Том 2. Глава 3b

Мишель Рурк стала сенсацией СМИ на следующей неделе. Ее статья была перепечатана в нескольких ведущих изданиях, а сама она была самой востребованной гостьей на ток-шоу circuit. Она появилась в нескольких из этих шоу, рассказывая свою историю приемлемым для телевидения языком, всегда производя впечатление застенчивой, нервной, непритязательной маленькой девочки-католички, у которой есть ужасающая история, которую нужно передать. Ей всегда удавалось разобраться в пороках рок-н-ролла и в том, что недавняя рейтинговая система, введенная PMRC, зашла недостаточно далеко.

"Музыка, подобная той, что спродюсирована Джейком Кингсли и Невоздержанностью, - это не что иное, как олицетворенное зло", - сказала она в ток-шоу NBC в начале недели. "Это ужасно развращает молодежь Америки, и это должно быть запрещено к продаже, как и порнография, которой оно является".

Полин обнародовала официальное заявление Джейка для СМИ на короткой пресс-конференции, состоявшейся возле здания National Records. Джейк Кингсли отрицает, что когда-либо бил женщину, когда-либо насиловал женщину и когда-либо каким-либо образом издевался над женщиной. Он признал, что между ним и Мишель Борроуз (ныне Рурк) действительно были отношения и что они длились примерно пятнадцать месяцев, но что все остальное в статье было полной ложью. Было очевидно, что очень немногие люди поверили его опровержениям.

Репортеры окружили его в среду днем, когда он прибыл в здание National Records на встречу, созванную Стивом Кроу. Они совали ему в лицо микрофоны, фотографировали его и снова и снова требовали, чтобы он рассказал им, сколько раз он ее бил, пытался ли он когда-нибудь связаться с ней после того, как бросил ее в реку, были ли его дорогостоящие адвокаты причиной того, что его так и не арестовали за это преступление.

"Без комментариев", - повторял он снова и снова, прокладывая себе путь через толпу в здание.

К тому времени, как он добрался до офиса Кроу на двенадцатом этаже, он кипел от злости и хотел выпить. Он впился взглядом в Кроу, когда тот вошел, его глаза метали кинжалы в представителя A & R.

"Ты в порядке, Джейк?" Немного нервно спросил Кроу.

"Как, черт возьми, эти репортеры узнали, что я собираюсь появиться здесь сегодня на встрече?" спросил он. "Ты им сказал?"

Кроу удалось убедительно изобразить удивление. "Репортеры?" спросил он. "Внизу есть репортеры? Я понятия не имею, кто мог им рассказать".

"Да, точно", - сказал Джейк, зная, что спорить по этому поводу с Кроу было бы пустой тратой времени. "У тебя здесь есть пиво?"

"Э-э... конечно", - сказал Кроу, который знал, что Джейк, как и остальные участники группы, обычно избегал употребления любых одурманивающих веществ, когда они были на встрече со звукозаписывающей компанией. Он позвонил своей секретарше и велел ей принести "Корону" с лаймом для мистера Кингсли.

Джейк допивал его, пока Мэтт, Билл и Полин один за другим входили в офис. Все они смотрели на бутылку в руке Джейка, но ничего не говорили. Все они также подверглись нападению репортеров, когда прибыли. Кроу предложил остальным выпить и кокаин. Все ему отказали. Джейк отклонил предложение второй кружки пива. Этому пришлось бы подождать, пока лимузин не подъедет к его дому.

"Так какого хрена, Стив?" Спросил Мэтт, когда собрание было объявлено закрытым. "Ты заставил нас записать джем-сейшн, чтобы мы могли встретиться с тобой. Почему на этот раз твое кольцо для члена так туго натянуто?"

Кроу слегка моргнул. Он все еще не совсем привык к уникальному методу Мэтта называть вещи своими именами. "На самом деле, - сказал он, - я привел вас сюда, чтобы поделиться с вами хорошими новостями. За последние несколько дней я подробно поговорил с мистером Дулиттлом, и мы наконец решили удовлетворить один из запросов на песню, которого ты так настойчиво добивался с момента выхода твоего первого альбома ".

"О?" - переспросил Джейк. "И что бы это могло быть?"

"Мы хотим, чтобы вы записали Это в Книге для следующего альбома. На самом деле, мы настоятельно рекомендуем вам сделать именно эту мелодию заглавной частью альбома".

Трое музыкантов и их менеджер обменялись понимающими взглядами друг с другом. It's In The Book, написанная Джейком еще во времена D Street West, была песней, на которую National последовательно накладывала вето и отказывалась признавать ее как песню для "Невоздержанности" на том основании, что она была слишком спорной, поскольку предметом были негативные места в Библии. Это была также песня, на которую ссылалась Мишель Рурк в своей статье — та, которая наконец придала ей смелости порвать с Джейком и вернуть Иисуса в свое сердце. Хотя Кроу никак не могла знать наверняка, что "Это в книге" на самом деле была песня, о которой она упоминала — в конце концов, она не назвала ее, — не нужно было быть специалистом по ракетостроению, чтобы понять это. Мишель упомянула антибиблейскую пьесу, и это в Книге была антибиблейская пьеса - одна из немногих мелодий, в которой звукозаписывающая компания действительно правильно угадала смысл текста.

"Вау", - сказал Джейк, зажигая сигарету и бросая спичку в мундштук для карандашей Кроу. "И что заставило вас решить только сейчас, наконец, позволить нам записать эту песню?"

"Да", - сказал Мэтт. "Я уверен, что это не имеет никакого отношения к той статье, написанной этой сучкой-библейской фанаткой".

"Послушайте, ребята", - сказал Кроу. "Я не собираюсь пускать дым вам в задницу. Теперь, когда эта статья вышла в печать, люди захотят услышать песню, которая наконец-то заставила маленькую девочку-католичку вернуться к Иисусу. Если мы включим ее в следующий альбом, используем в качестве заглавной части и, самое главное, не выпустим как сингл, альбом будет продаваться как сумасшедший. Вероятно, он станет платиновым в первую неделю".

"Угу", - сказал Джейк. "И как люди узнают, что это песня из книги, о которой говорила Мишель?"

"Мы сообщим об этом средствам массовой информации примерно за месяц до выхода альбома", - сказал Кроу.

