Том 2. Глава 15b

Джейк не устоял, не попался на приманку. "Я говорил тебе это раньше, Мэтт", - мягко сказал он, " и я скажу тебе снова. Это не старшая школа. Ты не выиграешь только потому, что можешь надрать мне задницу. Я скажу тебе, что если ты в гневе поднимешь на меня руку, мы с тобой больше никогда не будем вместе играть музыку".

"Джентльмены!" Сказал Кроу, теперь по-настоящему встревоженный. "Мы должны остановить это! Мы должны..."

"Заткни свою задницу, Ворон", - сказал ему Мэтт, даже не взглянув в его сторону. Он продолжал свирепо смотреть на Джейка еще несколько мгновений. Когда Джейк не опустил глаз, он медленно сел обратно. Он посмотрел на Нердли. "А как насчет тебя, Нердли?" спросил он. "Насколько тверда твоя позиция по этому поводу?" Вы голосуете за то, чтобы выгнать Freakboy, и у нас есть большинство. Мы можем начать работу над следующим альбомом к концу недели ".

"Боюсь, что нет", - сказал ему Нерли, явно боясь сказать это, но твердо стоя на своем. "Я не предвижу ничего, кроме катастрофы, если Даррен вернется в группу. Как сказал Джейк, он ненадежен в вопросах трезвости".

Мэтт стукнул кулаком по столу Кроу. "Ну, черт возьми!" - заорал он. Он повернулся к Кроу. "Ты мог бы с таким же успехом начать рассматривать свой иск о нарушении контракта прямо сейчас, Кроу, потому что очевидно, что мы не решим это гребаное дело".

"Это просто ужасно", - сказал Кроу. "Мы не хотим подавать на вас в суд, ребята. Мы хотим, чтобы вы собрали этот альбом, чтобы мы все могли здесь немного заработать. Наверняка должно быть решение этой проблемы?"

"Нет, если эти два ублюдка готовы встать на стенку из-за Урода", - сказал Мэтт. "Мы с Купом готовы встать на стенку ради Даррена, так что это означает, что проблема не разрешится".

"Что на счет этого, Куп?" - Спросил Джейк барабанщика, который наблюдал за сердитым разговором, продолжавшимся в основном в тишине. "Ты готов пойти на все ради Даррена? Готов допустить, чтобы это стало нарушением контракта?"

"Куп со мной в этом!" Крикнул Мэтт. "Даже не пытайся убедить его..."

"Разве не это ты только что сделал с Нердли?" Спросил его Джейк. "Разве ты только что не пытался убедить его проголосовать вместе с тобой менее двадцати секунд назад?"

"Я подумал, что, возможно, в Нерли есть какая-то гребаная преданность, в отличие от тебя", - сказал Мэтт.

"И я думаю, что, возможно, в Купе есть немного здравого смысла, в отличие от тебя", - сказал Джейк. Он повернулся обратно к Купу. "Так что ты скажешь, Куп? Ты собираешься лезть из-за этого на рожон или нет?"

Куп сделал несколько глубоких вдохов, прежде чем ответить. Наконец, он сказал: "Это дерьмо чертовски тупое, чувак. Этот гребаный мир должен работать не так ".

"Так каков же тогда твой ответ?" Спросил его Джейк.

"Не поддавайся этим ублюдкам, Куп!" Сказал Мэтт. "Не продавай, блядь, своего брата, чувак!"

Куп опустил взгляд на стол, отказываясь встречаться с кем-либо взглядом. "Я буду голосовать за Даррена", - тихо сказал он. "Мэтт прав. Мы, блядь, в долгу перед ним".

В комнате воцарилась неловкая тишина. Даже Кроу не нарушил ее своим нытьем. Наконец Джейк предложил отложить заседание на день, поскольку надежды на решение проблемы практически исчезли. Полин согласилась с его доводами.

