Западная Ковина, Калифорния
7 сентября 1995
Было десять часов душного и теплого утра поздним летом, и в третий раз за последние шесть недель Джим Рамос заехал на парковку склада в Уэст-Ковине, где репетировали Мэтт Тисдейл и его группа. Его первый визит состоялся, когда он ответил на звонок в службу 911, которым оказался сам Тисдейл с эпизодом симптоматического СВТ. Второй был две недели спустя, когда его и Карлу, его напарницу, попросили вернуться, чтобы Тисдейл мог должным образом поблагодарить их за спасение его жизни. Благодарность Тисдейла привела Джима к десятидневному путешествию на моторной яхте с гитаристом, его группой и группой фанаток рок-н-ролла, которые делали все, о чем их просили. Джим все еще не оправился от той поездки, все еще испытывая наполовину отвращение, наполовину постыдный трепет перед тем, чему он был свидетелем (и что сделал) во время той маленькой поездки в Мексику и обратно. И теперь он снова был здесь, только на этот раз он был одет в джинсы и футболку вместо формы парамедика и сидел за рулем своего восьмилетнего "Ниссана" вместо "форда скорой помощи". Карлы не было с ним во время этого визита. Она вернулась на работу после своего собственного двухнедельного отпуска и поездки в Лас-Вегас. Джим, однако, сейчас находился в длительном бессрочном отпуске, который был организован Мэттом Тисдейлом и его деньгами. Теперь Джим был официальным “парамедиком тура” Мэтта Тисдейла по Северной Америке. И сегодня был его первый день на новом задании.
Вся ситуация казалась ему более чем немного сюрреалистичной. Шесть недель назад он был всего лишь еще одним малоизвестным частным фельдшером, едва сводящим концы с концами на жалкое существование от зарплаты до зарплаты, по уши в долгах по кредитным картам и возмутительных арендных платежах. А потом в его жизнь вошла Тисдейл, взяв его с собой на возмутительную пьяную вечеринку, полную разврата, еды и даже рыбалки. Все потому, что у Тисдейла было больное сердце, и он хотел, чтобы с ним был опытный медик на всякий случай. Во время поездки с сердцем Мэтта ничего не случилось. Джиму ни разу не приходилось пользоваться монитором /дефибриллятором LifePak или приобретенным Мэттом аденозином. Но он впервые в жизни испытал секс втроем, наблюдал, как две женщины занимаются страстным лесбийским сексом, участвовал в том, что технически можно было бы квалифицировать как оргию, и лично поймал семидесятифунтового марлина на южной оконечности Нижней Калифорнии. И затем, как раз перед тем, как лодка пришвартовалась обратно к своему причалу в Марина Дель Рей, Мэтт предложил ему “работу” (как он это называл), ради которой он теперь явился на дежурство.
“Я хочу, чтобы ты был моим туристическим медиком”, - сказал ему Мэтт в тот роковой день. “Ты будешь как тот чувак, который повсюду следует за гребаным президентом с портфелем, набитым кодами ядерного нападения. Они называют это футболом. Ты понимаешь, о чем я говорю?”
“Я верю”, - сказал ему Джим. “Но...”
“Ты будешь моим футбольным перевозчиком”, - продолжал Мэтт. “Ты никогда не будешь находиться от меня дальше, чем в тридцати секундах за все гребаное время, пока мы в туре. Только тебе не придется носить гребаную форму или что-то в этом роде. И вместо кодов ядерной атаки, чтобы Ловкий Вилли мог поиметь Россию, Ливию или какую-нибудь другую дыру дерьма, в вашем футболе будет этот спасательный круг и все лекарства, капельницы и прочее дерьмо, которое вам понадобится, чтобы вытащить мое сердце из этого гребаного дерьма SVT, если оно снова попадет в него ”.
“Э-э-э... ну ... Я ценю предложение и все такое, Мэтт”, - сказал Джим. “Действительно, хочу, но я должен вернуться к своей обычной работе”.
“Я организую тебе бессрочный отпуск”, - пообещал Мэтт. “Все, что мне нужно будет сделать, это профинансировать еще одну поездку для этого твоего корпоративного засранца. Он будет играть в мяч”.
“Ну... может быть, но я не уверен...”
“Осталось не более тридцати секунд”, - снова перебил Мэтт. “Ты знаешь, что это значит?”
“Э-э... нет. Что это значит?”
“Это значит, что ты будешь тусоваться со мной и парнями, куда бы мы ни пошли”, - объяснил он. “Ты будешь летать с нами на гребаном самолете из города в город вместо того, чтобы сидеть в автобусе с роуди. У тебя будет свой гребаный номер в отеле на том же этаже, что и у меня, где бы мы ни остановились. Ты будешь с нами за кулисами на каждом гребаном шоу, у тебя на шее будет VIP-пропуск со всеми правами доступа, точно такой же, как у меня и парней. Тебе нравится то, что я здесь излагаю, чувак?”
“Э-э-э... да, - медленно произнес он, обдумывая то, что ему предлагали. Он уже почувствовал вкус того, на что было похоже общение с Мэттом и группой: одна долгая, бесконечная пьяная вечеринка, полная разврата и греха. Это было, мягко говоря, весело и открыло глаза, но действительно ли это было то, чем он хотел заниматься полный рабочий день?
“Я буду платить тебе семь пятьдесят в день за работу”, - сказал ему Мэтт.
“Семь споловиной? Вы имеете в виду ... эээ ... семьсот пятьдесят долларов? В день?” Это было значительно больше, чем ему платили за смену в SMS.
“Это верно”, - сказал Мэтт. “Плюс, ваше проживание, еда, выпивка и все остальное, чем вы хотите побаловать себя, также оплачивается”.
“Это is довольно щедро”, - сказал Джим. “Но когда ты говоришь о семи пятидесяти в день, мы говорим о четырех днях недели здесь?”
“Нет”, - сказал Мэтт. “Мы говорим семь дней в неделю. В турне у нас обычно бывает шоу каждый вечер в течение нескольких недель подряд. Конечно, иногда нам продлевают день в пути, когда грузовикам и автобусам приходится много ездить между городами, но я все равно хочу, чтобы твоя задница была в пределах тридцати секунд от меня, когда это произойдет. Ты будешь там с нами, чтобы спасти мою задницу, если она будет нуждаться в спасении. Ты будешь дежурить каждую гребаную минуту каждого гребаного дня, так что тебе будут платить семь пятьдесят за каждый гребаный день, проведенный с нами ”.
“Понятно”, - сказал Джим, довольно приятно потеплев от этой идеи теперь, когда у него была эта информация. “И... точно, как долго это будет... э-э..... концерт последний?”
“Прямо сейчас у нас запланировано три этапа тура по Северной Америке”, - сказал Мэтт. “Это продлится как минимум до начала марта. Костюмы из National Records дали мне понять, что если альбом будет хорошо продаваться — а у меня нет причин думать, что этого не будет, — и мы раскупим все арены здесь, в штатах и Канаде, — а мы, черт возьми, так и сделаем, — то следующим летом мы можем отправиться в Европу и Южную Америку ”.
“Это... шесть месяцев”, - сказал Джим.
“По крайней мере”, - уточнил Мэтт.
Мозг Джима произвел какие-то быстрые, грязные подсчеты в уме. Шесть месяцев умножить на тридцать дней в месяц умножить на семьсот пятьдесят долларов в день ... было ... Он покачал головой. Нет, этого не может быть! Сто тридцать пять тысяч долларов? Более чем в три раза больше, чем он обычно зарабатывал за год, даже с учетом сверхурочных смен! И всего за шесть месяцев работы? Это не может быть правдой.
“Это почти сто сорок штук”, - сказал Мэтт, словно прочитав его мысли. “Я уже попросил своего бухгалтера провести расчеты по этому дерьму. Ты скажешь "да", и он возьмет эту монету и положит ее на специальный счет с твоим гребаным именем на нем. Он оплатит налоги и прочее дерьмо точно так же, как это делает ваш обычный работодатель, он покроет все расходы на поддержание вашей медицинской страховки и всего такого дерьма, пока вы находитесь в отпуске, и он позаботится о том, чтобы ваша арендная плата и другие счета оплачивались, пока вас не будет ”.
“Вау”, — ошеломленно прошептал Джим, эта цифра — сто сорок гребаных тысяч! - все еще эхом отдавалась в его голове. Кое-что внезапно пришло ему в голову. “Ты планировал предложить мне это все время? Поэтому ты хотел, чтобы я отправился в это путешествие на яхте?”