"Нет", - сказал Джейк. "Абсолютно нет. Может быть, пришло время, чтобы этой песне позволили найти свой путь в мусорное ведро. С тех пор мы повзрослели. Сейчас у нас разрабатывается много лучших мелодий".

"Джейк, - сказал Кроу, - давай будем здесь разумны. Разве ты не говорил всегда, что It's In The Book была одной из лучших мелодий, которые ты когда-либо писал? Ты сказал это, когда мы собирали Баланс, а это было всего год назад ".

"Послушай, Кроу", - сказал Мэтт. "Я тоже думаю, что это потрясающая мелодия. Это всегда было одним из моих любимых произведений Джейка, но мы не хотим, чтобы вы использовали это только как эксплуатацию для продажи альбомов. Если ты пойдешь и расскажешь всем, что именно эта мелодия убедила сучку-библеистку порвать с Джейком, то никто не даст пидорскому лизанию жопы понять, в чем истинный смысл песни ".

"Кому какое дело, в чем истинное значение песни?" Кроу почти кричал. "Если ты сделаешь то, что я говорю, твой следующий альбом станет платиновым через неделю! Неделя! Неужели вы не понимаете, что это значит? Неужели вы не понимаете, на какие чеки на выплату роялти вам пришлось бы рассчитывать в течение квартала, следующего за выпуском? "

"Наш следующий альбом станет платиновым, несмотря ни на что", - сказал Джейк. "Мы делаем это не ради шока, как бы вам ни хотелось думать, что мы делаем. Мы делаем это, потому что это наша музыка, и мы гордимся ею. Деньги - это хорошо, не поймите меня неправильно, но мы не готовы жертвовать своей честностью ради денег, как вы ".

"Попробуй один раз", - кипятился Кроу. "Тебе может понравиться".

На этом встреча фактически закончилась. По старому контракту Crow и National Records могли заставить Джейка, Мэтта и остальных записать It's In The Book, потому что это был материал, который был представлен им на демо-версии и, следовательно, их собственность. Хотя песня все еще была собственностью National, действующий контракт давал группе (и звукозаписывающей компании) право вето на любую мелодию. Кроу никак не мог заставить их записать какую-либо песню, которой они не хотели.

Лос-Анджелес, Калифорния

18 февраля 1987

7:30 вечера

"Не начать ли нам с нашей традиционной вечеринки перед вручением премии "Грэмми"?" - Спросил Мэтт, разламывая два толстых косяка, когда лимузин отъехал от его пляжного домика в Малибу.

"Гребаный Э", - сказал Куп, доставая зажигалку Zippo с нанесенным по трафарету логотипом Intemperance. "Давайте сожжем этих плохих парней".

Дженис Боксер, их менеджер по рекламе, и Стив Кроу одновременно закатили глаза и покачали головами. Казалось, что группа не сильно повзрослела со времени их последней поездки на престижную голливудскую вечеринку.

"Джейк", - сказала Дженис, пытаясь воззвать к его чувству приличия. "Ты действительно думаешь, что курить травку по дороге на вечеринку - хорошая идея? Подумай о том, какое впечатление произведет твоя юная подружка, если от нее будет разить марихуаной".

"Все в порядке", - тихо сказала Рейчел, теребя подол своей юбки. "Я не возражаю".

Дженис бросила на нее уродливый взгляд, но оставила тему в покое. Куп и Мэтт достали по косяку и начали передавать их друг другу в противоположных направлениях.

Джейк сделал большую затяжку, когда первая попалась ему на пути, а затем похлопал Рейчел по ноге. "Тебе не обязательно курить", - сказал он ей. "Это может вызвать у вас настоящий дискомфорт в социальных ситуациях, если вы к этому не привыкли".

"Нет, все в порядке", - сказала она, забирая косяк у него из пальцев. "Мне это вроде как начало нравиться".

"Ну, тогда ладно", - сказал Джейк, когда она сделала средний глоток и удержала его.

В этот вечер Рейчел выглядела особенно прелестно. После более чем недели примерки различных платьев у более чем двух десятков портних она, наконец, выбрала темно-бордовое вечернее платье с блестками от Джанни Версаче для вечеринки перед "Грэмми" и красное платье без бретелек от Серджио Валенти для самой церемонии награждения. Платье Versace было без спинки и рукавов, открывая значительную часть ее впечатляющего декольте — декольте, которое стало еще более соблазнительным благодаря специально разработанному бюстгальтеру пуш-ап, который она носила под ним. Ее прическа и макияж были искусно нанесены не кем иным, как Делорис Риоло - парикмахером группы, — которая была в восторге от того, что на этот раз ей пришлось поработать с настоящей девушкой, а не с чопорной музыкантшей.

Слух о том, что Джейк встречается с Рэйчел, уже просочился в СМИ — возможно, через комитет "Грэмми", который выдал ей приглашение, или, возможно, через сотрудницу одной из компаний-портних. Репортеры, однажды узнав имя и возраст Рейчел, быстро разузнали ее адрес, номер телефона и работодателя из любых источников, которыми они располагали, и с тех пор преследовали ее. Они собирались группами перед ее квартирой, фотографировали ее и выкрикивали вопросы всякий раз, когда она появлялась. Они заявились к Брэнниган, зашли внутрь и потребовали рассказать, как она познакомилась с Джейком, как долго они встречались и, конечно, сколько раз он избивал и насиловал ее. Они были в кампусе Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, брали интервью у ее сокурсников, профессоров, работников кафетерия, желая знать, появлялась ли она когда-нибудь с таинственными синяками на теле, с подбитыми глазами, со сломанными костями. Начинала ли она когда-нибудь плакать без особой причины?

Рейчел, по понятным причинам ошеломленная всеобщим вниманием, последние две недели была на взводе. Единственное заявление, которое она сделала им, было в первые дни домогательств, когда она заявила, что да, она встречается с Джейком Кингсли, и что нет, он никогда не бил ее и не насиловал. С тех пор ее стандартным ответом была фраза, которую Джейк и Полин вбили в нее: без комментариев.

Это не помешало им выследить Джо Энн, мать Рейчел, и Морин, соседку Рейчел по комнате. Джо Энн они спросили, как она может мириться с тем, что ее единственная дочь встречается с извращенным, жестоким и сатанинским рок-музыкантом, который однажды нюхал кокаин из ягодиц девушки и сбросил другую девушку в реку Сакраменто за то, что та порвала с ним.

