Глава 41 - Рэйчел сближается с командой (Часть 7)

Рэйчел и Дана решили принять душ вместе в ее комнате, а Клара и Джейд исчезли в комнате латиноамериканки, дружески помахав ей на прощание. Хотя душевые в офицерских комнатах были довольно просторными, они не были спроектированы на четырех человек. Все они привели себя в порядок с минимумом дразнящих ласк, и все четыре девушки появились примерно в одно и то же время, одетые и готовые к утру.

Они работали быстро и эффективно, чтобы приготовить завтрак для всех, а затем Клара, Рэйчел и Дана сели есть вместе. Клара спросила Джейд, не собирается ли она тоже поесть с ними, но когда Нимфа объяснила, что она планирует плотно поесть немного позже, все они точно догадались, чем их лидер и его старпом были заняты прямо в этот момент. Когда хихиканье стихло, они быстро покончили с завтраком, и Джейд предложила прибраться за них. Поблагодарив нимфу, Клара покинула их компанию и отправилась на мостик, а Рэйчел и Дана отправились на седьмую палубу, чтобы продолжить свои исследования.

Как только брюнетка и рыжеволосая вошли в инженерный отсек, верхний свет включился, ярко осветив огромную комнату. Дана перескочила к массовым фабрикаторам и настроила их так, чтобы они начали создавать голоизлучатели, которые она разработала.

Рэйчел поднялась по ступенькам на подиум и активировала панели на запасном пульте, который Дана выделила для нее. Первое, что она сделала, это открыла медицинскую карту Джона, и затаила дыхание от нетерпения, ожидая, что же она там увидит. Помимо того, что она была вне себя от радости, обнаружив фотографию Джона, когда ему было восемнадцать, на которую она сразу же указала Дане, которая нашла ее столь же занимательной, остальная часть файла разочаровала.

Доктор, который двадцать два года назад проводил первичный осмотр младшего лейтенанта Джона Блейка, был капитан Дэвид Толланд, и он, очевидно, сразу же понял, что молодой человек не совсем человек по происхождению. Уши выдавали его с головой, а внушительные гениталии молодого человека развеяли все оставшиеся сомнения. Доктор Толланд обратил внимание на чрезвычайно необычную структуру тройной спирали ДНК в крови Джона, но после тщательного анализа пришел к выводу, что это своего рода эволюционный тупик, поскольку все гены этой третьей спирали, по-видимому, бездействовали. Джон был объявлен годным к действительной службе, а остальное уже стало историей.

Однако прилагаемый отчет ДНК-анализатора оказался гораздо более полезным, поскольку он предоставил ей базовый образец его ДНК более чем двадцатилетней давности. Если бы в последнее время произошли какие-то изменения, а Рэйчел сильно подозревала, что так оно и было, они сразу же стали бы очевидны при сравнении.

Она вывела исходный образец на голографический дисплей, а затем, щелкнув несколькими кнопками, показала образец, который она взяла вчера рядом с ним. Она осторожно начала вращать каждую молекулу ДНК, ища подходящее место для начала сравнения, но это было мучительно медленно с маленькими сегментами, которые она рассматривала.

— Дана, — позвала она рыжеволосую женщину, которая возилась с одной из голов робота. — Не могли бы ты мне кое с чем помочь, пожалуйста?

— Конечно! — услужливо ответила рыжеволосая энтузиастка, перепрыгивая через ступеньки и взбегая по ним. — Что тебе нужно?

— Я хочу посмотреть на большую часть этих двух голограмм ДНК, но мой обзор с помощью консоли довольно ограничен. Ты не могла бы как-нибудь увеличить его, чтобы я могла видеть больше? — осторожно спросила она.

— Нет проблем! — Нетерпеливо ответила Дана. — Сколько еще?

— Гораздо больше, — решительно заявила Рэйчел.

Дана хихикнула. — О'кей, ты сама напросилась! — озорно сказала она и снова повернулась к своим консолям. Ее руки быстро заскользили по панелям, работая независимо друг от друга на отдельных консолях.

— Твой мозг не должен работать над двумя вещами одновременно, — неуверенно сказала Рэйчел, с благоговением наблюдая за работой рыжеволосой девушки.

Дана кивнула и подмигнула ей. — Да, я знаю. Одно из многих преимуществ наших изменений, — небрежно сказала она.

