Глава 32 - Встреча с родителями Клары. Сможет ли Джон завоевать их расположение? (Часть 5)

— Ты не будешь выглядеть впечатляюще для Даны, когда я заставлю тебя плакать, как маленькую девочку...Младший лейтенант, — подначивала его Клара, точно зная, на какие кнопки нажимать.

— Бой! — Ясно крикнул Джек, резко опуская руку.

— Ну, я собираю... — начал Эдуардо, но так и не закончил фразу. Как только ее отец начал матч, глаза Клары сосредоточенно сузились, все отвлекающие шутки были проигнорированы. Она наблюдала, как Эдуардо выпятил грудь, чтобы ответить на ее насмешку, и как только она увидела, что он потерял фокус, она бросилась вперед, чтобы ударить его в грудь, сбив его с равновесия, прежде чем последовать взмахом ноги, который отправил его на лопатки Она бросилась вперед для смертельного удара, оттянув удар в последнюю секунду.

— Победа...За Кларой! — ее отец произнес нараспев, его голос завершил матч с оглушительной окончательностью, в то время как наблюдающая толпа приветствовала и хлопала в знак признательности.

Эдуардо удивленно посмотрел на Клару.

— Эй, она жульничала! — ахнул он с негодованием.

— Ты хочешь сказать, что я не умею судить матчи? — Спросил Джек, приподняв бровь.

Эдуардо вздохнул и покачал головой, принимая руку Клары и поднимаясь на ноги.

— Молодец, хулиганка, — сказал он, одобрительно кивая ей. Клара улыбнулась ему, прежде чем крепко обнять.

— Что вы делали с моей дочерью? — Сказала Мария Джону приглушенным шепотом. — Как будто она совсем другая женщина! — удивилась она, удивленно качая головой.

«Ой-ой», — подумал Джон, обращаясь к Алиссе, и в его голосе прозвучала тревога.

— Вам нравится женщина, в которую превращается ваша маленькая девочка? — Тихо спросила Алисса Марию.

Мария повернулась и посмотрела на Алису, изучая ее своими острыми глазами.

— Очень, — убежденно ответила она.

— Хорошо, и мне, — сказала Алисса с теплой улыбкой.

Последний из трех братьев вышел на ринг, и все они повернулись, чтобы посмотреть на этот матч. Дилан снял очки и выглядел без них совсем по-другому, очень похожим на своего отца. Он пристально наблюдал за Кларой, пока она, прищурившись, готовилась к предстоящей схватке.

— Готовы? — Крикнул Джек своим детям.

Оба бойца стояли неподвижно, все их внимание было приковано к противнику.

— Бой! — Крикнул Джек, опуская руку.

Дилан начал действовать, посылая шквал ударов в сторону Клары, но она ловко уклонялась или парировала их. Она ответила своими молниеносными ударами, которые вскоре заставили ее старшего брата защищаться. Схватка длилась двадцать минут, они размазывали удары руками и ногами, но ни один из них не смог нанести решающий удар, который мог бы положить конец схватке.

— Стоп! — Джек крикнул:

— Ничья! — воскликнул он. Зрители не знали, что делать, поэтому они все равно аплодировали.

Дилан улыбнулся Кларе и отвесил низкий поклон, демонстрируя свое уважение. Она поклонилась в ответ, а затем он крепко обнял ее, широко улыбаясь.

— Ты была потрясающей, Клара! — сказал он одобрительно, и она улыбнулась ему в ответ, благодарная за его теплую похвалу.

Джон встал и подошел к циновкам. Клара повернулась и бросилась в его объятия, где он легко подхватил ее и закружил в воздухе.

— Ты была невероятна, милая, я так горжусь тобой! — сказал он ей, когда она радостно рассмеялась и крепко обняла его. Джон опустил ее обратно на землю, и она просияла, глядя на него, ее красивое лицо сияло счастьем.

— И что теперь? — Спросил Эдуардо, не зная, как поступить после жеребьевки.