"Я не видела никаких доказательств того, что Джейк хотя бы отдаленно похож на человека, которого вы описываете", - заявила Джо Энн для протокола. "Он не проявлял к ней ничего, кроме доброты, и обращался с ней как с леди, которой ее воспитывали, столько, сколько я его знаю".

Обращаясь к Морин, они спросили, приходила ли Рейчел когда-нибудь домой с кровотечением или в слезах, или приходилось ли ей когда-нибудь везти ее в больницу после одного из свиданий с Джейком.

"Обычно она выглядит довольно счастливой, когда возвращается домой со свидания с ним", - ответила Морин. "На самом деле, я никогда раньше не видела ее такой легкомысленной".

"Значит, иногда она не приходит домой счастливой?" спросил один из репортеров. "Не могли бы вы рассказать подробнее о тех временах?"

Вторжения не закончились преследованием его подруги, ее семьи и друзей. 3 февраля Джейк внес 175 000 долларов на свой новый дом и оформил тридцатидневное условное депонирование. Уже на следующий день во всех газетах Лос-Анджелеса появились статьи с описанием дома, который покупал Джейк, включая его фотографии. Они опубликовали адрес, сколько он платил за это и дату окончания срока условного депонирования.

"Как, черт возьми, им удалось так быстро раздобыть всю эту информацию?" - Спросил Джейк Полин, когда репортеры начали звонить ей позже в тот же день, прося сделать заявление относительно некоторых реакций будущих соседей Джейка на эту новость.

"Все это общедоступно", - ответила Полин. "В таком месте, как округ Лос—Анджелес, я уверен, что каждый делопроизводитель, который занимается операциями с недвижимостью, выдачей лицензий на брак, свидетельств о смерти и несколькими другими отделами, договорился получать от репортеров маленькие конвертики с деньгами всякий раз, когда в их файлах появляется что—то интересное - например, покупка Джейком Кингсли дома".

Реакция этих будущих соседей была очень похожа на ту, что была в 1969 году, когда первая чернокожая семья купила дом по соседству. Соседи начали пикетировать перед домом, неся плакаты с надписями типа: "ЭТО СЕМЕЙНЫЙ РАЙОН, или ДЭТ-МЕТАЛУ НЕТ МЕСТА На МОЕМ ЗАДНЕМ ДВОРЕ, или НИКАКИХ САТАНИНСКИХ НАСИЛЬНИКОВ ЗДЕСЬ!" Сама ассоциация домовладельцев использовала юридическую фирму, которая была у них на контракте, чтобы подать судебный запрет, запрещающий Джейку закрывать условное депонирование дома, или, по крайней мере, продлить срок условного депонирования, пока не будут урегулированы юридические аспекты ситуации. Весьма шатким основанием для этого был малоизвестный раздел CC & R для района, в котором говорилось, что ни один дом не может быть продан сексуальному извращенцу или кому-либо с криминальным прошлым.

"У этого нет ни малейшей надежды на успех", - заверили его отец и сестра Джейка. "Эта секция CC & R - часть того, что осталось от сороковых годов, когда этот район только застраивался. Это та часть, которую Конгресс вычеркнул из Закона о справедливом жилищном обеспечении 1968 года, та часть, которую они использовали, чтобы не впускать чернокожих, азиатов и евреев ".

Ассоциация домовладельцев, зная, что их юридический аргумент, скорее всего, потерпит неудачу, одновременно попробовала другую тактику, на этот раз без консультации со своим адвокатом. Они связались с банком, который финансировал кредит Джейка, и пригрозили организовать им бойкот, если они не откажутся от финансирования. Они связались с кардиохирургом, который продавал дом, и пригрозили ему аналогичным бойкотом, если он не откажется от сделки. Прежде чем у любой из этих организаций появился шанс отреагировать на эти угрозы, Полин выпустила одну из своих собственных от имени своего брата. Она отправила письмо в банк и хирургу, объяснив, что, если они откажут в финансировании или попытаются отказаться от сделки без уважительной причины сейчас, когда она находится на условном депонировании, они будут виновны в нарушении Закона о справедливом жилье. В случае с банком они были бы подвергнуты жестким финансовым санкциям. В случае с врачом он был бы подвергнут денежным штрафам и потенциальным уголовным обвинениям в соответствии с федеральным законом. Она отправила еще одно письмо в саму ассоциацию домовладельцев, сообщив им, что их угрозы бойкота кредитным учреждениям и домовладельцам с целью разжигания дискриминации в отношении покупателя жилья представляют собой наиболее серьезные нарушения Закона о справедливом жилье и что каждый подписавший, чье имя фигурирует в их письме, подлежит немедленному аресту и суду в соответствии с федеральным законом, если мистер Кингсли, банк или кардиохирург решат выдвинуть обвинения. Когда быстрая консультация с их адвокатом сообщила им, что мисс Кингсли, адвокат, была полностью права в своей оценке их действий, они немедленно отказались от планов бойкота и просто продолжили пикетирование в ожидании официального решения суда по этому вопросу.

И теперь Джейк и Рейчел собирались отправиться прямо в зубы льву. Сотни репортеров из индустрии развлечений будут присутствовать на вечеринке, на которую они собирались, и Джейк был вынужден предупредить Рейчел, что они попытаются сделать что угодно, лишь бы добиться от нее какого-нибудь обвиняющего заявления, вплоть до того, что пошлют репортера под прикрытием подружиться с ней и разговорить, пока у нее развязаны губы от алкоголя.

"Ты готова к этому?" спросил он ее, когда они выехали на Голливуд-стрип и направились к отелю Hollywood Hilton.

Она была под кайфом, на ее лице играла глупая улыбка. "О да", - сказала она. "Давай их сюда".

"Это, блядь, в духе", - сказал Мэтт, отправляя одного из тараканов в рот и проглатывая его. "Если тебе нужно что-нибудь сказать, скажи им, как хорошо Джейк пережевывает твоего бородатого моллюска. Они будут в восторге от его мастерства и не смогут напечатать это, потому что это слишком графично ".

Рейчел, не понимая, что Мэтт говорит совершенно серьезно, расхохоталась над его советом. "Ты единственный в своем роде, Мэтт", - сказала она. "Кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе это?"