Мэтт покачал головой. “Ни за что, мать твою”, - сказал он. “Я имею в виду, я хотел, чтобы ты отправился в путешествие на яхте, потому что ты медик — я уже говорил тебе это дерьмо, — но я был искренен в отношении основной причины. Я хотел поблагодарить тебя за спасение моей задницы. Мне не приходило в голову, что тебе следует поехать с нами в тур, пока мы не оказались у меня дома в Кабо. Ты помнишь нашу первую ночь там?”
“Э-э-э... вроде того”, - сказал Джим. В ту ночь он был изрядно пьян (как и в большинство ночей путешествия). У него было смутное воспоминание о том, как он получил минет на диване Мэтта от чрезвычайно привлекательной девятнадцатилетней мексиканки, пока Мэтт и группа играли в quarters с рюмками текилы за обеденным столом. Кроме этого, он мало что помнил.
“Тогда-то мне и пришла в голову идея”, - сказал Мэтт. “Мы с Остином были на террасе, немного потрахались с сучками, и я понял, что ни хрена не боюсь, что мое сердце натворит такого обалденного дерьма, потому что ты был там. Я знал, что если он, блядь, снова начнет дрожать, все, что мне нужно было сделать, это добраться до тебя, и ты заставил бы его прекратить это дерьмо. Это было чертовски успокаивающе, чувак. Ты понимаешь, о чем я говорю?”
“Э-э-э... наверное, да”, - ответил Джим.
“А потом я начал думать, что хочу, чтобы это чувство комфорта было со мной, пока мы в туре и все такое прочее. Пока мы летаем на самолетах, пока мы выступаем на сцене, пока мы трахаемся с местным гэшем в гостиничных номерах после концертов. Вот тогда-то мне и пришла в голову идея нанять тебя в качестве туристического медика. Уже на следующий день я позвонил этому пронырливому ублюдку, который считает бобы для меня, и рассказал ему план, а он подсчитал и начал сводить все воедино. Все в значительной степени устроено, чувак. Все, что тебе нужно сделать, это сказать ”да".
И вот, он сказал "да". И вот, он здесь, собирается начать свой первый день на новом концерте.
Большая складная дверь репетиционного склада теперь стояла открытой. Джим, следуя инструкциям, которые он получил несколько дней назад, проехал на своей машине через него, внутрь здания. Все оборудование группы, все освещение и строительные леса, мили кабелей и проволок, даже сама сцена - все исчезло, предположительно в Такоме, где их устанавливали в Tacoma Dome для сегодняшнего вступительного концерта. Внутри уже были припаркованы черный седан Mercedes, Corvette, BMW 5-й серии и Lexus. На складных стульях вокруг карточного столика, рядом с тем местом, где когда-то стояла звуковая панель, сидели участники группы Мэтта — Остин Джефферсон, басист; Стив Калхун, барабанщик; и Корбан Слейт, молодой ритм-гитарист с детским лицом. Самого Мэтта нигде не было видно. На другом стуле, довольно далеко от участников группы, сидел мужчина лет сорока пяти в костюме и галстуке, державший рядом с собой кожаный портфель. Джим никогда раньше не встречал этого человека, но ему сказали, что с ними поедет их дорожный менеджер. Его имя, как сказал ему Мэтт в предыдущем разговоре, было Грег Кан, или Гранд, или что-то в этом роде.
“Он наносит удар в спину, сосет задницу, лицемер из Книги Мормона, который, вероятно, убил бы собственную бабушку за то, что она понюхала мой удар”, - посоветовал Мэтт. “Никогда ни в чем ему не доверяй и всегда прикрывай свою задницу, когда он рядом”.
Не совсем блестящая рекомендация персонажа, подумал Джим, нервно поглядывая на мужчину.
Он припарковался рядом с "Корветтом" и вышел из своего "Ниссана". Он обошел машину сзади и открыл багажник. Внутри был единственный чемодан, который ему было велено взять с собой. Внутри были все джинсы и большинство футболок, которые у него были, восемь пар нижнего белья, десять пар носков, пара свитеров, зимнее пальто, принадлежности для бритья и туалетные принадлежности, а также около дюжины его любимых книг. Он поставил чемодан на пол и снова закрыл багажник. Он пытался сообразить, что делать со своими ключами, когда мужчина в костюме подошел к нему с широкой ухмылкой на лице.
“Вы, должно быть, парамедик, которого нанял Мэтт”, - сказал он.
“Это верно”, - сказал Джим, стараясь, чтобы его голос звучал монотонно.
“Я Грег Ган, дорожный менеджер”, - представился он, протягивая правую руку.
Джим пожал ему руку. “Джим Рамос”, - сказал он. “Приятно познакомиться”.
“Конечно, конечно”, - сказал Грег, его ухмылка стала шире. “Добро пожаловать в команду. Я очень рад работать с вами. Было бы неплохо иметь парамедика наготове, который поможет дополнить лечение, которое мне иногда приходится проводить ”.
“Вы занимаетесь медицинским лечением?” Осторожно спросил Джим. “Вы ведь не врач, не так ли?”
“Нет, нет”, - сказал Грег, посмеиваясь. “Я не врач. Мое образование связано с производством развлекательных программ и изучением религии. Однако у меня есть довольно обширная неофициальная подготовка по оказанию продвинутой первой помощи и различным фармакологическим методам лечения ”.
“Понятно”, - сказал Джим, гадая, что именно он имел в виду под "неформальным".
“В любом случае, если ты просто положишь ключи от машины на переднее сиденье и оставишь дверь незапертой, я отвезу тебя на твой ”футбол", как это называет Мэтт, и мы сможем обсудить, что в нем есть".
“Э-э-э... подожди минутку”, - сказал Джим. “Просто оставишь мои ключи в машине?”
“Это будет совершенно безопасно”, - сказал Грег. “National платит за услугу, которая поступит после нашего отъезда. Они подключат все транспортные средства к зарядным устройствам trickle для поддержания работоспособности аккумуляторов и в это время закрепят ключи. Они также будут приходить еженедельно, чтобы вытереть пыль с транспортных средств и проверить их состояние ”.
“Без шуток?” Спросил Джим. “Есть люди, которым платят за подобные вещи?”
“Да, конечно”, - сказал Грег.
“Интересно”, - сказал Джим, а затем пожал плечами. Он открыл дверцу машины и бросил ключи внутрь. “Я думаю, что никакие воры не стали бы сильно беспокоиться о моей машине, когда все ваши машины все равно стоят здесь”.
“Думаю, что нет”, - сказал он. “А теперь, может быть, пойдем посмотрим твой футбол?”
“Я думаю, мы должны”.
Его футбольный мяч представлял собой чемодан среднего размера, который выглядел почти так же, как любое другое место багажа. У него была выдвижная ручка и колесики снизу, чтобы его можно было перекатывать с места на место, а не переносить. Он закрывался с помощью простого запирающего механизма, для которого требовалось ввести четырехзначный код. В настоящее время этот код был установлен на 0000. Грег набрал его, а затем открыл кейс.
“Это все, что вы просили для этого задания”, - сказал ему Грег, указывая на внутреннюю часть кейса.
Самым большим оборудованием внутри был монитор / дефибриллятор LifePak 10; точная модель, которой SMS оснастила свои машины скорой помощи. В мониторе были установлены две батарейки и четыре запасных, а также подключаемое зарядное устройство. Джим включил устройство и наблюдал, как оно прошло короткую серию самопроверок, прежде чем наградить его ровным линейным ритмом, поскольку в данный момент оно не было подключено к человеческому телу с сердцебиением. Он взял в руки датчики, которые будут использоваться для дефибрилляции, если в этом возникнет необходимость, установил мощность в сто джоулей энергии, а затем нажал кнопку зарядки. Раздался пронзительный вой, когда машина включилась. После полной зарядки Джим отвел лопасти друг от друга и нажал на две кнопки большим пальцем, выпустив заряд в воздух, не причинив вреда. Затем он открыл карманы на молнии на чехле LifePak, обнаружив несколько упаковок электродов и большой флакон проводящего геля. Он застегнул все обратно и затем, удовлетворенный, выключил машину.
Затем он осмотрел другие принадлежности в футбольном мяче. Мэтт сказал ему составить список покупок всего, что ему может понадобиться, сосредоточившись в первую очередь на проблеме с сердцем гитариста, а не столько на элементарной первой помощи. Он увидел, что все, что он просил, было на месте. Три литровых пакета физиологического раствора для внутривенного введения. Шесть комплектов трубок для внутривенного вливания. По десять катетеров для внутривенного вливания 18, 20 и 22 калибра в каждом. Десять коммерческих наборов для внутривенного вливания. Маска с клапаном-мешочком. Ларингоскоп и три эндотрахеальные трубки 7,0, 7,5 и 8,0. Три коммерческих крепления для трубок ET. По дюжине 10-миллилитровых, 5-миллилитровых и 3-миллилитровых шприцев. Дюжина игл разного калибра для надевания на шприцы. А потом были лекарства. Пять предварительно заполненных шприцев адреналином, три атропина, два бикарбоната натрия, шесть лидокаина, два глюконата кальция, два сульфата магния и два Наркана. В дополнение к предварительно заполненным шприцам там был пакетик с предварительно смешанным дофамином, двенадцать ампул с аденозином и шесть ампул с Верседом.