"Все очень тщательно обдумайте ситуацию, в которой вы оказались", - сказала им Полин, когда они встали, чтобы покинуть офис. "Очень осторожно. Одному из вас четверых придется отступить, иначе вас всех ждет куча юридических неприятностей ".

К тому времени, когда Джейк вернулся домой, он в значительной степени списал весь выходной день на один из самых дерьмовых в своей жизни. Во—первых, группа, которую он "открыл" в Бостоне — Brainwash - и которая, как он знал (черт возьми, знал!), будет иметь ошеломляющий успех, была уничтожена его звукозаписывающей компанией, даже не будучи прослушанной. А потом была ссора из-за проблемы Даррена против Чарли. Они с Мэттом сошлись в этом вопросе лицом к лицу, и само будущее группы теперь висело на волоске, и ни один из них не был готов сдаться. Хотя они с Мэттом иногда сталкивались лбами — сразу приходили на ум проблемы с контрактом на бритву и с приглушенными ладонями аккордами, — они никогда не нападали друг на друга так, как сегодня. Сможет ли их дружба пережить что-то подобное? Что еще более важно, сможет ли это пережить их музыкальная совместимость? Джейк не знал, и он очень беспокоился о том, чем это может обернуться.

Излишне говорить, что меньше всего на свете Джейку хотелось, придя домой, принимать гостя. Но он пригласил Гордона — Бигга Джи - на ужин, так что тот собирался быть настоящим хозяином. Он позаботился о том, чтобы в холодильнике был хороший сорт пива и чтобы Эльза знала, что нужно иметь дополнительные порции того, что она готовит. Он также сказал ей, что Джеральду и Далиле следует поужинать вместе, так как у него для них приготовлен сюрприз.

"Какого рода сюрприз?" - спросила она, возможно, немного с сомнением.

"Тот рэпер, у которого они приставали ко мне с просьбой взять автограф, - мой гость на ужине".

"Тот, которого они называют Большой буквой G?"

"Это тот самый", - подтвердил Джейк.

"Понятно", - сказала она. "Что ж, для них это должно быть интересным опытом. Как раз в тот момент, когда я начал думать, что их использование английского языка не могло стать хуже, вы организовали выступление настоящего рэп-музыканта ".

"Извини, Эльза", - сказал Джейк, зная, что она не совсем серьезна. "На самом деле он достаточно приятный парень".

"Значит, он не будет носить огнестрельное оружие в дом?"

"У него первый контракт. Вероятно, он не может позволить себе огнестрельное оружие".

"Тогда очень хорошо", - сказала она. "Мне лучше вернуться к работе. Почти время начинать готовить мясо".

Гордон приехал сразу после 5:30 в тот день. Джейк открыл входную дверь, чтобы впустить его.

"Что скажешь, Джейк", - поприветствовал он, оценивающе оглядывая прихожую. "Хорошая у тебя тут кроватка".

"Спасибо", - сказал Джейк, пожимая ему руку. "Это место, где я могу приклонить голову ночью".

"И все это принадлежит тебе?" Спросил Гордон.

"Ну ... часть этого все еще принадлежит банку, но да, я зарегистрированный владелец".

Гордон одобрительно присвистнул. "Мило. Теперь я вижу, что меня ждет, когда я закончу с этим первым контрактом".

Ответ Джейка был почти автоматическим. "Что заставляет вас думать, что я все еще не работаю по первому контракту?"

"Shee-it", - усмехнулся Гордон. "Все в индустрии знают, что ты пересмотрел условия своего контракта после выхода второго альбома. Я слышал, ты прислал кассету, полную дерьмовых песен, и отказался делать что-либо еще, пока они не сдадутся ".

"Правда?" Спросил Джейк. Очевидно, наружу просочилось больше правды, чем он думал.

"Это правда?" Спросил Гордон.

"Мне не разрешено говорить", - сказал Джейк, кивая головой, когда произносил это.