"Нет", - сказал он, допивая свой "Джек Дэниэлс" с кока-колой. "Я никогда раньше этого не слышал".

Они остановились перед отелем, и водитель открыл им дверь. Они снова вышли из лимузина в клубящемся облаке дыма от марихуаны и вошли в здание, пропахшее ею. Репортеры снаружи засыпали их вопросами, большинство из которых касались обвинений Мишель Рурк. Джейк даже не признал их существования.

Однако он не мог избежать их внутри партии. Менее чем через десять минут после их прибытия, когда они все еще потягивали свой первый напиток, Эллисон Стоун, репортер отдела развлечений Los Angeles Times, перехватила их, когда они пересекали зал.

"Джейк, мисс Мэдисон, вы не возражаете, если я задам вам несколько вопросов?"

"При условии, что ваши вопросы не имеют никакого отношения к Мишель Рурк или ее статье", - ответил Джейк.

Ее лицо немного исказилось, но она быстро взяла себя в руки. "Думаю, я смогу с этим жить", - сказала она. Она протянула руку Рейчел и представилась.

"Я все время читаю вашу статью", - сказала ей Рейчел. "Очень приятно с вами познакомиться".

"Что ж, спасибо", - сказала она. "Если вы двое не против, я бы просто хотел получить некоторые разъяснения относительно деталей ваших отношений".

"Подробности?" Спросила Рейчел, немного побледнев, представив, как ей придется объяснять свой опыт минета.

"Э-э... она имеет в виду, как мы познакомились, и как долго мы встречаемся, и все такое", - сказал Джейк.

"О ... конечно", - ответила Рейчел. "Я могу это сделать".

Они начали с краткой биографии жизни Рейчел, в основном подтверждающей информацию, которая уже была доступна — написание ее имени, дата рождения, где она училась в школе, ее специальность, где она работала. Затем они перешли к деталям первой встречи с Джейком и дальнейшего развития их романтических отношений. Рейчел отвечала на вопросы настолько честно и полно, насколько могла, ее ответы были хорошо произнесены и четко сформулированы. Она рассказала Эллисон, что Джейк с самого начала привлек ее, но он пригласил ее на свидание только после того, как она порвала со своим предыдущим парнем.

"Так что все это, должно быть, кажется тебе чем-то вроде Золушки", - сказала Эллисон. "Обычная студентка колледжа, которая внезапно обнаружила, что встречается с известным музыкантом и идет с ним на вручение премии "Грэмми"".

"Это настоящий опыт", - подтвердила она. "Иногда мне приходится ущипнуть себя, чтобы убедиться, что все это не какой-то тщательно продуманный сон, который мне снится".

Эллисон улыбнулась. "Вы официально заявляете, что не верите обвинениям, выдвинутым против Джейка в Catholic Monthly, которая вышла в прошлом месяце".

"Я думал, что говорил тебе не ходить туда", - сказал Джейк.

"Я просто подтверждаю информацию, которая уже есть", - сказала Эллисон.

"Джейк сказал мне, что эта статья - полная выдумка", - сказала Рейчел. "И я верю ему не только потому, что он так говорит, но и потому, что я встречаюсь с ним уже полтора месяца и не видела никаких доказательств того, что он способен вести себя подобным образом".

"Достаточно хорошо", - сказала она, прокручивая заметку в своем блокноте, чтобы дополнить запись разговора, которую она делала. "А как насчет тебя, Джейк? Тебя с самого начала привлекала Рейчел?

Джейк рассказал историю их романа со своей точки зрения, в значительной степени придерживаясь ее версии. И, будучи репортером, каким она и была, она медленно вернула разговор к статье Мишель Рурк, подойдя к теме с фланга, а не в лоб.

"Я понимаю, что у вас много проблем с домовладельцами, которые живут по соседству, где вы покупаете свой дом", - сказала она. "Как продвигаются дела на этом фронте?"

"Именно так, как и положено в Америке", - сказал Джейк. "Они вольны кричать и вывешивать вывески, сколько захотят, и я вольна переехать туда, когда депозитарий закроется 2 марта".

"Значит, вы продолжаете сделку, несмотря на явное неодобрение ваших соседей?"

"Это верно. Я уже начал собирать вещи в своей квартире".

"Вы верите, что поднялся бы весь этот шум по поводу вашего нового дома, если бы не вышла статья в католическом ежемесячнике?"

"Нет", - сказал он. "Я не знаю".

"И что касается этой статьи", - сказала она затем. "Если обвинения против вас не соответствуют действительности, как вы утверждаете, почему вы не подаете в суд на публикацию за клевету?"

"Ладно, интервью окончено", - сказал Джейк. "Я говорил тебе не ходить туда".

"Джейк, будь благоразумен", - сказала она. "В какой-то момент ты должен поговорить о статье. Мишель Рурк обвинила тебя в том, что ты жестокий насильник. Ты не можешь просто продолжать говорить "без комментариев" всякий раз, когда тебя спрашивают об этом ".

"Без комментариев", - сказал Джейк с улыбкой. "Пойдем, Рейчел. Пойдем немного пообщаемся, хорошо?"

Они ушли, оставив Эллисон быстро нацарапывать еще несколько заметок в своем блокноте. Прошло не более минуты, прежде чем другой репортер — на этот раз из Entertainment Weekly — подошел к ним и начал задавать точно такие же вопросы.

В общей сложности прошло больше часа, прежде чем репортеры перестали их перехватывать и забрасывать пару вопросами. Они поговорили с каждым из них, но Джейк предварял каждое интервью стандартным заявлением о том, что беседа придет к полному и внезапному завершению, если прямо или косвенно будет затронута тема статьи Мишель Рурк. Некоторые наотрез отказались ограничить свои расспросы на эту тему — в конце концов, это была практически единственная причина взять интервью у певца scrungy в первую очередь — и Джейк отказался отвечать на что-либо из этих людей. Все остальные согласились с условием и задавали вопросы об отношениях между Джейком и Рейчел, что Джейк думает о своих шансах на самом деле выиграть один из желанных граммофонов, и что Джейк думает о своем самом жестком соперничестве за награды, а именно о Стиве Уинвуде и La Differencia. В конце концов, однако, они всегда пытались работать в стиле Рэйчел Рурк, кто напрямую, кто с фланга, как Эллисон Стоун. Его реакция всегда была одинаковой. Он немедленно заканчивал интервью и извинялся.

