топ фб2 книги