Глава 57 - Новые силы и броня.. Часть 6

Она немного подремала, прежде чем окончательно пришла в себя. Джон нежно поцеловал ее в плечо, крепко обнял, когда она проснулась, и спросил: — Тебе понравилось? Я прощен за то, что пренебрегал тобой последние несколько недель?”

Рыжая захихикала от восторга и на мгновение вздрогнула, изумленно покачав головой.

— Значит, я не прощен? — игриво спросил он.

Дана повернулась в его объятиях, лежа на спине, и ласково улыбнулась ему. — Ты чертов зверь в спальне, — сказала она, ее голос был полон восхищения. — Я не знаю, как ты это делаешь, но ты можешь трахать меня абсолютно до бесчувствия, когда захочешь!

Джон рассмеялся и наклонился, чтобы нежно поцеловать изумленную молодую женщину, а затем сказал, поддразнивая: — Вообще-то это легко. Хочешь, я открою тебе свою тайну?

Дана была полностью заворожена, ловя каждое его слово, и медленно кивнула.

— Я просто слушаю, что ты мне говоришь, а потом просто делаю. К счастью, я тоже получаю удовольствие от одних и тех же вещей, — объяснил он с широкой улыбкой на лице. — Он пристально посмотрел ей в глаза и добавил: — Мне помогает то, что я думаю, что ты абсолютно великолепна, и что я безнадежно влюблен в тебя. Это значит, что каждый раз как первый.

Дана радостно рассмеялась и, обняв его за шею, принялась горячо целовать. — Я так тебя люблю, — наконец сказала она, когда они оторвались, чтобы перевести дух.

— Прекрасно. Тогда, я думаю, мы будем очень счастливы вместе, — сказал он игривым тоном, положив руку на ее округлый животик и нежно поглаживая.

— М-м-м, как приятно, — сказала она с благодарностью, на мгновение закрыв глаза и прижимаясь к нему.

— Боюсь, нам придется немного покормить Иррилит, но сначала ты можешь еще немного полежать, — сказал он ей с извиняющейся улыбкой.

Дана удовлетворенно вздохнула и пробормотала: — Алисса была права, этого стоило ждать.

Джон улыбнулся ей, а затем задумчиво сказал: — Хорошо, что ты упомянула ее, спасибо, что напомнила мне кое о чем.

— О чем? — с любопытством спросила Дана.

— Ну, я уверен, вы не забыли, что мы везем тридцать тонн тирениума в Грузовом отсеке. Я планирую продать его Терранской Федерации, когда мы вернемся на Олимп, — объяснил он.

Она кивнула, вопросительно глядя на него, поскольку он не говорил ей ничего, чего она уже не знала. Ее лицо просветлело, когда она вдруг сказала: — Возможно, нам стоило бы оставить немного тирениума. Если мы сможем получить технические схемы для этих дредноутов, которые вооружены сингулярными пушками, я могла бы улучшить и уменьшить технологию, а затем установить их на "Инвиктус". Я сомневаюсь, что нам нужно так много дополнительной огневой мощи, теперь у нас есть эти безумные копья Новы, и наши проблемы с питанием являются более насущной проблемой в данный момент. Тем не менее, всегда удобно иметь несколько хороших больших пушек.

Джон улыбнулся ей и сказал: — Это отличная идея, и я сделаю все возможное, чтобы получить схемы для тебя. Однако я планирую продать весь тирениум, так что в будущем мы приобретем больше сингулярных пушек. — Он помолчал немного, внимательно изучая ее красивое лицо, прежде чем, наконец, добавил: — Я хочу, чтобы ты получила всю прибыль от этой торговли с транкаранцами и вложила ее в траст, который я собираюсь создать для тебя. Мы заработали эти деньги на продаже одной из твоих инноваций, так что по праву все эти деньги должны быть твоими.

Дана нахмурилась, качая головой и сказала, — я не хочу никаких денег. Ты все равно даешь мне все, что нужно.

— Я знаю, — тихо сказал Джон. — Но я хочу, чтобы вы с Алиссой на эти деньги создали трастовый фонд помощи сиротам. Мы должны заработать на этой продаже полмиллиарда кредитов. Только подумай, сколько сотен тысяч детей вы можете спасти от травм, которые вам обеим пришлось пережить в детстве.

Дана изумленно уставилась на него, слишком ошеломленная, чтобы говорить.

Он чувствовал, что Алисса пытается говорить с ним телепатически, но она была слишком ошеломлена, чтобы говорить связно. Вместо этого он ощутил ее поток эмоций.

Через несколько минут в комнату вбежала Алисса, готовившая на кухне завтрак, и Джон обернулся, когда она бросилась в его объятия. Двое сирот Каррона крепко обняли его, и слезы наполнили их глаза, пока они с благодарностью смотрели на него.

— Мы, сироты, все-таки должны держаться вместе, — сказал он с легкой грустью в голосе. Переводя взгляд с одной девушки на другую, он добавил: — Просто посмотрите, какими замечательными вы стали после заботы и капельки любви.

Алисса и Дана теперь рыдали открыто, и он обнял их, крепко прижимая к себе. Они лежали так некоторое время, обе девушки были слишком ошеломлены, чтобы говорить связно. В конце концов, Алисса первой взяла себя в руки и села, вытирая слезы с глаз, глядя на них сверху вниз.

— Я буду управлять фондом, — решительно заявила она. — Мне нужно было чем-то занять свои мысли, и это прекрасно. Я изучала галактику как побочный проект, но это гораздо более конструктивное использование моего времени. Я освою финансы и бизнес-администрирование, а затем смогу использовать всю прибыль, которую получу, чтобы увеличить фонд.

