Выпей, друг, залей печали,
Завтра будешь пить едва ли;
Не мешкай, пей, пока живешь,
Ведь после смерти не попьешь!
Налей-ка чашу пополней,
Дух будет тверже, ум светлей, —
Нет средства слаще и полезней
От старости и от болезней.
Так пей же, пей свое лекарство,
Кто пьет, тот любит государство;
Кто трезвым век проводит свой,
Падет в траву, как лист сухой!
Перевод Д. Смирнова-Садовского
Нежной ивою увей
Тисовый венок!
Ах, зачем, любимый мой,
Ты ко мне жесток?
Верною тебе всегда
Я была, мой милый,
И теперь, как пух, земля
Над моей могилой.
Перевод Д. Смирнова-Садовского
Что грустишь, вздыхаешь снова?
Не вернуть тоской былого —
Если сорван твой цветок,
Ни к чему дождей поток;
Не губи свой облик юный,
Знай, извилист путь Фортуны —
Краток радости полет,
Но и грусть твоя пройдет.
Скорбь терзает, как палач;
Полно, милая, не плачь!
Перевод Д. Смирнова-Садовского
Канал с обзорами, анонсами новинок и книжными подборками
Бот для удобного поиска книг (если не нашлось на сайте)
Свежие любовные романы в удобных форматах
О психологии, саморазвитии и личностном росте
Детективы и триллеры, все новинки
Фантастика и фэнтези, все новинки
Отборные классические книги
Библиотека с любовными романами, которая наверняка придётся по вкусу женской части аудитории
Библиотека с фантастикой и фэнтези, а также смежных жанров
Самые популярные книги в формате фб2