Именно the Versed вернули немного нервозности Джима по поводу законности этого концерта на передний план в его сознании. Версед, сильнодействующий бензодиазепин, был контролируемым веществом, включенным в список IV, с высоким потенциалом злоупотребления. В машине скорой помощи "Версед" и морфий тщательно отслеживались от медика к медику, смена за сменой, при этом как приходящий, так и уходящий медик должны были расписываться в получении наркотика и хранить его в сейфе, который, в свою очередь, хранился под отдельным замком внутри машины скорой помощи. Когда наркотики были использованы, необходимо было заполнить сложную форму, чтобы заменить их, и затем копия этой формы была направлена в Управление по борьбе с наркотиками. Просто иметь шесть пузырьков дерьма, сидящих на этом футбольном поле, когда никто по-настоящему за это не отвечает, казалось неправильным.
“Мы уверены, что у меня не будет неприятностей, если мне придется использовать что-нибудь из этого?” Джим спросил, уже не в первый раз.
“Вы были тем, кто настоял на надзоре и процедурах, которые мы внедрили для этого задания”, - сказал Грег.
Да, он это сделал. Парамедики могли работать в Соединенных Штатах только в том случае, если они действовали под руководством и по лицензии врача. И вот, Мэтт и его люди нашли ему такую. Они заплатили какому-то гинекологу в Спокане, штат Вашингтон, за согласие быть медицинским представителем Джима и подписать его именем набор протоколов, которые, теоретически, позволили бы Джиму оперировать со всеми правами и привилегиями дежурного фельдшера. Они даже выбрали Вашингтон, потому что в настоящее время это был единственный штат, который включал аденозин в практику парамедиков. Проблема заключалась в том, что у Джима не было лицензии на работу ни в одном штате, кроме Калифорнии. И он никогда официально не обучался применению аденозина. И он был почти уверен, что некошерно, когда врач с лицензией Вашингтона осуществляет надзор за калифорнийским парамедиком, даже если этот парамедик работает в Калифорнии, чего не будет на протяжении большей части тура.
“Я понимаю, ” сказал Джим, - что мы выполнили технические требования, предъявляемые ко мне для работы с современным оборудованием жизнеобеспечения и использования современных препаратов для жизнеобеспечения во время тура, но ... что ж ... Я знаю, что то, что мы делаем, не совсем законно. У всех нас может быть много неприятностей, если что-то пойдет не так. Особенно у меня. Меня могут обвинить в том, что я занимаюсь медицинской практикой без лицензии. Это федеральное уголовное преступление”.
Грег задумчиво посмотрел на него на мгновение, а затем кивнул, все еще твердо улыбаясь. “Позволь мне спросить тебя кое о чем, Джим. Ты веришь в Небесного Отца?”
“Нет”, - сказал Джим прямо и честно. “Ни капельки”.
Ухмылка Грега исчезла. “Понятно”, - сказал он. “Хорошо ... как насчет этого. Вы верите в силу денег?”
“Власть денег?” Спросил Джим. “Что ты имеешь в виду?”
“Я имею в виду, что деньги говорят очень громко, и сейчас вы работаете на людей — в первую очередь на Мэтта Тисдейла, но также, в некотором смысле, на National Records, — у которых ужасно много денег. Это означает, что они могут говорить очень громко и быть услышанными. Вы знаете, как Мэтту удалось приобрести монитор LifePak, контролируемые фармацевтические препараты и современное медицинское оборудование, которое разрешается продавать только тем, кто работает по лицензии врача?”
“Потому что у него много денег”, - сказал Джим. “Он объяснил это мне. И я понимаю. Но здесь мы говорим о нелицензированной медицинской практике”.
“Мы не говорим о нелицензированной медицинской практике”, - поправил Ган. “Мы сделали то, о чем вы просили. У нас есть лицензированный врач, который осуществляет надзор за вами, и он утвердил для вас постоянные инструкции в виде стандартных протоколов, которые содержатся в папке внутри футбольного мяча ”.
“Но у меня нет лицензии в Вашингтоне или любом другом штате, кроме Калифорнии”, - сказал Джим. “А у врача есть лицензия только в Вашингтоне. Это не совсем законно. Если бы за мной когда-нибудь присматривались...”
“Это маловероятно”, - сказал Грег. “Но если бы это произошло, ты знаешь, что бы мы сделали?”
“Что бы ты сделал?”
“Мы бы использовали денежные ресурсы как Matt, так и National Records, чтобы нанять самых лучших юристов-медиков, которых мы смогли найти, чтобы защищать вас перед любым агентством, ставящим под сомнение вашу честность, практически таким же образом, как так называемая dream team защищает О. Дж. Симпсона. Они наняли бы армию младших партнеров и помощников юристов, чтобы те просматривали юридические книги и постановления, датируемые каменным веком, пока не нашли бы что-то, что можно было бы использовать для оправдания действий, которые вы предприняли или были способны предпринять. Они бы заставили тебя выйти с любого слушания с видом угнетенного героя, который всего лишь пытался выполнять свою работу, в то время как Большая Медицина, Большая Фарма и профсоюз медсестер изо всех сил пытались тебя удержать ”.
Глаза Джима расширились. “Ты думаешь, это сработает?”
“Конечно, это сработало бы”, - усмехнулся Ган. “Я видел, как подобная тактика применялась несколько раз во время моего сотрудничества с Мэттом Тисдейлом и другими участниками Невоздержанности. Правосудие за деньги. Это по-американски”.
“Но ... но ... даже если эти ваши адвокаты смогут запутать проблему и уберечь меня от наказания ... Я все еще занимаюсь чем-то незаконным. Я все еще действую вне рамок своей практики. Технически я все еще занимаюсь медицинской практикой без лицензии ”.
Ган посмотрел на него с полным непониманием во взгляде. “К чему ты клонишь?” спросил он.
Ладно ... может быть, в конце концов, все в порядке, подумал Джим, впервые увидев внутренности самолета, на котором они будут путешествовать из города в город во время тура. Он немного нервничал по этому поводу, когда впервые увидел его с заднего сиденья лимузина, когда они парковались на летном поле аэропорта Ван-Найс. Это был совсем не огромный самолет. Фактически, это был самый маленький самолет, на котором Джим когда-либо летал в своей жизни. И у него были не реактивные двигатели, как у любого другого самолета, на котором он летал, а два пропеллера, которые свисали с верхних крыльев. Dash-8, как назвал это командир воздушного судна во время своей лекции перед посадкой. Но когда Джим поднялся по боковой лестнице внутрь, его нервозность сменилась изумлением. Казалось, что если бы он был оснащен рядами стандартных авиационных кресел, то мог бы вместить, возможно, тридцать пассажиров. Но в нем не было рядов стандартных авиационных кресел. Вместо этого в передней части салона стояли шесть больших кресел типа "реклайнер" со столиками рядом с ними. В средней части салона стояли два дивана, каждый из которых мог вместить двух-трех человек. Сразу за диванами располагался небольшой бар с барными стульями, наполненный большим разнообразием спиртного, удерживаемого на месте резиновыми ремнями. За баром находились четыре двухъярусные кровати, прикрепленные к фюзеляжу, аккуратно застеленные постельным бельем и подушками. За ними была дверь, которая вела в совмещенную ванную комнату с душем.
Пилоты, предоставив свои списки того, что можно и чего нельзя делать при путешествии на своем самолете (не курить, не употреблять наркотики в салоне — хотя они не проверяли, что было в уложенном багаже, пока не начали вылетать за границу — никакого деструктивного поведения, никаких поклонниц), уже заперлись за закрытой дверью в кабине пилотов. У Джима сложилось впечатление, что они хотели видеть как можно меньше своих пассажиров. Там был единственный член экипажа, который приветствовал их при посадке. Она представилась как Лори. У нее было лицо, как у Мак-трака, тело, которое рябило и покачивалось от жирных булочек, и ей было по меньшей мере пятьдесят лет. У нее было необычное чувство юмора, и она казалась милой, но она ясно дала всем понять, что, хотя она подавала им напитки, убирала за ними и даже готовила для них еду, она была главной, как только они сели в самолет, и они выполняли ее приказы и не проявляли к ней неуважения.