— Теперь мы с Джоном будем драться, — спокойно сказал Джек, ступая на маты.

— Вы теперь в беде, Джон, никто не сравнится с нашим отцом! — С усмешкой поддразнил его Эдуардо.

Двое мужчин выпрямились и почтительно поклонились друг другу. Джек слегка кивнул, и матч начался, и они осторожно двинулись навстречу друг другу. Джон занимался боевыми искусствами уже более двадцати лет, и он сразу узнал другого мастера просто по тому, как Джек двигался, чтобы вступить в бой. В этом человеке чувствовалась спокойная уверенность, уверенность в ногах и безупречное равновесие, что говорило о его многолетнем опыте.

Несмотря на небольшой возрастной недостаток Джека, он, казалось, не потерял ни своей быстроты, ни силы, и Джону пришлось собрать всю свою собственную скорость, чтобы отразить безжалостную серию атак. Зрители молча наблюдали за тем, как двое мужчин продвигались вперед, а затем защищались, казалось, оказавшись в тупике. Несмотря на то, что он видел множество возможностей, где он мог бы просто сокрушить Джека, используя свою супер силу, Джон отказался сделать это и вместо этого полагался исключительно на свою относительно нормальную скорость и технику. Джек, наконец, сумел перехитрить Джона и молниеносным движением поставил его на колени.

Джон поднял руку, сдаваясь, и зрители пришли в неистовство, аплодируя и приветствуя удивительное проявление боевого мастерства.

— Не расстраивайтесь, — сказал Эдуардо с усмешкой, предлагая ему руку, чтобы встать. — Вы продержались намного дольше, чем кто-либо из нас!

Матео подошел и дружески похлопал его по плечу.

— Я рад, что мы никогда не ссорились, — сказал он с самоуничижительным смехом. — Это было бы неловко!

Наконец Дилан подошел к нему и пожал руку, глядя на него с уважением.

— Это было очень впечатляюще, — сказал он, одобрительно кивая.

Все это время Джек молча наблюдал за происходящим, а когда Мария предложила всем пойти и отпраздновать это событие выпивкой, он шагнул вперед и мягко положил руку на плечо Джона, заставив его вопросительно посмотреть на пожилого мужчину. Остальная часть группы исчезла из комнаты в дом, и только Клара осталась позади, наблюдая за ними обоими с обеспокоенным выражением лица.

— Я приду через несколько минут, дорогая, все в порядке, — успокаивающе сказал ей Джон, и она повернулась и пошла за остальными, несколько раз оглянувшись на двух мужчин, прежде чем уйти.

— Все в порядке, Джек? — Нерешительно спросил Джон.

Джек отпустил его плечо и отступил назад, чтобы еще раз встретиться с ним лицом к лицу.

— Дерись со мной снова, но на этот раз не сдерживайся, — твердо попросил он.

Джон оценивающе посмотрел на него, а затем кивнул, сосредоточившись и готовясь к бою.

Джек шагнул вперед, чтобы атаковать, и Джон просто проигнорировал удары в грудь, используя свою значительно превосходящую силу, чтобы отмахнуться от несбалансированных атак. Джек ошеломленно уставился на него, когда Джон крепко схватил его за рубашку, а затем без всяких усилий повалил на мат, и вся драка закончилась менее чем за десять секунд. Джон спокойно встал и встретился взглядом с Джеком, протягивая побежденному руку, чтобы помочь ему подняться с пола. Джек осторожно взял его за руку, а затем встал и долго смотрел на Джона в гробовом молчании. Наконец он расхохотался и изумленно покачал головой.

— Это было невероятно, — сказал Джек, глядя на него с благоговением. — Не помню, чтобы я когда-нибудь чувствовал себя настолько безнадежно побежденным.

Джон улыбнулся ему и пожал плечами.

— По моим ушам, наверное, можно сказать, что я не совсем человек. Мне казалось крайне несправедливым использовать мою силу, чтобы победить тебя.