Гордон рассмеялся. "Понятно", - сказал он. "Я рад, что у тебя все получилось. Как насчет того, чтобы устроить мне экскурсию по этому месту? Покажи мне, на какие действия я рассчитываю в будущем".

"Ты понял", - сказал Джейк.

Он провел ему полную экскурсию, начав с верхнего этажа, где он проводил большую часть своего времени. Когда они вернулись на первый этаж, он показал ему комнату развлечений и заднюю террасу, но намеренно оставил кухню напоследок. Когда они, наконец, вошли во владения Эльзы, Эльза стояла у плиты, следя за полным противнем тако карне асада, Далила была за стойкой, нарезая лук, а Джеральд был на другом конце стойки, натирая сыр в большую миску. Никто не поднял глаз, когда они вошли.

"Джеральд, Делайла", - сказал Джейк. "Я хотел бы познакомить вас с моим другом из студии звукозаписи".

Теперь они посмотрели вверх. Как только пришло осознание, оба рта открылись, как на шарнирах, и обе пары глаз комично расширились.

"Это... это... о Боже мой!" Захныкала Далила.

"Это... Бигг Джи!" Сказал Джеральд. "Я имею в виду ... э-э... разве нет?"

Гордон ухмылялся. "Так они меня называют", - сказал он, делая шаг вперед. "Приятно познакомиться с вами двумя. Джейк много рассказывал мне о тебе.

"О Боже мой!" Внезапно Дилайла взвизгнула. "Мои волосы! Мой макияж! Я только что вылезла из бассейна! У меня все руки в луке ". Она сердито повернулась к Джейку. "Ты не мог предупредить нас, что он приедет? О боже мой, я сейчас умру!"

"Ты не умрешь, юная леди", - сказала Эльза, переворачивая свои тако, а затем откладывая лопаточку. "И если вы не сомкнете челюсти, очень вероятно, что в них может залететь какое-нибудь насекомое".

Румянец Далилы был заметен даже сквозь ее темную кожу. "Нана", - прошипела она. "Это Бигг Джи. The Большой Джи"

"Э-э, вы можете называть меня Гордон, мэм", - вежливо сказал Гордон.

"Гордон?" - Недоверчиво прошептал Джеральд.

"Вы, конечно, не думали, что родители этого джентльмена назвали его Бигг Джи, не так ли?" Поинтересовалась Эльза.

"Э-э... нет", - сказал Джеральд. "Но Гордон?"

"Это имя, которое они мне дали", - сказал Гордон, пожимая плечами.

"Не волнуйся, Бигг Джи", - сказал ему Джеральд. "Мы никому не скажем".

"Ты никому не расскажешь", - строго сказала Эльза.

"Нет, мы не будем!" Джеральд настаивал. "Я обещаю!"

"Я полагаю, твоя бабушка исправляла твою грамматику", - сказал ему Гордон. "Правильной фразой было бы "мы никому не скажем", хотя правильнее было бы сказать "мы никому не скажем".

Джеральд и Далила потрясенно смотрели на Гордона. Рэп-исполнитель исправлял их грамматику? Но Эльза казалась странно впечатленной.

"О, так вы действительно обладаете некоторым рудиментарным пониманием английского языка и его нюансов, мистер Джи?" - спросила она.

"Да", - согласился он. "Я просто стараюсь не допустить, чтобы это вышло наружу".

В этот момент лед был фактически сломан. Джейк официально представил Эльзу Гордону, а затем сделал то же самое для двух детей. Эльза обменялась с ним несколькими полу-любезными словами, а затем заявила, что ей нужно вернуться к работе над своими тако. В свете особого гостя она освободила Джеральда и Далилу от дальнейших кухонных обязанностей и позволила им сопровождать Джейка и Гордона на заднюю веранду.