“Ты справишься, милая”, - сказал ей Мэтт с улыбкой. “Мы понимаем, о чем ты говоришь. Это не туристический автобус. Мы будем следить за нашими манерами здесь”.
“Тогда мы прекрасно поладим”, - заверила его Лори. “Теперь, если все вы просто займетесь основными местами и пристегнетесь, я приготовлю вам всем предполетные коктейли”.
“Теперь мы разговариваем”, - сказал Мэтт, его улыбка стала шире.
Все нашли место, чтобы пристроить свои задницы. Место Джима было впереди, через узкий проход от Грега Гана. Мэтт и группа устроились позади них. Лори убедилась, что они должным образом пристегнуты, а затем запечатала дверь самолета. Она быстро позвонила в кабину пилотов по внутренней связи, чтобы сообщить пилотам, что это было сделано, а затем прошла по проходу, принимая заказы на напитки, начав с Мэтта и Остина в самом конце. Мэтт заказал джекпот с кока-колой, побольше джека. Остин заказал чистый двойной ржаной. Корбан заказал "космополитен", но только при условии, что сок лайма должен быть свежевыжатым, а напиток должным образом взболтаным и процеденным.
“Космо, свежий лайм, взбитый и процеженный”, - машинально повторила Лори.
“Серьезно, Корбан?” Спросил Мэтт, печально качая головой. “Гребаный космо? Ты мог бы быть более педерастичным, чем это?”
“Я не педик, я метросексуал”, - сказал Корбан. “И тебе стоит попробовать cosmo, чувак. Это абсолютно потрясающе”.
“Прекрати, блядь, называть меня чуваком”, - рявкнул Мэтт.
“Прости, Мэтт”.
“Что такое метросексуал?” - спросила Лори, подняв брови.
“Это означает, что я принимаю чувство моды и утонченности мужского гомосексуального образа жизни, не принимая сексуальных практик демографической группы”, - объяснил Корбан.
“Как тебе это?” Спросила Лори.
“Это значит, - перефразировал Мэтт, - что ему нравится слоняться без дела, носить дизайнерское нижнее белье, ходить к гребаному парикмахеру за двести долларов и пить ”космос“, как будто он педик, но он не сосет шланг и не позволяет какому-то чуваку засунуть шланг себе в задницу”.
Лори на мгновение задумалась над этим, пытаясь собраться с мыслями. Наконец, она кивнула. “Понятно”, - сказала она. Она двинулась дальше, глядя на Джима. “А ты?”
Джим посмотрел на часы. Было всего несколько минут двенадцатого. И он был на дежурстве. Но ... ну, он был в рок-н-ролльном туре, верно? И, когда в Риме... “Я буду пить водку с тоником”.
“У нас есть только ”Столичная", - сказала она. “Все в порядке?”
“Э-э-э... да, конечно”, - сказал Джим. “Думаю, я смогу с этим жить”.
“Рада это слышать”, - сказала Лори. Она повернулась к Ганну. “А ты?”
“Перье в стакане с шестью кубиками льда”, - сказал он ей. “С промытым ломтиком лимона”.
За это Мэтт еще раз покачал головой. “Гребаное ”Перье" с шестью кубиками льда", - выплюнул он. “Скажи мне кое-что, Грег. Твоя старушка когда-нибудь позволяла тебе быть сверху?
“Подробности моей сексуальной жизни тебя не касаются, Мэтт”, - раздраженно сказал Грег.
“Я бы действительно не хотел, чтобы они были такими”, - сказал Мэтт. Затем он просветлел. “Но знаешь что? Держу пари, что есть несколько человек, которые хотели бы это проверить. Я имею в виду, я видел твою старушку. Она неплоха для пожилой телки. Красивые большие сиськи. Приличная задница. Ты должен позволить Ким и одной из ее съемочных групп заснять, как вы двое занимаетесь сексом ”.
“Что?” Потрясенный Грег спросил. “Мы бы никогда не сделали ничего подобного!”
“Не отвергай это сразу”, - сказал Мэтт. “Возможно, мы здесь на что-то натолкнулись. Пара мормонов занимается типичным мормонским сексом! Я имею в виду, я уверен, что это чертовски скучно, но люди все равно заплатили бы хорошие деньги, чтобы посмотреть это дерьмо! Держу пари, она могла бы легко продать пару сотен тысяч копий. И она дала бы вам, по крайней мере, пару долларов за экземпляр в виде авторских отчислений! Это пара сотен штук в вашем кармане! Этого было бы достаточно, чтобы позволить тебе вернуться к удару на полную ставку!”
“Ты отвратителен, Мэтт!” - сердито сказал Грег. “Я больше не буду обсуждать эту тему!”
“Хорошо”, - печально сказал Мэтт. “Но, по крайней мере, подумай об этом”.
Грег больше ничего не сказал, как и обещал. Лори, выражение ее лица оставалось нейтральным, сказала: “Тогда ладно. Я пойду приготовлю эти напитки”.
Она приготовила напитки, смешав их точно по заказу, а затем принесла их вперед и подала один за другим, выдав каждому по маленькой белой салфетке для коктейлей с напечатанным на ней названием авиационной компании. Примерно в то время, когда у всех в руках были напитки, самолет вздрогнул, когда сначала запустился левый, а затем правый двигатель. Вскоре они вырулили на рулежку.
“Хорошо, ребята”, - сказала Лори, стоя у двери кабины и глядя на них. “Позвольте мне повторить стандартную инструкцию по технике безопасности в этот раз, а затем мы не будем делать этого на последующих рейсах, пока все ведут себя хорошо и делают то, что от них требуется. Достаточно справедливо?”
“Давай, детка!” Приказал Мэтт.
Она принесла это, рассказав им об аварийных выходах, ремнях безопасности, правилах курения, спасательных жилетах и о том, когда они могут доставать свои маленькие развлекательные устройства. Все они с уважением выслушали ее лекцию. Она спросила, есть ли какие-либо вопросы. Их не было. Затем она вернулась на свое маленькое сиденье рядом с кабиной пилота, снова поговорила с пилотами по внутренней связи и пристегнулась ремнями безопасности внутри.
Три минуты спустя двигатели заработали на полную мощность, и они с ускорением понеслись по взлетной полосе. Джим крепко сжимал свой бокал во время разбега. Он летал не так уж много раз в своей жизни, и ему не очень нравился этот опыт. Самолет разгонялся намного быстрее, оторвался от земли намного раньше и набирал высоту значительно круче, чем любой самолет, на котором он когда-либо летал раньше. Он также сильнее трясся и подпрыгивал. Но всего через пятнадцать минут или около того они были на крейсерской высоте и в прямом горизонтальном полете. Лори сказала им, что они могут свободно передвигаться по каюте, если пожелают, и дала им знать, что она будет рада освежить их напитки в баре. Все, кроме Грега, расстегнули ремни и направились за добавкой.
Приняв вторую порцию "Столи" с тоником, Джим направился обратно к креслу, на котором сидел перед взлетом, затем решил пока поискать другое место. У них было еще около двух часов до начала спуска, и он действительно не хотел разговаривать с Ганом, если в этом не было необходимости. Он уже решил, что этот парень ему не очень нравится. Вместо этого он подошел к одному из диванов и сел, поставив свой стакан в держатель на подлокотнике. Диван был очень удобным, когда он устроился на нем.
Корбан взял свой Cosmo и вернулся на свое место, где надел наушники, подключенные к CD-плееру. Остин и Стив уселись на другой диван и начали оживленную дискуссию, которая касалась (как ни странно) размеров пиломатериалов — они продолжали говорить о двух на четыре, четырех на четыре и одном на три. Джим поинтересовался, были ли у них связи в строительной индустрии. Мэтт потратил несколько минут — достаточно, чтобы проглотить еще один джекпот с кока—колой - на разговор с Лори в баре. Затем он попросил ее приготовить ему третий напиток. Взяв его у нее, он подошел и сел на диван рядом с Джимом.
“Как дела, чувак?” Спросил его Мэтт. “Пока весело?”
“Это очень интересный опыт”, - сказал ему Джим. Он все еще немного нервничал из-за всей этой сделки. Летать на небольших самолетах, заниматься медицинской практикой без лицензии, отвечать за реанимацию сердца всемирно известного рок-музыканта. Даже просто разговаривать с Мэттом было странно и пугающе, хотя он получил приличную практику в этом во время поездки в Мексику.
“Добро пожаловать в стиль жизни”, - сказал Мэтт с усмешкой, поднимая свой бокал в знак приветствия. “Как только ты привыкаешь к этому дерьму, становится трудно вернуться к среднему классу”.