- Давай выпьем еще, а потом я познакомлю тебя с Селией и Эдуардо Вальдесом, - предложил Джейк, когда прошло целых пятнадцать минут без единого перехвата.

"Хорошо", - сказала Рейчел немного нервно. "Ты уверен, что они не будут возражать?"

"Я уверен", - сказал он.

Они пошли в бар и взяли два рома с кока-колой, а затем Джейк повел ее через переполненный зал туда, где брат и сестра из знаменитой поп-группы стояли среди толпы репортеров и других прихлебателей. Когда они подошли ближе, Джейк заметил, что несколько сотрудников службы безопасности мероприятия тоже начали придвигаться ближе, их глаза внимательно наблюдали за Джейком. Казалось, они были проинформированы о том, что произошло, когда две группы в последний раз были вместе в одной комнате.

Селия была одета в консервативное светло-голубое платье длиной чуть ниже колен. Оно открывало небольшую часть декольте и прикрывало плечи и большую часть предплечий. На ногах у нее были балетки, без сомнения, чтобы не привлекать внимания к своему росту, который был всего на волосок ниже шести футов. Она тепло улыбнулась, увидев, что Джейк подошел к ней. Эдуардо бросил на него настороженный взгляд и, казалось, послал сообщение своими глазами — не морочь нам голову. Охранники напряглись, когда Джейк и Рейчел подошли на расстояние разговора.

"Джейк Кингсли", - сказала Селия, протягивая руку для пожатия. "Я отчасти скучала по тебе здесь в прошлом году. У нас было свидание, на котором нас вместе отвергли, помнишь?

Джейк рассмеялся, дрожа вместе с ней. Он уловил запах ее духов, который был тем же опьяняющим ароматом ванили, что и при их первой встрече. "Мы решили взять годичный отпуск от отказа", - сказал Джейк. "Кроме того, после того, как Мигель поставил мне синяк под глазом, я все равно не хотел здесь показываться". Это было во время драки, которая произошла в очереди к лимузину после церемонии вручения "Грэмми" в 1985 году. Мэтт оскорбил Селию в истинно мэттовской манере, и Эдуардо, ее брат, и Мигель, друг ее семьи и басист, напали на него за это. Джейк пытался оттащить Мэтта от драки, когда Мигель замахнулся на Мэтта с разворота, но промахнулся и вместо этого попал Джейку в лицо.

"Он искренне сожалеет о том, что ударил тебя, Джейк", - сказала Селия. "Если ты увидишь его, я уверена, он извинится перед тобой".

"Я смирился с этим", - сказал Джейк. "Как я уже сказал, это был не первый раз, когда меня били из-за рта Мэтта, и это не будет последним". Он посмотрел на Эдуардо и протянул руку. "Я тоже рад видеть тебя снова", - сказал он. "Никаких обид с прошлого раза?"

Эдуардо медленно кивнул. "Без обид", - сказал он, пожимая Джейку руку. "Хотя я не могу сказать того же о твоем друге-гитаристе. Вероятно, было бы лучше, если бы мы с ним не подходили друг к другу ближе чем на тридцать футов. И он, и Мигель тоже, если уж на то пошло.

"Я не могу этого гарантировать, - сказал Джейк, - но я обязательно упомяну об этом, когда столкнусь с ним в следующий раз". Он повернулся к Рейчел и положил руку ей на спину, мягко подталкивая ее вперед. "Селия, Эдуардо, это Рэйчел Мэдисон. Я уверена, вы читали, что мы с вами встречаемся. Она действительно хотела познакомиться с вами, ребята. Кажется, она вполне Ла Diferencia вентилятор."

"Приятно познакомиться с тобой, Рейчел", - сказала Селия, протягивая руку и пожимая ее. "Приятно слышать, что вы цените нашу музыку".

"Мне это нравится", - сказала Рейчел, широко раскрыв глаза. "У меня есть все твои альбомы. Я постоянно слушаю их в своей машине".

Следующим пожал ей руку Эдуардо. "Кстати, на тебе очень милое платье", - сказал он. "Сеньор Версаче должен гордиться".

"Спасибо", - сказала Рейчел, улыбаясь.

"Рейчел неравнодушна к тебе, Эдуардо", - сказал ему Джейк. "Особенно когда ты щеголяешь козлиной бородкой".

"Джейк!" Воскликнула Рейчел, яростно краснея. "Ты не должен был говорить ему это!"

Трое музыкантов усмехнулись. "Не беспокойся об этом, Рейчел", - сказала ей Селия. "Эдуардо горяч. Если бы он не был моим братом, я бы набросилась на него всем телом".

"И если бы ты не была девушкой Джейка, я бы гонялся за тобой по всему бальному залу", - сказал Эдуардо. "Ты одна из самых сексуальных женщин здесь".

Ее румянец усилился, и она стала более чем немного косноязычной. Однако через несколько минут она справилась с огорчением и завязала с Эдуардо веселую беседу о жизни в Венесуэле и его первых днях в группе.

"Я думаю, он собирается украсть мою девушку", - в шутку сказал Джейк Селии.

"Ну, ты же знаешь, что говорят о нас, латиноамериканцах", - ответила она.

"Нет, единственное латинское слово, которое я узнал от тебя, было cabron, помнишь? Я действительно стараюсь использовать это в разговоре как можно чаще ".

"Это очень универсальное слово, - подтвердила она, - хотя обычно его не используют в приличной компании".

"Я не часто бываю в приличной компании", - сказал Джейк, заставив ее рассмеяться.

"Итак, каковы, по-твоему, наши шансы в этом году?" Спросила Селия. "Конкуренция не такая уж жесткая. Наш сингл Lovers In Love разошелся тиражом больше, чем любой другой сингл в этом году, а ваш альбом Balance Of Power разошелся тиражом больше, чем любой другой альбом. На самом деле, ты все еще на первом месте в чартах ".

"Ну, мы оба знаем, что показатели продаж - это не то, что приносит кому-то "Грэмми", - сказал Джейк. "Если бы это было правдой, у нас обоих было бы по нескольку штук".

"Да, похоже, все это по прихоти звукозаписывающей индустрии, не так ли?" - спросила она.