В течение следующих двадцати минут двое подростков приставали к рэперу с тысячью вопросов обо всем, что только могло прийти им в голову. Джеральд спрашивал о мотивации для определенных песен, о том, на какой машине он ездил, о том, в каком доме он жил. Далила спросила о его девушках, о том, на что была похожа жизнь в турне, и о том, когда выходит его следующий альбом. Гордон отвечал на их вопросы со знанием дела, с видом человека, который делал это тысячу раз прежде. Ни один из детей не осознавал, что их похлопывают, ничего не отвечая на большинство их вопросов. Они были слишком охвачены благоговением, чтобы даже разговаривать с ним.

Наконец, Эльза позвала всех на ужин. Обычно Эльза не разрешала детям ужинать с Джейком, когда у него были гости, — она говорила, что для сотрудницы неприлично так пользоваться своим положением, — но в этом случае она сделала исключение, поскольку Бигг Джи, в конце концов, пришел специально, чтобы познакомиться с ними. Сама Эльза оставалась на заднем плане, пока они вчетвером набрасывались на ее тарелку с тако, домашним испанским рисом и домашними фриколесами. Гордон, казалось, был особенно благодарен за еду. Он положил четыре тако и две порции риса с фасолью.

"Мэм, - сказал он Эльзе, когда наконец закончил, - это были, без сомнения, лучшие тако, которые я когда-либо пробовал в своей жизни. Джейк был прав. Ты превосходный повар".

"Что ж, спасибо, мистер Джи", - ответила она. "Я всегда придерживалась политики быть самой лучшей в том, что я делаю. Вот почему я работаю на таких людей, как мистер Кингсли. Он ценит труд, который был потрачен на совершенствование моей профессии ".

"Я тоже это ценю", - сказал Гордон. "Есть ли шанс, что я смогу украсть тебя у него, как только получу свой следующий контракт?"

Она притворилась, что обдумывает это на секунду. "Нет, боюсь, что нет", - наконец сказала она. "Я потратила слишком много времени, чтобы сломить мистера Кингсли. Мне бы не хотелось начинать все сначала с кем-то новым".

Гордон и Джейк оба рассмеялись над этим.

Эльза не улыбнулась. Это было не в ее характере. Однако она вытащила дорогую камеру из кармана фартука. "Если это не нарушение каких-либо правил авторского права, - сказала она, - могу я сфотографировать вас с детьми, мистер Джи? я уверена, что они были бы рады получить фотографическое доказательство этой встречи, чтобы поделиться им со своими сверстниками".

"Конечно, можете", - ответил Гордон, к большому удовольствию Далилы и Джеральда.

Она сделала около дюжины снимков, центральное место во всех из которых занимал Гордон. На некоторых из них они были вчетвером за столом. На некоторых Гордон позировал с каждым из детей, а затем с ними обоими вместе. Хотя они, казалось, не были особенно заинтересованы в том, чтобы Джейк был на одном из снимков, у них хватило воспитанности не сказать этого, когда Эльза позировала им вчетвером вместе.

"А теперь, - провозгласила Эльза, когда фотосессия подошла к концу, - я полагаю, Джейку и его гостю пора выйти из-за стола, а паре нахлебников помочь мне прибраться на кухне".

"Оу, Нана!" Провозгласил Джеральд. "Почему ты хочешь поступить так с нами?"

"Да, Нана", - эхом отозвалась Далила. "Как часто нам удается тусоваться с Биггом Джи?"

"Ты достаточно пообщалась с мистером Джи", - сказала Эльза. "И я уже освободила тебя от части обязанностей по приготовлению еды от его имени. Вы не будете уклоняться от своих обязанностей по уборке. Помните мои правила, позволяющие вам воспользоваться гостеприимством мистера Кингсли ".

"Мы помним", - кисло сказали оба. Правила, о которых шла речь, заключались в том, что если они собирались быть в доме ее работодателя, они были чертовски уверены, что помогут ей с ее обязанностями. По правде говоря, двое детей на самом деле немного замедляли ее, когда помогали, но для Эльзы это было главным. Если ты чего-то хотел в этом мире, ты должен был заплатить за это цену. Платой за пользование бассейном Джейка, просмотр его телевизора с большим экраном и прослушивание его обширной музыкальной коллекции была определенная сумма обязательной работы по дому.