“Я думаю, так и будет”, - сказал Джим.
“Может быть, тебе и не придется”, - сказал Мэтт. “Пока ты кажешься нормальным ублюдком — может быть, немного прямолинейным, может быть, с небольшим торчком в заднице, но ничего слишком оскорбительного. Я имею в виду... Я не чувствую необходимости надирать тебе задницу всякий раз, когда нахожусь в твоем присутствии. Это хорошо, верно?”
“Э-э-э... верно, - сказал Джим, не уверенный, оскорбили его только что или сделали комплимент.
Что мне в тебе нравится, так это то, что ты всегда невозмутим и собран. Кажется, тебя ничто не смущает. Я думаю, что это хорошее качество для врача тура. Если ты потренируешься в этой поездке, и они попросят нас поехать в Европу и Азию, я оставлю тебя рядом, если ты готов к этому. Это займет по крайней мере еще шесть месяцев. А потом, после этого, кто знает? Может быть, Южная Америка? Может быть, еще одна поездка через штаты. Все по той же ставке оплаты, конечно. Ты мог бы сорвать приличный куш просто за то, что потусовался с нами и убедился, что я, блядь, не умру ”.
Джим был немного озадачен этим предложением. “Остаться с тобой на... еще год или около того?” он спросил. “Сверх того, на что я уже подписался?”
“Это могло быть так долго”, - сказал Мэтт.
“Это слишком долго, чтобы быть вдали от дома”, - сказал Джим.
Мэтт просто пожал плечами. “Ты сказал мне на лодке, что у тебя нет постоянной сучки или чего-то еще, верно?”
“Верно”, - сказал Джим. “Просто бывшая жена, которая не стала бы мочиться на меня, чтобы потушить, если бы я был в огне”.
Мэтт указал на него пальцем и одобрительно кивнул. “Мне нравится этот”, - сказал он. “Отчасти описывает мои чувства к библейскому барабанщику, который потягивает свою гребаную шипучую воду, и большинству костюмов, которые работают на National. В любом случае, у тебя тоже нет детей, верно?”
“Нет, насколько я знаю”, - сказал Джим.
“А как насчет другой семьи?”
“Мои родители, моя сестра, мой брат, пара племянниц”, - сказал он. “Несколько друзей, с которыми я тусуюсь на работе”.
“Ты можешь поддерживать с ними связь с помощью этой новой электронной почты, которую они запустили, не так ли? Это даже не будет стоить тебе марки”.
“Верно”, - медленно произнес Джим. “Но все же ... полтора года вдали от дома”.
“И около четырехсот тысяч на твоем банковском счете за то, что ты это сделал”, - отметил Мэтт. “Это такая плохая сделка?”
Этот человек был прав. “Нет”, - сказал Джим. “На самом деле это не так”.
“И это не значит, что мы будем уезжать из Лос-Анджелеса на все это время. Мы будем возвращаться каждые четыре или пять месяцев; в перерывах между гастролями, для международных репетиций, прежде чем отправиться за границу. Это дерьмо необходимо для твоего здравомыслия ”.
“Приятно это знать”.
“Подумай об этом, чувак”, - сказал Мэтт. “Я предлагаю тебе концерт, где тебе платят за вечеринку. Ты можешь пить и ты можешь курить, если тебе это нравится. Когда ты работаешь на Мэтта Тисдейла, нет никакого случайного тестирования на наркотики. И рана! Ты будешь трахаться с другой сукой или сучками практически каждую ночь. Ты видел, как это было с нами на лодке и в Кабо. Они будут кидаться на тебя письками только потому, что ты тусуешься со мной. Это привилегия, которую гребаная корпоративная Америка не предлагает, верно? ”
Джим кивнул, вспомнив некоторые “порезы”, которые он получил во время поездки в Мексику. Красивые, противные женщины, готовые сделать все, о чем их попросят, — и даже больше, — практически без предварительных условий. Женщины настолько далеки от его уровня, что они даже не могли видеть его уровень с того места, где они были, но они с радостью сбросили с себя одежду ради него только потому, что он был одним из людей Мэтта. Да, это было неплохим дополнением к его нынешней должности.
“Итак, просто подумай об этом сейчас”, - сказал Мэтт. “Я пока не прошу тебя подписывать какие-либо бумаги или что-то в этом роде. Давайте просто посмотрим, как пройдет этот первый этап, и будем действовать дальше ”.
“Хорошо”, - сказал Джим. “Мы сделаем это”.
“Дружище”, - сказал Мэтт с улыбкой. Он сделал большой глоток из своего напитка, смакуя его. Затем он кивнул в сторону Лори, которая готовила новые напитки для Остина и Стива. “Как насчет той сучки-стюардессы? Разве она не самая уродливая чертова телка, которую ты когда-либо видел?”
“Э-э ... нет, даже близко нет”, - честно ответил Джим.
“Неужели?” - Недоверчиво спросил Мэтт.
Джим усмехнулся. “Я парамедик, Мэтт. Я работаю на улицах пятнадцать лет. Я видел женщин, рядом с которыми Лори выглядела бы как Синди Кроуфорд. Шлюха, которая будет преследовать тебя в снах ”.
“Ни хрена?” Сказал Мэтт, явно впечатленный этим заявлением.
“Ни хрена себе”, - заверил его Джим.
“Тебе придется рассказать мне некоторые из этих историй”, - сказал Мэтт. “Только ... не прямо сейчас. Подожди, пока я не смогу вставить в себя несколько строк. В любом случае, она может быть уродлива, как гребаная выпадающая прямая кишка, но она кажется довольно крутой сучкой. Она не терпит от нас никакого дерьма. Я уважаю это дерьмо; ты понимаешь, о чем я говорю?”
“Думаю, что понимаю”, - сказал Джим. “Однако есть кое-что, чего я не понимаю”.
“Что это такое?”
“Почему они назначили кого-то, кто так выглядит, на ваш самолет? Я имею в виду, вы Мэтт Тисдейл. Все это было подстроено, чтобы ты была счастлива, верно?”
“По большей части”, - согласился он.
“Итак, зачем старой, уродливой цыпочке работать в самолете? Я бы подумал, что нам достанется горячая штучка — ну, знаешь, какая-нибудь девушка с большими сиськами в короткой юбке, готовая выложиться полностью ”.
Мэтт покачал головой. “Они бы наскребли что-нибудь подобное, если бы я тоже захотел их, но это плохая идея в подобной ситуации”.
“Так и есть?”
“Так и есть”, - сказал он. “Ты же не хочешь, чтобы никакой горячий гэш изо дня в день работал у тебя слугой. Тебе нужен либо чувак, либо какая-нибудь сучка, с которой ты и не мечтал бы трахнуться. Тебе не срать там, где ты живешь, дружище. Это одна из великих жизненных истин. Лучше всего не испытывать гребаного сексуального напряжения с людьми, с которыми ты работаешь и живешь изо дня в день. Поверь мне в этом дерьме ”.
Джим кивнул, впечатленный; чувствуя, что в этой нелогичной мысли действительно есть доля мудрости. “Я думаю, это имеет смысл”, - сказал он.
“В этом мире достаточно дерзостей, которые можно использовать, и вам не обязательно привносить их в свой бизнес. Сделайте это своей политикой, и вы далеко пойдете без каких-либо ненужных отвлекающих факторов и дерьма в своей жизни ”.
“Я буду иметь это в виду”, - сказал Джим, намереваясь сделать именно это.
На этом разговор иссяк. Мэтт продолжал часто прихлебывать из своего бокала и время от времени поглядывать в окно на проплывающий внизу пейзаж. Через минуту или две Джим начал чувствовать себя немного неловко, и поэтому, просто чтобы нарушить молчание, и потому что он искренне думал, что Мэтту будет интересна эта тема, он спросил: “Ты слышал ту новую песню, которую только что выпустили Джейк Кингсли и Бигг Джи?”
Голова Мэтта повернулась так быстро, словно была на подпружиненном шарнире. Выражение его лица, которое было несколько задумчивым, внезапно стало серьезным. “Что?” - спросил он... потребовал.
У Джима сразу же создалось впечатление, что он сказал что-то не то. Он знал, что "Невоздержанность" расстались в плохих отношениях, что Мэтт винил Джейка Кингсли в смерти Даррена Эпплмана, но он вроде как предполагал, что после стольких лет все это осталось позади. “Э-э...” Он не мог придумать, что еще сказать.
“Ты хочешь сказать, что слышал песню Кингсли и Бигг Джи?” - спросил Мэтт, медленно произнося каждое слово. “Это то, что ты мне хочешь сказать?”