"Все это подстроено", - сказал Джейк. "Я понял это задолго до того, как стал профессиональным музыкантом. Тем не менее, у меня была возможность послушать некоторые из глубоких сокращений на ваших альбомах ".

"О?"

"Да", - сказал он. "Они были у Рейчел в машине, и я позаимствовал их. Я не знал, что ты не только певец и гитарист, но и автор песен".

"Мне приходится бороться за то, чтобы записать хоть одну из моих песен", - сказала она. "Они бросают их мне в качестве костей, чтобы я был счастлив, а затем используют их в качестве наполнителя для альбомов".

"Это очень плохо", - сказал он. "Первым, кого я услышал, был Карабобо. Твоя гитарная работа над этим альбомом потрясающая. А текст песни глубокий и трогательный. Я не могу представить, почему они не хотели выпустить это как сингл ".

"Я вообще едва включила эту песню в альбом", - сказала она. "Они сказали, что текст песни был слишком мрачным, что тема не входила в формулу La Differencia".

"Кажется, они всегда думают, что знают, что правильно", - сказал Джейк. "Если бы я был продюсером ваших записей, я бы поощрял вас писать больше. Кстати, о какой именно войне ты говоришь в песне? Это что-то венесуэльское?"

Она, казалось, была довольна тем, что он знал, что песня о войне. "Это о битве при Карабобо", - сказала она. "Это было во время нашей войны за независимость от Испании в начале 1800-х годов. Битва при Карабобо стала поворотным моментом, когда наша армия разгромила испанские сухопутные войска и обеспечила нам победу в войне и свободу. Мы отмечаем день битвы — 24 июня — как национальный праздник".

"Это очень глубокая песня", - сказал Джейк. "Они действительно должны дать вам, ребята, немного больше художественной свободы в отношении вашего материала".

"Как они тебе дают?" - спросила она. "Я слышал, ты смог пересмотреть свой контракт с National Records и получить большую музыкальную свободу, а также намного больше денег. Это правда?"

"Я даже не могу сказать тебе "без комментариев" по этому поводу", - прошептал он ей. Она приняла комментарий за то, что он имел в виду — подтверждение.

"Я бы хотела иметь возможность не делать ничего, кроме наших песен", - сказала она. "Кое-что из того, что они заставили нас записать для следующего альбома, это... что ж..."

"нехорошо?" спросил он.

"Дело не в том, что это плохо", - сказала она. "Просто мне кажется, что это начинает становиться немного пресным. Все это звучит как те же песни, которые мы уже записывали. Ритмы - это все те же двухаккордовые мелодии с большим количеством синтезаторов и недостаточным количеством гитарной работы. Очевидно, что до сих пор эта формула работала, но сейчас наши фанаты взрослеют и становятся более искушенными в музыке. Сама музыка тоже претерпевает трансформацию. Я действительно хочу повзрослеть в этом жанре, и у меня есть десятки идей для новых песен, но наш парень из A & R не хочет их даже слышать. У меня есть только одна песня на альбом, который мы сейчас записываем. Остальные - из команды авторов песен ".

"Мы работаем в грязной и слепой индустрии", - сказал Джейк. "Они с радостью убьют курицу, несущую золотые яйца, а затем скажут себе, что гусыня в любом случае должна была умереть естественной смертью. Все, на что они смотрят, - это следующий квартал и то, сколько альбомов мы продадим, используя ту формулу, которая сработала для первого альбома. Им трудно выйти за рамки этого ".

"Так каково же решение?" спросила она. "Продолжать катиться по наклонной до тех пор, пока ты им больше не заинтересуешь, а потом приехать в тур воссоединения через двадцать лет?"

"Если это тот путь, по которому ты хочешь идти, то да", - сказал Джейк. "Что касается меня, то я верю в то, что я могу контролировать свою музыкальную судьбу любыми возможными способами. Я не хочу быть репортером "где-они-сейчас" на MTV через двадцать лет. Я хочу, чтобы люди по-прежнему знали мое имя и через двадцать лет ".

Селия кивнула, ее зеленые глаза оценивающе смотрели на него, пока она обдумывала эту маленькую мудрость. "Хорошо сказано", - сказала она.

29 ежегодная церемония вручения премии "Грэмми" состоялась 24 февраля-го, во вторник вечером. "Невоздержанность" была номинирована на "Запись года", "Песня года", "Альбом года" и "Лучшая запись дуэта или группы". La Differencia также претендовала на эти четыре награды. Ни одна из групп не была удостоена ни одной "Грэмми". Ни одна из групп не была сильно удивлена или разочарована своим провалом.

После окончания церемонии Рейчел вернулась в квартиру Джейка, и они впервые занялись сексом. Она разделась в его ванной и вошла в спальню полностью обнаженной. Джейк наслаждался своим первым взглядом на ее миниатюрное тело. Ее изгибы были во всех нужных местах, ее груди были высокими и крепко прижаты к груди, а лобок обрамляло аккуратно подстриженное гнездышко светлых вьющихся волос, лишь на полтона темнее, чем волосы на ее голове.

Она, казалось, немного нервничала, когда подошла к его кровати, но эта нервозность исчезла и сменилась возбуждением, когда она прижалась к нему своим обнаженным телом, и они начали страстно целоваться, как это делают любовники. Он целовал ее везде, спускаясь к ее груди и посасывая ее большую часть десяти минут. Оттуда он спустился ниже, по ее бедрам к ногам. Он поцеловал внутреннюю поверхность ее бедер и снова начал двигаться вверх, облизывая и покусывая все более мягкую плоть.

Ее мускус был сильным и свежим, когда он просунул свой рот между этих широко раздвинутых ног и начал облизывать ее влагалищные губки. Когда он начал погружать свой язык в нее и выходить из нее, звуки, которые она издавала, изменились с произнесений, которые звучали подозрительно надуманно, на глубокие, спонтанные стоны страсти и вожделения. Он начал лизать ее набухший клитор, одновременно погружая два пальца в ее тугое влагалище. Ее стоны стали громче, а таз начал подниматься и опускаться на кровати. Когда он начал посасывать клитор, обращаясь с ним как с маленьким соском, она вскрикнула от удовольствия и начала дергаться вверх-вниз. Оргазм вырвался из нее с силой, которой Джейк не ожидал. Она чуть не задушила его своими ногами, выкрикивая непристойности. Джейк понятия не имел, что он был первым мужчиной, который когда-либо лизал ее там более двух минут, первым мужчиной, который вообще когда-либо лизал ее клитор, и что оргазм, который он высосал из ее тела, был первым в ее жизни, вызванным чем-либо, кроме ее собственных пальцев.