Джейк знал свой намек так же хорошо, как и двое детей. Он отодвинулся от стола и спросил Гордона, не хочет ли тот выпить пива и покурить на задней террасе. Гордон согласился, что это был отличный план. Они встали и, сделав короткую остановку у холодильника и захватив по бутылке "Короны" и лайму, вышли через заднюю дверь на улицу.

Это была самая приятная часть летнего дня на террасе Джейка. Хотя он выходил окнами на юг, палящее летнее солнце Лос-Анджелеса переместилось достаточно далеко на запад, чтобы уединенные деревья на этой стороне двора не давали его лучам падать на террасу или бассейн. Они сели за один из столиков красного дерева, и Джейк достал пачку сигарет из кармана своих шорт. Он закурил и с наслаждением затянулся первой после еды затяжкой. Гордон достал свою собственную пачку ментола Kool, но не сделал ни малейшего движения, чтобы достать одну из пачки. Вместо этого он указал на пачку Джейка.

"Ты не возражаешь, если я возьму одну из них?" - спросил он.

"Конечно", - сказал Джейк, пожимая плечами. "Но это не ментолы".

"Я знаю. Вот почему я хочу сигарету", - сказал Гордон, доставая сигарету из пачки Джейка и закуривая. "Я ненавижу эти гребаные кулсы". Он медленно выдохнул, на его лице появилось выражение блаженства. "Аааа", - простонал он. "Вот это настоящий дым".

Джейк секунду странно смотрел на него. "Если тебе не нравятся "Кулсы", - сказал он, - почему бы тебе просто не попросить их купить тебе "Мальборо" или "Кэмел"?" Он, конечно, знал, что сигареты Gordon's будут поставляться компанией National Records — и все это будет возмещено в отчетах о расходах.

"Они этого не сделают", - сказал он. "Это одна из тех имиджевых штучек, которые они всегда продвигают. Кто-то сказал им, что брат должен курить Коулс, и это все, что они мне покупают. Они даже злятся на меня, если я трачу часть своих карманных денег на покупку настоящих сигарет, особенно если я делаю это в клубе ".

Джейк покачал головой, хотя и не от недоверия. "Я забыл, каково это - быть у них под каблуком, все эти странные идеи, которые они получают о том, что улучшает имидж, а что нет. Как будто кто-то решил бы, что ему больше не нравится твоя музыка, потому что узнал, что тебе нравится курить Marlboro вместо Kools ".

Гордон взял свою бутылку "Короны" и сделал изрядный глоток. "Им было бы хреново, если бы они узнали, что я тоже пью это пиво beaner", - сказал он. "Они хотят, чтобы я запивал Colt 45 или King Cobra. Я люблю время от времени выпить немного виски со льдом — знаете, это то, чему я научился у своего старика, — но они, вероятно, попытаются меня сломить, если узнают об этом ".

"Со мной это была попытка регулировать женщин, с которыми я встречался", - сказал Джейк. "Когда они узнали, что мы с Минди Сноу встречаемся, они повели себя так, как будто я только что изнасиловал монахиню посреди Сикстинской капеллы. Они поклялись Богом, что я никогда больше не продам ни одной пластинки, если мы с Минди станем достоянием общественности. И, конечно, когда мы стали достоянием общественности, следующий альбом, который мы выпустили, продавался как лесной пожар".

На лице Гордона появилась хитрая улыбка. "Кстати, как там Минди Сноу?" спросил он.

"Она была манипулятивной, эгоцентричной и непревзойденной лгуньей", - сказал ему Джейк.

"Это довольно грубо", - сказал Гордон.

"Кроме того, она была едва ли не лучшей любовницей в моей жизни, - добавил Джейк, - так что, думаю, цена почти того стоила".