“Э-э... ну ... да, ” сказал Джим. “Я ... э-э... Я услышал это по радио сегодня утром, когда собирал вещи для поездки. На КРОНЕ”.
“Новая песня?” Спросил Мэтт. “Не то, что шаг внутрь туфты с прошлого года?”
“Да”, - сказал Джим, теперь очень сожалея, что поднял этот вопрос, но все, что он мог сделать в данный момент, это ответить на вопросы своего босса. “Это новая песня с нового диска Bigg G . Диджей сказал, что она еще даже не поступила в продажу, по крайней мере, ближе к концу месяца или что-то в этом роде. Джейк Кингсли поет на этом альбоме”.
“Кингсли читает рэп?” Недоверчиво спросил Мэтт.
“Нет, он поет как обычно. Хотя Bigg G читает рэп в песне. Это как ... повторите, как вы это называете, когда два певца поют одну и ту же песню?”
“Дуэт”, - сказал Мэтт сквозь стиснутые зубы.
“Правильно!” Нервно сказал Джим, желая как можно быстрее закончить этот разговор, пока его не уволили в первый же рабочий день. “Дуэт! Бигг Джи читает рэп в своей партии, а Джейк в своей партии поет как рок-певец. Он тоже играет на гитаре ”.
“Гитара? Ты имеешь в виду акустическую гитару, как в Step Inside?
“Э-э ... нет”, - сказал Джим. “Электрогитара, как в рок-песне. Они продолжают переключаться с рэповой части песни на рок-часть. На самом деле это довольно ... э-э ... ох ... э-э, неважно ”.
“Хорошенькая что?” Требовательно спросил Мэтт.
“Ну...” глубокий вдох. “Это было... эээ ... довольно круто. Эээ ... конечно, это всего лишь мое мнение. Но я не музыкант”.
“Нет”, - сказал Мэтт, слегка покачав головой, - “но ты же музыкальный потребитель, не так ли?”
“Ну... да, - признал он.
“Откуда ты знаешь, что это Кингсли играл на гитаре?” Следующим спросил Мэтт.
“Так сказал ди-джей”, - сказал ему Джим. “Он сделал большое дело, когда представил песню о том, как Джейк и Бигг Джи пели дуэтом, а Джейк играл на электрогитаре. О... и вот что ... Бигг Джи играет на пианино в этой песне”.
“Пианино?!” Мэтт почти кричал. “В этой песне есть гребаное пианино?”
Какую гребаную банку с червями я только что открыл? Беспомощно спросил разум Джима. И как мне закрыть его снова? “Да ... там есть пианино, в основном в начале и в конце партий ”.
“ Ублюдок, ” медленно прошептал Мэтт. Он взял свой напиток и допил остатки. И тут, казалось, ему пришло в голову кое-что еще. “Было ли в песне гитарное соло?”
“Гитарное соло?”
“Да”, - сказал Мэтт. “Ты ведь знаешь, что такое гитарное соло, верно?”
“Я знаю”, - сказал Джим. “И... эээ ... да, был один”.
“И ... что ты об этом думаешь?” Мэтт хотел знать.
“Соло”?
“Соло”.
“Э-э-э... по правде говоря, все немного порвалось”, - тихо сказал Джим.
“Этот ублюдок”, - сказал Мэтт, снова качая головой.
“Хотя это было не так хорошо, как одно из твоих соло”, - быстро добавил Джим.
“Я уверен, что это не так”, - сказал Мэтт. Он встал. “Извините. Я думаю, мне нужно еще выпить”.
Гитарист встал и подошел к бару, со стуком поставив пустой стакан. Джим почувствовал облегчение и понадеялся, что он не вернется.
Что, черт возьми, все это значило?
Зафрахтованный самолет Dash-8 с Мэттом Тисдейлом, участниками его группы, дорожным менеджером и парамедиком тура без происшествий приземлился на аэродроме Boeing Field в 14:15. Пассажиры высадились и забрали свой скудный багаж, и Джим, фельдшер, единственный, у кого было больше одной сумки. Лимузин ждал их на летном поле, и все они забрались внутрь, чтобы отправиться в отель. Поскольку Мэтт и мальчики должны были выйти на сцену в 8:30 вечера для своего девяностоминутного сета, это означало, что мораторий на алкогольные напитки официально вступил в силу в 4:30. Обычно Мэтт придерживался дополнительных трех часов сверх этого — как минимум, — но в этот день ему нужно было хоть что-то сделать. Он прикончил еще одного Джека с кокаином и две порции кокаина в лимузине.
Грег Ган заселил их в отдельные люксы отеля Westin в центре Сиэтла вскоре после 3:00. У них было время только на то, чтобы оставить свои сумки, прежде чем им пришлось забираться обратно в лимузин для поездки на радиостанцию KZOK — главную местную хард—рок-радиостанцию - для дневного интервью. Все, кроме Мэтта, остались в лимузине.
Диджей, дававший интервью, был сальным байкером, известным под псевдонимом “Доктор Биз”. Во время предварительной встречи с Бизом и менеджером радиостанции Мэтт внезапно спросил их: “Вы играли ту новую песню Кингсли и Бигга Джи?”
Двое мужчин мгновение смотрели друг на друга, по-видимому, передавая какое-то сообщение взад и вперед. Наконец, они оба пожали плечами.
“Я подписал эту строчку?” Сказал Биз. “Да, конечно, мы играем в это. Мы получили его всего несколько дней назад, и они выпустили его в эфир сегодня утром ”.
“Мы запланировали восемнадцать спектаклей в течение дня”, - услужливо добавил менеджер.
“Итак... позволь мне прояснить это”, - сказал Мэтт. “Вы играете песню Бигга Джи, рэпера, с его последнего рэп-диска, на вашей хард-рок станции?”
“Ну ... это не совсем рэп-песня”, - объяснил менеджер. “Это сплав рэпа и хард-рока. И в нем есть Джейк Кингсли — он даже играет на гитаре ”.
“Мы по-прежнему играем в Step Inside по крайней мере раз в день”, - добавил Биз. “По той же причине”.
Мэтт почувствовал, как внутри него снова вспыхивает небольшая вспышка гнева, но он подавил ее. Он посмотрел на Биза, который, как он полагал, был бы немного подкован, когда дело доходило до оценки рок-музыки. “Что ты об этом думаешь?”
Биз внимательно посмотрел на него. Было очевидно, что он знал о неприязни между Мэттом и Кингсли. “Честно?” спросил он.
“Да”, - просто сказал Мэтт.
“Я думаю, что это потрясающая мелодия”, - сказал Биз.
“Уточни”, - попросил Мэтт.
“Ну... во-первых, это очень инновационно. Ничего подобного на самом деле раньше не делалось — за исключением Step Inside — и они справились с этим довольно хорошо. Это как Шаг внутрь, переходящий на следующий уровень, ставший более интенсивным”.
“Я делал это дерьмо с Grandeur еще на альбоме Lines on the Map с Невоздержанностью”, - сказал Мэтт. “Хард-рок-гитара с рэп-ритмом и рэп-вокализацией. Я написал и сочинил эту мелодию. Кингсли и Джи не изобретали жанр”.
“Что ж ... в этом есть что-то вроде точки зрения, Мэтт, - согласился Биз, - но я бы не стал делать Step Inside и уж тем более не подписывал Эту Реплику в том же жанре, что и Grandeur. Не поймите меня сейчас неправильно. Grandeur - крутая мелодия, одна из моих самых любимых за все время из того, что вы делали с Intemp, и она была новаторской, но Step Inside и я подписал эту строчку - это другой вид слияния жанров. Особенно я Подписал Эту Строчку. Мелодия меняется взад и вперед от полноценного хип-хопа к полноценному хард-року, а в начале и конце добавлено несколько мягких фортепианных риффов. А в the bridge и the changeover вы получаете настоящий фьюжн, где у вас есть ди-джей на вертушках, игра на пианино и гитарные аккорды - все это одновременно. Это довольно сложно и убедительно”.
“Правда?” Спросил Мэтт, пытаясь представить в уме, как можно осуществить то, что описывал Биз.
“Вы уже слышали мелодию?” - спросил менеджер.
“Нет”, - сказал Мэтт. “Я даже не знал о его существовании, пока один из моей команды не рассказал мне об этом во время полета сюда”.
“Вы не знали о его существовании?” - Недоверчиво спросил Биз. “До нас уже пару месяцев доходят слухи о новом дуэте Кингсли и Джи”.
“Это так?” Медленно спросил Мэтт.