"О Боже мой, Джейк", - выдохнула она, когда он поднял лицо от ее ног. "Это было... это было... Богом".

"Я рад, что тебе понравилось", - мягко сказал он, запечатлевая легкий поцелуй прямо в середине ее белокурого куста.

"Подойди и сделай это со мной сейчас", - сказала она. "Я готова".

"Пока нет", - сказал он. "Я еще не закончил свой ужин".

"А?" спросила она. "Ты имеешь в виду... ты хочешь сделать это ... снова?"

Он облизнул губы. "Да", - сказал он, снова опуская голову. Прошло еще двадцать минут и три оргазма, прежде чем он снова завел ее.

Она широко раздвинула ноги, когда он встал в стандартную миссионерскую позу верхом. Ее руки были повсюду, прикасаясь к его животу, груди, бедрам, пенису. "Давай", - сказала она. "Сделай это со мной, Джейк! Трахни меня!"

"Я собираюсь", - сказал он, наклоняясь к тумбочке рядом с кроватью и выдвигая ящик.

"Что ты делаешь?" спросила она, теперь ощупывая его ягодицы.

"Просто покупаю резинку", - сказал он.

"Резинку? Тебе такая не нужна. Я принимаю таблетки".

"Я знаю", - сказал он, давая свой стандартный ответ. "Это больше для твоей защиты, чем для моей".

"А?" спросила она, сбитая с толку.

"У меня все в порядке со здоровьем, - сказал он, - но я был с... вы знаете... некоторыми женщинами сомнительных стандартов в прошлом. Мне просто стало бы легче, если бы мы воспользовались защитой ".

"О... Я понимаю", - сказала она, и ее лицо немного вытянулось.

Он достал презерватив из ящика и быстро вынул его из упаковки. Он умело закатал его на место. Затем он наклонился и поцеловал ее. "Не злись", - сказал он. "Это всего лишь презерватив".

- Я не сержусь, - сказала она ему, отвечая на поцелуй.

Он вошел в нее и начал двигаться, входя и выходя из ее тесноты, используя каждое движение, которое он когда-либо придумывал, чтобы доставить ей удовольствие. И удовольствие было именно тем, что она получала. Она кончила еще три раза — каждый более мощный, чем предыдущий, — прежде чем он позволил себе кончить и брызнул спермой в резервуар на кончике несмазанного презерватива.

"Вау, Джейк", - сказала она, ее тело было покрыто потом, бледная кожа раскраснелась. "У меня никогда раньше не было такого секса".

"Тогда у тебя никогда не было секса", - сказал ей Джейк с улыбкой. Он встал.

"Куда ты идешь?" спросила она. "Разве ты не хочешь прижаться ко мне?"

"Я сейчас вернусь, - сказал он, - и тогда мы будем обниматься всю ночь, если ты хочешь".

Прежде чем она смогла сказать что-нибудь еще, он вошел в ванную и закрыл за собой дверь. Он осторожно снял презерватив и завязал его на конце узлом, чтобы ничего не высыпалось. Он бросил его в унитаз, помочился, а затем все смыл. Затем он взял тряпку для мытья посуды из ящика рядом с раковиной, намочил ее и смыл всю оставшуюся сперму со своего пениса, дойдя даже до того, что выжал ее и убедился, что вышла вся до последней капли.

Он едва ли даже задумывался о том, что делает, настолько укоренились в нем к этому моменту его жизни меры предосторожности против попадания его спермы в тело партнерши — случайно или намеренно.

Он вернулся в спальню и забрался под одеяло, положив свое обнаженное тело рядом с телом Рейчел. Он почти сразу уснул. Рейчел пролежала без сна большую часть ночи, уставившись в потолок, время от времени ворочаясь с боку на бок. Она никогда раньше не проводила ночь в постели мужчины и не привыкла к этому.

2 марта депозитарий на новый дом Джейка закрылся, и ему выдали ключи. Когда он прибыл туда незадолго до полудня, он обнаружил несколько десятков пикетчиков из ассоциации домовладельцев, держащих плакаты, и несколько съемочных групп новостей, которые освещали это событие.

"Иисус, блядь, Христос", - бормотал он, когда они снимали, как он выходит из своего "Корветта", и когда пикетчики начали скандировать "Живи где-нибудь еще, живи где-нибудь еще!" во всю силу своих легких.

Он игнорировал их, насколько мог, и воспользовался ключами, чтобы войти в дом, который теперь официально принадлежал ему и который был зарегистрирован в зале записей округа Лос-Анджелес как принадлежащий Джейку Кингсли. Вскоре платежи по ипотеке начнут поступать в офисы Yamashito, Ямашито, а Ямашито и Джилл будут выплачивать Третьему банку округа Ориндж 4 400,50 долларов в месяц плюс 3375 долларов в течение трех месяцев на налоги на недвижимость плюс ежегодную страховую премию домовладельцев в размере 950 долларов с его счетов.

Мебель Джейка и другие принадлежности из его квартиры прибыли на грузовике менее чем через час. Когда команда грузчиков начала заносить вещи внутрь, все, что у него было, было снято и задокументировано съемочными группами новостей снаружи. К тому времени, как они закончили, двое репортеров даже попытались взять интервью у самих грузчиков, чтобы расспросить их о некоторых более личных вещах, которые они могли видеть среди вещей Джейка Кингсли. Поскольку они были проинструктированы как Джейком, так и владельцем их компании (человеком, который уже дважды переводил Джейка и который получил почти вдвое больше обычной ставки за эту конкретную работу), они держали свои чертовы рты на замке, не говоря ничего, кроме "без комментариев", когда их спрашивали. Когда они уходили, Джейк дал каждому из них на чай по сто долларов.

Рейчел приехала вскоре после четырех часов. Ее занятия в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе закончились на весь день, и благодаря расширению бизнеса ресторана ее матери, который теперь стал знаменитым, ей больше не приходилось часто работать официанткой. Ей тоже пришлось пройти сквозь строй репортеров и протестующих, чтобы попасть внутрь. Она была почти в слезах, когда села за обеденный стол Джейка и проглотила крепкий напиток, который он приготовил для нее.