Они посмеялись над этим.

"Ну что ж", - сказал Гордон. "Конец этой ерунды с первым контрактом уже на виду. Мы почти закончили работу над альбомом. Альбом выйдет примерно через месяц. После этого еще один тур, и я свободен как птица ".

Джейк оторвался от напитка, который собирался взять, и посмотрел на своего гостя, гадая, не заблуждается ли тот. "Свободен после этого альбома?" - спросил он. "Разве это не только твой третий урок выбора?"

"Чертовски верно", - сказал Гордон. "Это все, на что они подписывают нас, рэперов".

"Три?" Переспросил Джейк. "Они дали нам шесть. Я думал, это стандартный первый контракт в отрасли".

"Это не для братьев", - сказал Гордон. "Я не могу говорить ни за кого из рэперов cracker или the beaner, но звукозаписывающие компании знают, что нет смысла подписывать брата более чем на три варианта. Это примерно предел работы с "человеком", которого примет ваша аудитория. Брат должен стать независимым или, по крайней мере, перейти на независимый лейбл, принадлежащий кому-то другому, если он хочет сохранить свою репутацию на улице ".

"Независимая, да?" Сказал Джейк. Естественно, он слышал о независимых лейблах, но никогда не заглядывал слишком глубоко в тему, поскольку знал, что это не означает истинной независимости, если только вы не готовы купить собственную студию звукозаписи, завод—изготовитель и дистрибьюторскую сеть - то, что обойдется в сумму от шестидесяти до семидесяти миллионов долларов, не включая зарплату сотрудникам.

"Единственный способ стать рэпером", - сказал ему Гордон. "Трудно быть принятым всерьез, если ты читаешь рэп о власти белых, корпоративной Америке и всей несправедливости мира, а твой альбом выпускает гребаный National Records, в котором, если ты не заметил, нет ни одного брата, работающего на чем-либо выше уровня музыканта".

"Я полагаю, это хороший довод, - сказал Джейк, - но разве вся концепция не является ничем иным, как дрочкой? Фактическая независимость? Вы все еще пользуетесь студией звукозаписи National Records и по-прежнему пользуетесь их дистрибьюторской сетью, чтобы выпускать свои альбомы там. И они все еще получают свою долю твоих денег, не так ли?

"Все не так уж плохо", - сказал Гордон. "Это нормально - пользоваться их дистрибьюторской сетью до тех пор, пока у вас есть собственное название лейбла на вашем альбоме и вы независимы от того, что помещено на этот альбом. Чтобы считаться по-настоящему независимым, вы должны использовать свою собственную студию — или, по крайней мере, студию другого независимого исполнителя, — но что касается распространения альбомов, то никого не волнует, как это делается. Вы можете использовать "Националь" или "Аристократ", если это все, для чего вы их используете ".

"Хм", - задумчиво произнес Джейк. "Очень интересно. А сколько берут National или Aristocrat за использование их сети для распространения ваших альбомов?"

"Столько, сколько они смогут из тебя выжать", - ответил ему Гордон.

"Естественно", - согласился Джейк. "Но какова текущая цифра?"

"Это зависит от того, насколько вы популярны и какое влияние будете иметь на переговорах", - сказал Гордон. "Поскольку я сейчас один из самых популярных исполнителей на хип-хоп сцене, было бы вполне разумно, если бы они согласились на сорок процентов валовой прибыли от продаж альбома".

Джейк поднял брови. "Сорок процентов?" спросил он.

"Плюс-минус один-два процентных пункта", - разрешил Гордон. "Если вы сможете разыграть тендерную войну между двумя или тремя звукозаписывающими компаниями, возможно, вам удастся снизить эту сумму до тридцати пяти или около того. Я слышал, что Ice-T удалось снизить цену на тридцать процентов, но это может быть просто слухом ".