“Да”, - сказал менеджер. “Наши промоутеры говорили нам об этом по крайней мере с июля, еще до того, как они начали рассказывать нам о вашем новом диске. Мы были действительно счастливы начать играть в нее сегодня утром ”.
Мэтт нахмурился, услышав это. Как получилось, что эти придурки с радио на Тихоокеанском Северо-западе узнали об этой новой мелодии Кингсли и Джи, но он, который был по уши погружен в музыкальную индустрию в том самом городе, где производилось девяносто процентов американской музыки, не слышал ни слова? Здесь что-то пахло вонючей промежностью. “Есть шанс, что я смогу записать копию этого диска?” - спросил он своих хозяев.
Они мгновение смотрели друг на друга, а затем снова на него. “Ну ...” - сказал менеджер, - “К сожалению, на данный момент у нас есть только две копии нового релиза Bigg G . Боюсь, я не могу отдать ни одного из них ”.
Мэтт снова почувствовал вспышку гнева. Он снова подавил его. Вероятно, они не лгали об этом. “Я понимаю”, - тихо сказал он.
“Однако я мог бы просмотреть вам кассету с записью этого”, - предложил Биз.
“Кассета?”
“Совершенно верно”, - сказал Биз. “У нас в студии есть высокоскоростной кассетный магнитофон. Сотрудники постоянно используют его для записи личных кассет из нашей коллекции. Я могу приготовить тебе что-нибудь, пока мы будем давать интервью ”.
“Хорошо”, - сказал Мэтт, кивая. “Это было бы круто”.
Собеседование прошло хорошо. Когда все закончилось, Биз вручил Мэтту кассету в футляре с названием последнего диска Bigg G, написанным черным фломастером на лицевой стороне.
“Спасибо”, - сказал ему Мэтт, убирая кассету в карман.
“Я подписал, что Эта Строка - первая вырезка”, - сказал ему Биз. “Вероятно, там больше нет ничего, что ты хотел бы послушать”.
“Вероятно, нет”, - согласился Мэтт.
Он вернулся на улицу и снова сел в лимузин. Они направились к своему следующему пункту назначения: музыкальному магазину в Туквиле, недалеко от аэропорта, в котором они приземлились ранее.
“Привет, Грег”, - сказал Мэтт, когда они пробирались сквозь дневную пробку. “Мне нужно, чтобы ты купил кое-что для меня”.
“Что это?” Спросил Ган со своей фирменной ухмылкой на лице.
- Портативный кассетный проигрыватель с наушниками.
Улыбка немного померкла, сменившись выражением замешательства. “Кассетный проигрыватель. Для чего?”
“Мне не нужно перед тобой оправдываться”, - сказал ему Мэтт. “Просто найди его для меня как можно быстрее. Может быть, у них есть такой в том магазине, куда мы собираемся ”.
“Чувак”, - заговорил Корбан. “Прямо здесь, в лимузине, есть что-то вроде кассетного проигрывателя”. Он указал на звуковую систему, установленную у перегородки между пассажирским салоном и отделением водителя. Там действительно был кассетный проигрыватель, а также проигрыватель компакт-дисков и видеомагнитофон. Но Мэтт не собирался слушать кассету в присутствии других людей.
“Не лезь не в свое гребаное дело”, - рявкнул на него Мэтт. “И прекрати называть меня чуваком”.
Корбан бросил на него умиротворяющий взгляд и пожал плечами. “Твой мир, босс”, - сказал он.
“Хорошо”, - раздраженно сказал Грег. “Я посмотрю, что смогу откопать”.
“Круто”, - сказал Мэтт. “И убедитесь, что это стереопроигрыватель, а не монофонический. И высококачественные наушники”.
“Конечно”, - сказал Грег со вздохом.
Грегу действительно удалось откопать необходимые вещи в музыкальном магазине. Он подарил их Мэтту после того, как они вернулись в лимузин после автограф-сессии. Мэтт взял их у менеджера, даже не сказав ни слова благодарности. Грег, казалось, не обиделся — или, по крайней мере, он привык к этому.
Они прибыли в "Такома Доум" сразу после 5:00, лимузин был припаркован среди тягачей и автобусов в задней части объекта. Сначала их проводили в гримерную, а затем сразу же отправили на сцену, чтобы начать саундчек. На это ушло около пятнадцати минут. Затем роуди и технари пометили все переключатели и циферблаты и начали готовиться к саундчеку группы открытия — группы хакеров из Рино под названием Evolvous, которую National недавно подписали с их лейблом, — прежде чем двери открылись в 6:00.
Мэтта и группу, а также парамедика Джима и его ‘футболиста’, следовавшего за ними, затем отвели обратно в раздевалки. Мэтт, в отличие от остальной группы, имел целую комнату в своем распоряжении. Он зашел внутрь и закрыл за собой дверь, отрезав Грега, который пытался дать ему какие-то инструкции по поводу его сценической одежды. Он запер дверь, а затем подошел к туалетному столику, где были аккуратно сложены рваные джинсы и черная рубашка на пуговицах, которые он наденет сегодня вечером.
Вместо того, чтобы взять одежду и подготовиться — всего через тридцать минут им предстояло встретиться с местными жителями и раздавать автографы за кулисами, — он вытащил из кармана футляр с кассетой и поставил его на пол. Затем он открыл упаковку, в которой находились его новый кассетный плеер и наушники. Ему потребовалось несколько минут, чтобы понять, как батарейки попали в устройство — его зрение вблизи было уже не таким, как раньше, и он ни за что на свете не собирался надевать очки для чтения, — потому что он не мог сказать, в какую сторону должны быть выровнены знаки плюс и минус.
Наконец, у него получилось все правильно, в основном методом проб и ошибок. Он вытащил кассету из футляра и вставил ее в проигрыватель. Он подключил наушники и надел их на уши. Он глубоко вздохнул, а затем нажал кнопку воспроизведения на устройстве.
Он действительно хотел возненавидеть эту песню, и поначалу у него получилось. Он открылся медленной фортепианной мелодией и перешел в рэп-ритм в комплекте с вертушками и грохочущими бас-гитарами — звуки, которые он обычно ненавидел, — за которыми последовал баритон Джи, читающий рэп о какой-то хуйне или вещах, которые ему не нравились. Рэп немного усилился, а затем внезапно зазвучал припев, и мелодия переключилась с рэпа на скрежещущую хард-рок гитару, выдающую трехаккордовый рифф впечатляющей сложности. И тут вмешался голос Кингсли, поющий о том, как он подписал эту строчку и продал свою душу.
Сукин сын! В изумлении подумал Мэтт. Он поет о том, о чем я думаю, что он поет?
Припев закончился, и мелодия снова переключилась на ритм рэпа. На этот раз Мэтт уделил немного больше внимания тексту песни, услышав о том, что с Джи обращались как с рабом, платили тоже как с рабом, о том, как эксплуатировали его талант, и он ни хрена не получал за свои усилия.
Они говорят об этом! Мэтт понял. Они говорят о гребаных национальных рекордах! О том, как эти засранцы облажались с нашим контрактом!
Начался следующий припев, и Мэтт понял, что на самом деле они меняли тональности от ми мажора до соль мажора, когда переходили от рэпа к рок-частям. И они делали это почти незаметно, так что никто, кроме профессионального музыканта или звукорежиссера, не заметил бы. Он не мог не быть впечатлен этим, хотя на самом деле не хотел этого. Кингсли снова произнес свои слова, его голос стал немного более напряженным, немного злее во время этого обхода, не оставляя сомнений в том, что он пел о музыкальной индустрии в целом и National Records в частности.
Когда началась часть бриджа, тональность оставалась соль мажор. Джейк спел мучительную обличительную речь о том, как он просто хотел, чтобы его голос услышали, и хотел просто зарабатывать на жизнь, о том, как они взяли эту мечту, разбили ее вдребезги и смыли их прочь, о том, как он попал в ловушку, из которой не было выхода. Слова были скорбными, сердитыми, задевающими за живое. Он замолчал на последнем слоге бриджа, а затем перешел к гитарному соло. И Джим был прав. Это было не так хорошо, как то, что мог бы сделать сам Мэтт, но получилось довольно впечатляюще.
Соло сменилось рэп-ритмом ми мажор, и Бигг Джи запел заключительный куплет. Оттуда Кингсли выдал еще одно повторение припева, на этот раз его тон был еще более сердитым, а затем они перешли к медленному завершению, которое представляло собой смесь фортепиано, нескольких легких вертушек и Джи и Кингсли, поющих попеременно вокализации. Песня закончилась на замирании последней ноты фортепиано.