"Один из этих придурков там назвал меня "женой антихриста!" - сказала она. "Они даже не знают меня! Как они могут стоять перед твоим домом и так орать на твоих гостей, Джейк? Разве ты не можешь вызвать на них полицию?"

"Это не привело бы ни к чему хорошему", - сказал Джейк. "Они не нарушают закон. Они стоят на общественном тротуаре и осуществляют свои права по Первой поправке на свободу слова и собраний. Если они все еще будут делать это после десяти часов вечера, я могу вызвать на них полицию за нарушение общественного порядка, но до тех пор они в значительной степени вольны пикетировать все, что захотят ".

"Это просто неправильно", - сказала она. "Иногда Первая поправка позволяет людям слишком многое сходить с рук".

"Ну, это то, что библейские фанаты говорили обо мне в Цинциннати", - сказал он. "Я уверен, что в конце концов они уйдут".

Он был прав. Джейк и Рейчел провели следующие три часа, убирая посуду, столовое серебро, одежду и сотню других вещей. Джейк объяснил ей о новой мебели, которую он собирался купить для своего нового дома, и показал ей, где мы собираемся ее разместить. Он предложил ей помочь с дизайном интерьера, и вскоре она тоже стала сыпать предложениями.

Они забыли о протестующих снаружи и около шести часов решили ворваться в новую спальню, устроив длительный секс на его кровати.

"Сделай мне еще раз сзади", - задыхаясь, сказала Рейчел, когда он снимал с нее одежду. "Мне действительно так понравилось".

"Я здесь, чтобы доставить удовольствие", - сказал Джейк, доставая презерватив из своего запаса и скатывая его по своей эрекции.

Позже Джейк приготовил для нее ужин, поджарив на своем новом барбекю пару нью-йоркских стейков. К тому времени, как после ужина был убран беспорядок, все протестующие и все репортеры ушли. Казалось, в округе воцарился мир.

Рейчел осталась у него на ночь, и у них был еще один продолжительный сеанс секса, прежде чем около одиннадцати часов отправиться спать. На следующее утро Джейк вышел на улицу в халате, чтобы посмотреть, не доставили ли из газетной службы, с которой он договорился, экземпляр " Лос-Анджелес Таймс". Так и было, но это был не единственный предмет, который был уронен.

Прямо посреди лужайки перед его домом был установлен большой деревянный крест. В высоту он был более десяти футов, а поперечина - около семи футов от края до края. На левом плече крестовины красной краской было написано слово: ИИСУС. На правой стороне крестовины было написано слово: СПАСАЕТ! На вертикальной части креста вертикальными буквами были написаны слова: ПОКАЙСЯ, ГРЕШНИК! ИОАННА 3:16.

Джейк был вне себя от возмущения. Он позвонил в полицию, чтобы сообщить о вандализме в его доме. Прошло почти два часа, прежде чем двое черно-белых подъехали к его дому. Два патрульных офицера и их лейтенант — всем им было далеко за сорок — вышли и безучастно осмотрели крест. Затем они вошли и приняли отчет от Джейка, задавая вопросы монотонными голосами, которым не удалось скрыть почти детского веселья от его затруднительного положения.

"Так что же с этим будет сделано?" Спросил Джейк.

Лейтенант равнодушно пожал плечами. "Не так уж много, я бы предположил. Вашему дому, знаете ли, никакого реального ущерба нет. Я не вижу никакой необходимости даже классифицировать это как что-то иное, кроме простого вандализма на самом деле, и даже это могло бы не сработать, если бы нам каким-то образом удалось поймать виновных ".

"Простой вандализм?" Спросил Джейк. "Они поставили крест на моем переднем дворе. Когда это случилось с чернокожей семьей в Вествуде пару месяцев назад, в дело вмешалось ФБР ".

"Это немного другое дело, мистер Кингсли", - сказал лейтенант. "Это было преступление на почве ненависти. Люди, которые это сделали, подожгли крест, чтобы запугать чернокожую семью за то, что она переехала в белый район ".

"Чем это отличается?" Спросил Джейк. "Какие-то лицемеры, бьющие по Библии, поставили крест у меня во дворе, пытаясь запугать меня за то, что я переехал в район, которому, по их мнению, я не принадлежу".

"Ну ... ты белый", - ответил он. "Ты даже не еврей". Он посмотрел на него. "А ты?"

"Нет, я не еврей", - сказал Джейк.

"И они не сожгли крест, они просто установили его в вашем дворе".

"Они даже использовали цемент", - добавил один из полицейских, как будто это все исправляло.

"То есть ты хочешь сказать, что если бы они подожгли крест, это было бы преступлением, но поскольку они всего лишь намазали его библейским дерьмом, это нормально?"

"Не нужно принижать библию", - резко сказал лейтенант. "Как я уже сказал, они, вероятно, просто пытались намекнуть вам, что, возможно, вам следует покаяться. Из того, что я слышал, тебе есть в чем раскаяться".

"То, что я делаю или в чем не нужно раскаиваться, не имеет отношения к этой дискуссии", - сказал Джейк. "Они поставили крест на моем переднем дворе!"

Лейтенант встал. "Мы получили отчет по этому поводу", - сказал он. "Я не вижу, как мы можем еще что-то сделать для вас, мистер Кингсли. На вашем месте я бы посмотрел этот отрывок из Библии — при условии, что у вас вообще есть копия — и принял близко к сердцу то, что в нем говорится. Иисус умер за ваши грехи, а вы высмеиваете эту жертву своей музыкой. Я не могу сказать, что виню этих людей за то, что они пытаются указать на то, что вы для них представляете ".

Копы уехали на своих машинах, оставив после себя разъяренного Джейка.

"Ты в порядке, милый?" Спросила Рейчел, ее пальцы ласкали его плечи.

"Да", - сказал он. "Мне нужно сделать телефонный звонок".

Он подошел к телефону и по памяти набрал номер Мэтта.

"Как дела, дружище?" Спросил Мэтт. "Как прошла твоя первая ночь в новой квартире?"

"Все было в порядке", - сказал он. "Послушай, я тут подумал".

"Да? По поводу чего?"

"Что ты думаешь о том, чтобы сделать это в Книге для следующего альбома, в конце концов?"

Загрузка...