"Господи Иисусе", - сказал Джейк, обдумывая возможности. По их текущему контракту они собирали восемнадцатипроцентный гонорар с продаж своих альбомов. Это означало, что National Records — их лейбл — получал восемьдесят два процента их прибыли. Гордон говорил здесь о том, чтобы изменить это уравнение, чтобы артист получал до семидесяти процентов дохода от продажи собственного альбома. Семьдесят процентов! Это более чем утроило их доход.

"Я вижу, Джейк, ты весь в восторге от этого дерьма", - сказал Гордон. "У тебя, должно быть, подходит к концу твой контракт?"

"Еще один альбом, и мы закончили", - подтвердил Джейк.

"Здесь есть несколько вещей, которые ты должен учитывать".

"Например?" Спросил Джейк.

"Ну ... Во-первых, тебе придется записывать и продюсировать свои собственные альбомы в своей собственной студии или, по крайней мере, платить за время в чьей-то другой. Все это обойдется тебе в копеечку".

"Верно", - согласился Джейк.

"Вам также придется заплатить за все остальное, что связано с созданием альбома. Вам придется заплатить за изготовление и упаковку. Вам придется оплатить всю доставку, поломки и сборы за хранение. Вам придется заплатить за рекламу и продвижение, а также внести свои собственные деньги вперед для финансирования тура. У тебя должна быть определенная сумма в банке, чтобы запустить что-то подобное, или, по крайней мере, есть кто-то, готовый тебя финансировать ".

Джейк понял, к чему это ведет. "И если вы не продаете достаточно альбомов, чтобы покрыть стоимость того, что вы выпускаете ..."

"Ты станешь одним из обанкротившихся ублюдков", - сказал Гордон.

Это была пугающая мысль, но в то же время освобождающая. "Итак, каков твой план?" Спросил Джейк.

"Я собираюсь начать налаживать контакты, как только закончится следующий тур", - сказал Гордон. "Я определенно собираюсь стать независимым, но, возможно, поначалу я не смогу позволить себе пройти весь путь самостоятельно. Мне нужно будет попросить банк одолжить мне пару миллионов, чтобы я мог арендовать студийное время и продолжать готовить еду на свой стол, пока не начнет поступать доход. Это не должно быть слишком сложно сделать. Все банкиры - кучка белых скряг, но они знают, когда можно заработать деньги. Как только я получу что-нибудь записанное, я смогу начать переговоры о распространении с различными звукозаписывающими компаниями. Они заключают соглашение, и единственное, что остается сделать, это оплатить расходы на производство и продвижение. Как только альбом выйдет, деньги начнут поступать, как только начнутся продажи. Больше не нужно ждать этой ерунды с ежеквартальными отчислениями — не то чтобы я пока заработал хоть десять центов в виде отчислений. У меня все еще около двухсот тысяч в кармане по окупаемости, и с каждым днем я падаю все быстрее ".

"А как насчет этого?" Спросил Джейк. "Будет ли "Нэшнл" требовать выплаты в полном объеме, как только истечет срок вашего контракта?"

"Технически они могли бы", - сказал Гордон. "Но с кем-то столь успешным, как я, они, вероятно, повременили бы и использовали это как инструмент ведения переговоров по дистрибьюторскому контракту. Я должен быть в состоянии получить прощение долга в качестве условия, если я подпишу контракт с National, или выплату его, если я подпишу контракт с кем-то другим ".

"Похоже, ты много знаешь об этом", - сказал Джейк, весьма впечатленный.

Гордон просто пожал плечами. "Это мое дело - знать свое дело, понимаешь, что я имею в виду?"

"Да", - сказал Джейк, кивая. "Думаю, что да".

В итоге Гордон остался еще на три часа, за это время они вдвоем выкурили восемь бонгитов Jake's finest greenbud, прикончили почти ящик Corona и полностью израсходовали запас лайма. Они еще немного поговорили о концепции независимого лейбла, намного больше об отношениях с Минди Сноу ("Она берет это под зад?" Гордон хотел знать. "И на что похожи эти ее сиськи?" Чувак, это, блядь, серьезные фанатики, которых она повесила!"), и даже немного о текущем столкновении сил, происходящем внутри самой группы.