Мэтт нажал кнопку остановки на аппарате, а затем на перемотку. Когда кассета остановилась, он нажал кнопку воспроизведения и прослушал всю мелодию еще раз. Как только это было завершено, он еще раз нажал "Стоп" и снял наушники с головы. Затем он выбросил магнитофон, кассету и наушники в мусорное ведро рядом с туалетным столиком. Однако это не помешало песне продолжать звучать в его голове.
- Ублюдок, - пробормотал он, несколько раз покачав головой взад-вперед.
Я подписал, что эта строчка должна была попасть в чарты как сумасшедшая, может быть, даже быстрее, выше и дольше, чем у песни those Brainwash nerds — как она называлась? Вместе? Джейк Кингсли тоже был замешан в этом дерьме. Но, по крайней мере, Together охватывали только один базовый жанр. Этим Я подписал Ту строчку, дерьмо должно было взорваться как в среде хард-рока, так и в среде хип-хопа. Поговорим о гребаном кроссовере!
Он музыкальный гений, прошептал ему мозг Мэтта. Признай это, черт возьми!
“Ну и что, что так и есть?” сказал он вслух. “Он все еще гребаный продажный парень. Он все еще настаивал на том, чтобы проголосовать за Даррена из-за Невоздержанности, что и привело к тому, что Даррен покончил с собой героином ”.
Но даже произнося эти слова, он должен был признать, что за ними стояла не совсем та сила, которой они обладали когда-то. Если разобраться, Даррен был придурком — придурком, который умудрялся раз за разом сильно облажаться, несмотря на многочисленные шансы искупить свою вину. Был ли Кингсли действительно настолько неправ, заняв ту позицию, которую он занял? Было ли все это просто борьбой за власть против меня, или он действительно пытался действовать только в интересах Невоздержанности, как он утверждал в то время?
Мэтту не нравились эти мысли в его голове. Не любил сомневаться в себе, особенно в таком болезненном и далеко идущем вопросе, как Даррен и расставание с Невоздержанностью.
У нас действительно что-то было с Невоздержанностью хотя другая его часть настаивала на том, чтобы сказать. Мы были на вершине гребаного мира, и это потому, что Джейк, Нерли и я были гребаной музыкальной командой. Мы могли бы собрать мелодии, которые зажигали, которые все еще звучат в стиле рок, которые они все еще будут играть по радио через пятьдесят гребаных лет!
“К черту это дерьмо”, - выплюнул он, пытаясь изгнать сомнения из своего мозга. Они не хотели уходить. Его обычный метод заглушения — кокаин, алкоголь, марихуана — в данный момент был ему недоступен, потому что через несколько часов у него было выступление.
Поэтому вместо этого он перешел к другой теме. Какого черта я не знал до сегодняшнего утра, что Кингсли и Джи выпускали эту мелодию?
Возможно этот вопрос он мог бы получить несколько ответов.
Он встал со стула и подошел к двери в раздевалку. Он отпер ее и распахнул. Затем он пересек маленький коридор в большую общую раздевалку и душевую, где после шоу будут еда, напитки и поклонницы. Он рывком открыл дверь и просунул голову внутрь. Остин, Стив и Корбан сидели в своих сценических костюмах. Джим сидел на диване, пил воду из бутылки и наблюдал за происходящим, его "футбол" был рядом с ним. Однако они были не теми, кого он пришел увидеть.
“Мэтт”, - сказал Грег, который стоял рядом с Джеком Фергюсоном. “Ты еще не одет. У нас есть всего несколько минут до того, как нам нужно будет отправиться за кулисы ”.
“Мне нужно с тобой поговорить”, - сказал ему Мэтт.
“Прямо сейчас?”
“Прямо сейчас, черт возьми”, - настаивал Мэтт. “Пойдем со мной”.
Грег пошел с ним. Они прошли обратно через холл и зашли в личную комнату Мэтта. Мэтт снова закрыл и запер дверь.
“В чем проблема?” Спросил Грег.
“Ты знал, что Джейк Кингсли и Бигг Джи вместе записывали мелодию? Мелодия, которая должна была выйти сегодня; в тот самый гребаный день, когда я начинаю свой тур?”
Грег не решался заговорить, поступок, который был единственным ответом, в котором нуждался Мэтт.
“Трахни меня”, - выплюнул Мэтт. “Ты знал об этом дерьме и не сказал мне об этом?”
“Ну ... да”, - признал Грег. “Стив Кроу сказал мне, что я должен стараться скрывать от вас эту информацию как можно дольше”.
“Какого хрена?” - потребовал он ответа.
“Считалось, что информация может быть ... о... тебя огорчит”, - сказал Грег. “И что, если бы вы были расстроены, это могло бы отвлечь вас от ваших туристических обязанностей”.
“Неужели он думал, что я не узнаю об этом?” Мэтт почти кричал.
Грегу удалось принять извиняющийся вид. “Эм... на самом деле, считалось, что мы могли бы уйти довольно долго, прежде чем вы услышали об этом ”, - сказал он. “Тур начался. Ваши дни теперь вполне заполнены. Во время прошлых туров было замечено, что вы обычно мало слушаете радио, и мне было поручено сказать всем ди-джеям, которые будут брать у вас интервью во время нашего путешествия, не поднимать эту тему. Все участники вашей группы знают, что не следует поднимать при вас ничего, связанного с Джейком или Невоздержанностью. Итак... да, мы подумали, что сможем, по крайней мере, приобщить вас к гастрольной рутине до того, как вы об этом узнаете ”.
“Вы придурки”, - сказал Мэтт, качая головой. “Значит, Кроу и остальные долбоебы из ”Нэшнл" знали об этом дерьме месяцами?"
Грег пожал плечами. “Это справедливая оценка ситуации”, - согласился он. “Кто тебе сказал? Этот сомнительный ди-джей? Тот менеджер радиостанции? Если это были они, я могу гарантировать, что им никогда не будет даровано другого ...”
“Это были не они”, - сказал Мэтт. “Не беспокойся, блядь, о том, кто это был. Это не имеет значения. Важно то, что я знаю, и я чертовски зол, что мне никто не сказал ”.
“Это было потому, что мы боялись той реакции, которую вы сейчас испытываете”, - сказал Грег. “С вами все будет в порядке на сегодняшнем шоу?”
“Конечно, со мной все будет в порядке!” Мэтт сплюнул. “Однажды я сыграл целый гребаный сет, когда мое сердце билось больше двухсот гребаных ударов в минуту, а грудь пульсировала, как гнилой зуб, и мне казалось, что я, блядь, не могу дышать. Ты думаешь, у меня будут проблемы из-за этого дерьма?”
“Ну... когда ты так ставишь вопрос”, - сказал Грег.
“И все же ответь мне вот на что”, - сказал Мэтт. “Выбор времени на этой штуке. Это сделано намеренно?”
“Время выбрано?”
“Чертовски вовремя!” Рявкнул Мэтт. “Эта песня Бигга Джи и Кингсли выходит в тот же день, когда я начинаю тур. Через две недели после того, как я выпущу свой собственный компакт-диск. Так что мои мелодии будут звучать на радио по всему гребаному миру в одних и тех же сетах с этой подписанной мной строчкой мелодией. Совпадение?”
“Что ж ... то, что вы и диски Bigg G выходите в один и тот же период времени, является простым совпадением ”, - сказал он. “Но ... что ж ... точное время ... что ж ... на самом деле это было задумано ”.
“Намеренно?” спросил он сквозь стиснутые зубы.
“Я уверен, вы знаете, что иногда конкурирующие организации звукозаписывающей индустрии идут на сотрудничество, когда это отвечает их взаимным интересам”.
“Представь себе это”, - сказал Мэтт.
“Это был один из таких случаев”, - сказал Грег. “Bigg G заключает контракт с Aristocrat Records для MD & P на этот диск. Отдел промоушена Aristocrat и Стив Кроу собрались вместе и договорились, что было бы взаимовыгодно, если бы одновременно с поступлением в продажу вашего диска и началом вашего тура появилась новая мелодия Джейка Кингсли, связанная с Невоздержанностью”.
В этот момент Мэтт был в значительной степени вне себя от гнева. Он только вздохнул. “Конечно, они, блядь, так и думали”, - сказал он.
“Это должно помочь продажам обоих проектов”, - услужливо добавил Грег.
“Убирайся”, - просто сказал Мэтт.
“Хорошо”, - сказал Грег. И затем... “Ты собираешься сейчас одеваться?”
“Да”, - сказал Мэтт. “Я выйду через пять минут”.
“Очень хорошо”, - сказал Грег.
“Шоу должно продолжаться, верно?”
“Действительно, должно быть”, - согласился Грег.
Он вышел из гримерной, и Мэтт запер за ним дверь. Затем он начал готовиться к шоу.