Джек молча посмотрел на него, прежде чем ответить.

— Но ведь дело не в этом, правда? Сегодня у тебя бой поважнее этого, — сказал он проницательно.

— Проиграй битву и выиграй войну, — ответил Джон, кивая в знак согласия с его анализом.

— И что же это за война? — Джек спросил его, спокойно.

— Произвести хорошее впечатление на вашу семью, — смущенно ответил Джон. — Клара очень много значит для меня, и я надеялся завоевать расположение твоих сыновей.

— Проиграв мне, они видят в тебе равного, а не угрозу. Вас объединяет общая неспособности победить меня в бою... — сказал Джек, понимающе кивая.

— Я видел, как они все смотрят на тебя снизу вверх, включая Клару. Моя победа в нашем бою могла бы испортить их представление о твоей...непобедимости. У меня нет никакого желания нарушать эту динамику, — объяснил Джон.

Джек усмехнулся, пораженный тем, как предусмотрительно Джон провел эту, казалось бы, простую драку. Он дружески протянул Джону руку, которую тот горячо пожал, и Джек улыбнулся ему.

— Я ценю это, спасибо. Держать трех пацанов в ежовых рукавицах иногда бывает непросто, и их уважение очень много значит для меня.

— Ну, они отличные ребята, ты должен ими гордиться, — ответил Джон.

— Пойдем выпьем пива, думаю, нам с тобой стоит поболтать, — сказал Джек, тепло улыбаясь ему.

Джон последовал за Джеком обратно в дом и на кухню, где стояли и болтали Клара и Мария. Женщины повернулись к ним, и на их прелестных лицах отразилось жгучее любопытство, что же заставило этих двух мужчин задержаться.

— Все в порядке, дорогой? — Спросила Мария у Джека, приподняв бровь.

— Мужское дело, милая, не о чем беспокоиться, — ответил он с усмешкой. — Мы просто пойдем поболтаем в саду.

Мария улыбнулась и молча протянула ему две бутылки охлажденного пива из холодильника, наблюдая за ними проницательным взглядом. Клара выглядела так, словно ей до смерти хотелось пойти с ними, но она сумела подавить это желание усилием железной воли. Джек вышел первым, а Джон обернулся и ласково помахал Кларе, которая улыбнулась ему и подняла скрещенные пальцы вверх.

Снаружи уже стемнело, Солнце Эпсилона-Эридана зашло несколько часов назад. Они прошли через лужайку к пагоде, вдоль ряда каменных плит, освещенных мягким светом наземных фонарей, которые стояли по обе стороны дорожки. Джек сел на ближайшую из мягких скамеек, а Джон сел напротив него лицом к дому.

— Твое здоровье, — ухмыльнулся Джек, наклоняясь так, чтобы они могли чокнуться бутылками, прежде чем они откинулись назад и сделали глоток пива.

— Чертовски хорошее пиво, — удовлетворенно вздохнул Джон.

— Удивляет? — Джек рассмеялся. — Его варят здесь, и в рекламе говорится, что все дело в особых минералах, содержащихся в горной воде Иерихона. Я уверен, что все это чушь собачья, но со вкусом не поспоришь!

Некоторое время они сидели в дружеском молчании, отхлебывая из бутылок и глядя на огромное скопление мерцающих звезд в ночном небе. Изучая уроки древней Терры, ночное освещение на Иерихоне было умело и строго разработано, чтобы свести к минимуму любое световое загрязнение. В результате от вида неба в такую ясную ночь захватывало дух.

— Похоже, это прекрасное место для того, чтобы растить семью, — сказал Джон, кивнув в сторону дома, который охватывал весь Иерихон.

— Мы с Марией побывали во многих мирах, когда вместе служили на «Дамокле». Мы оба влюбились в Иерихон и всегда говорили, что осядем здесь, когда придет время. — Согласился Джек.

Загрузка...