"Я могу тебе посочувствовать", - сказал Гордон Джейку после того, как ему объяснили причины, по которым Джейк отдавал предпочтение Чарли, а не Даррену. "Однажды мне пришлось проделать то же самое со своим приятелем. Мне это не понравилось, иногда я все еще чувствую себя дерьмово из-за этого, но я это сделал".

"Что случилось?" Спросил Джейк.

"Это был брат, с которым я ходил в среднюю школу в Восточном Пало-Альто", - сказал Гордон. "Он был моим ди-джеем, когда я выступал в клубах в Окленде и Сан-Хосе до того, как National подписал со мной контракт. Вы знаете, он был довольно хорош в игре на вертушках, но на самом деле не лучшим в этом. Тем не менее, он был моим домашним, поэтому я оставил его, хотя было несколько парней, которые были лучше него, которые предложили мне свои услуги, как только я начал набирать подписчиков.

"Но когда мы начали становиться по-настоящему популярными... ну, он начал позволять всему идти своим чередом, понимаете, что я имею в виду? Он начал обманывать девушек других парней, просто чтобы сказать, что он это сделал. Он начал затевать драки после концертов с людьми в зале. Он начал использовать жесткие вещи, пока мы были на сцене. У нас никогда не было никаких правил насчет того, чтобы накуриться перед выступлением, как это делаешь ты — я всегда находил, что немного травки вроде как полезно, — но он приударивал за рок-трубкой. Потом он начал все время бить по каменной трубе. Он начал пропускать репетиции, говоря, что ему больше не нужно репетировать, что он уже покончил со своим дерьмом, и, естественно, он начал время от времени облажаться на сцене, совсем как твой домашний Даррен ".

"Ты говорил с ним об этом?" Спросил Джейк.

"По меньшей мере дюжину раз", - подтвердил Гордон. "Он всегда говорил, что притормозит с этим дерьмом и будет стоять в очереди, и обычно он так и делал неделю или две, но всегда снова становился облажавшимся. Наконец, однажды, когда мы играли большой концерт в Городе (Джейк, как и любой житель северной Калифорнии, знал, что под Городом подразумевается Сан-Франциско), он вообще не пришел, и нам пришлось отменить. Позже я узнал, что этот ублюдок переспал с парой отвратительных шлюх-наркоманок, с которыми познакомился в притоне своего дилера, и провел день, трахая их в своей квартире ".

Это было довольно ужасно для Джейка, который, как исполнитель, свято придерживался девиза: Шоу должно продолжаться. Он сам в разные периоды своей карьеры выходил на сцену, когда болел гриппом, простудой, безудержной диареей, с температурой 102. Он играл с вывихнутым запястьем, вывихнутой спиной, легким сотрясением мозга, а однажды даже пережил концерт, страдая от фарингита. То, что исполнитель не пришел на концерт, потому что встретил пару женщин, которые хотели его трахнуть ... Это граничило со святотатством. "Каково было его оправдание?" Джейк хотел знать.

"Он сказал, что забыл", - мягко сказал Гордон.

"Он забыл?" Спросил Джейк.

Гордон кивнул. "Он забыл. Это было последнее, что он когда-либо забывал, работая у меня. Я уволил его прямо тогда и там. Он умолял меня передумать. Он умолял меня. Он угрожал мне. Он напомнил о том, как долго мы были друзьями, и обо всем, через что мы когда-либо прошли вместе. Он сказал мне, что я гребаный аншлаг, что я забыл, откуда я. Но я держался твердо. После того дня он больше никогда не выходил со мной на сцену. Конечно, он тоже больше не был моим другом, но это цена, которую ты должен заплатить, не так ли?

"Да", - сказал Джейк. "Это цена".

Загрузка...