Джон удивленно моргнул, глядя на нее снизу вверх, и нерешительно спросил: — Не проще ли было бы просто нанять эксперта, чтобы он распорядился деньгами для нас?

— Нет, — уверенно ответила она. — Люди легко развращаются, и я не хочу, чтобы наши деньги, которые можно было бы использовать для помощи людям, выкачивал какой-то хитроумный вор! Астронавигацию я освоила за неделю. Насколько это может быть трудно?

Дана тоже села, хотя немного более неловко из-за тяжелого веса ее округлого живота, и кивнула, сказав: — Ты легко справишься. Ты гораздо умнее всех, кого я когда-либо встречала, кроме Рэйчел, конечно.

Джон усмехнулся Алиссе и сказал: — Может быть, тебе также стоит позаботиться о моих деньгах. Сейчас они просто без пользы лежат в банке.

Она кивнула, ее мысли метались: — Это, вероятно, было бы разумно. — Она долго смотрела на него и наконец сказала: — Спасибо тебе за это, Джон. Это был удивительно добрый жест, и я знаю, что мы поможем многим людям.

Дана задумчиво улыбнулась ему и тихо произнесла: — Я никогда не думала, что моя жизнь так много значит, когда я жила на Карроне. Я всегда думала, что меня, скорее всего, убьют в какой-нибудь бессмысленной бандитской драке. Спасибо, что дал мне возможность действительно что-то изменить.

Алисса посмотрела на свою старую подругу и серьезно сказала: — Я тоже так думала, поэтому я точно знаю, что ты имеешь в виду.

Обе девушки повернулись и с любовью посмотрели на него, поэтому Джон сел и обнял их. — Вы обе изменили мою жизнь, — искренне сказал он. — Вместе мы сможем помочь тем, кто действительно в этом нуждается.

Девушки нежно поцеловали его в щеки, а затем наклонились к нему, улыбаясь друг другу. Они обе чувствовали себя блаженно счастливыми и наполненными новым чувством цели.

________________________________________

Через несколько минут в дверях спальни появилась Иррилит, вызванная Алиссой бодрым телепатическим зовом: — "Пора завтракать!»

Она вошла в комнату и, бросив застенчивый взгляд на трех спящих, стянула с себя длинное струящееся платье и забралась к ним на кровать. Малирийка уже собиралась лечь между бедер Даны, чтобы начать свой пир, когда Алисса села с озорной улыбкой на лице.

— У меня есть идея получше! — настойчиво сказала она. — Это будет гораздо веселее, обещаю!

— Что ты задумала? — спросил Джон, увидев радостное выражение ее лица.

Алисса ухмыльнулась и ответила: — Девочки будут развлекаться. Не волнуйся, тебе понравится!

Она подползла к Иррилит и уговорила ее лечь на спину. Затем она подозвала Дану, которая неловко села, и заковыляла к ней, с ее огромным раздутым животом впереди. С подсказкой и поддержкой Алиссы Дана перекинула гибкую ногу через Иррилит, затем осторожно опустилась, так что малирийка смогла облизать ее киску.

— Прекрасно! — удовлетворенно сказала Алисса. Она спустилась с кровати, раздвинула синие бедра Иррилит и с энтузиазмом принялась ласкать ее.

Хриплые стоны Даны и Иррилит наполнили комнату, и Джон увидел, как глаза Алиссы радостно блеснули. — «Чертовски жарко, да?» — игриво спросила она его, приступая к работе над малирийкой.

Джон рассмеялся, затем переместился на середину кровати и положил руку на животики девушек. Стоны рыжеволосой и синекожей девушек усиливались по мере того, как он массировал их, и он ответил Алиссе: — «Да, это гораздо веселее.»

________________________________________

Они оставили Иррилит отсыпаться после ее обильного завтрака, а после веселого душа Джон, Алисса и Дана оделись в гардеробной. Взявшись за руки, они направились по коридору к офицерской гостиной, и когда Дана открыла двойные двери, до них донесся соблазнительный аромат приготовленной еды.

Клара приветливо помахала им рукой и жестом пригласила занять свои места. Она исчезла на кухне и появилась через несколько минут в сопровождении Рэйчел и Джейд, неся тарелки с английским завтраком и французские тосты.

Джон радостно улыбнулся, когда Клара поставила перед ним тарелку с приготовленной едой, а затем нежно поцеловала его в щеку. — Лучшее утро в моей жизни! — радостно объявил он.

Дана и Алисса переглянулись, и кивнули, — Да, так и есть.

Клара погладила Джона по голове. — Алисса рассказала нам о плане с сиротским фондом, и мы все были тронуты этим. Это был прекрасный жест, Джон.

Он поднял на нее глаза и сказал: — На самом деле, ты помогла мне придумать эту идею. Помнишь, как мы встретили того торговца? Кажется, его звали Питер. Во всяком случае, мы говорили о том, чтобы помогать людям, не убивая для этого кучу плохих парней. Я решил, что это хороший, ненасильственный способ сделать это.

Латина кивнула, улыбаясь, и сказала: — Продажа одной из блестящих новинок Даны транкаранцам была отличным способом заработать немного бескровных денег.

Джон ухмыльнулся и сказал: — Точно! — прежде чем откусить кусочек колбасы, которую он насадил на вилку.

— Я очень горжусь тобой, — сказала Рэйчел, обойдя его и поцеловав в щеку.

— Спасибо, — ответил он с улыбкой, затем посмотрел на трех стоявших девушек и спросил: — Вы не собираетесь завтракать?

Загрузка...