Примерно через минуту Дана усмехнулась и повернулась к брюнетке. — Все сделано! Нажми эту красную кнопку на средней консоли, когда захочешь запустить свою новую игрушку, — игриво сказала она.

Рэйчел рассмеялась над дерзким тоном подруги, а затем сделала, как ей было сказано, нажав на кнопку. Та половина комнаты, которая в данный момент не была занята машинами, сразу же погрузилась во тьму, пока секундой позже эта половина комнаты не начала светиться ярким набором цветов. Рэйчел повернулась лицом к залу с открытым от шока ртом и увидела две красивые спиральные конструкции, грациозно изгибающиеся над головой на протяжении более пятидесяти футов, покрывая почти всю ширину комнаты.

— Как ты это сделала? — спросила она в изумлении.

Дана подошла и встала рядом с ней. — На самом деле все было просто. Я перепрограммировала верхний свет и превратила те лампы, что находились в неиспользуемой части комнаты, в голопроекторы. Спасибо, что попросила об этом, выглядит очень красиво, — сказала она с благодарностью и наклонилась, чтобы нежно поцеловать брюнетку в щеку.

Рэйчел недоверчиво рассмеялась, а затем посмотрела, как замечательная молодая женщина сбежала вниз по ступенькам, напевая веселую мелодию, когда она подошла к своему рабочему столу, чтобы возобновить работу над своими роботами. Затем брюнетка снова повернулась к структурам ДНК, и как будто в ее мозгу щелкнул выключатель, она начала видеть интригующие подсказки, выпрыгивающие на нее из длинных цепочек данных.

Как в тумане, она спустилась по ступенькам и села, скрестив ноги, на полу неподалеку от замысловатых изображений молекул ДНК Джона. Она подняла руки, чтобы покрутить сложные конструкции, чтобы лучше видеть, но потом с досадой вспомнила, что для этого ей придется вернуться к пульту, и опустила руки.

— Забыла сказать, я запрограммировала голопроекторы реагировать на движения твоих рук, — крикнула ей Дана через всю комнату, и Рэйчел поняла, что у нее есть зрители.

Она обернулась и благодарно помахала рукой, потом посмотрела на изогнутую тройную спираль и почувствовала, что ее снова затягивает в свои исследования. Она взволнованно подняла руки и начала осторожно крутить огромные голограммы, осторожно поворачивая каждую из них, пока рассматривала их более подробно. Затем она начала размахивать руками в стороны, чтобы исследовать дальше молекулы ДНК. Она зачарованно смотрела на движущееся изображение, и ее пальцы снова замелькали, позволяя ей увидеть больше, казалось бы, бесконечной цепи. Ее руки начали двигаться как в тумане, пока она изучала секцию за секцией, ее разум изучал и впитывал данные слишком быстро, чтобы она могла осознанно понять.

Внезапно сильные и тонкие пальцы остановили ее руки и опустили их на колени. Дана подошла к ней сзади и села, затем достала пульт дистанционного управления.

— Позволь мне, — нежно прошептала она Рэйчел и нажала на кнопку.

Голографическое изображение начало прокручиваться слева направо в непрерывном, нескончаемом потоке данных, и Рэйчел уставилась на него с открытым ртом от удивления. Она могла ясно видеть узоры и формы, появляющиеся перед ее глазами, которые начали рассказывать ей удивительную историю; ту, которую другие виды открыли целую вечность назад.

— Быстрее? — Тихо спросила Дана, и когда Рэйчел рассеянно кивнула, она начала увеличивать скорость.

— Продолжай, — пробормотала брюнетка, и Дана еще больше увеличила скорость, пока Рэйчел наконец не подняла руку.

Дана обняла Рэйчел, затем положила подбородок на плечо подруги и уселась, наблюдая за великолепным световым шоу, в то время как огромное количество генетической информации прокручивалось по комнате.

________________________________________

Джон вышел из ванной, только что вытершись после душа, а затем прошел в их огромный гардероб, чтобы одеться для тренировки с Ямамото. Когда они покинули Океан, он помог Дане перенести все тренажеры в одну из свободных комнат на третьей палубе, и пока он очищал конференц-зал от мебели, она подключила оборудование для него. Она взволнованно объяснила, что собирается подключить генератор импульсов к мощному коммуникационному реле на "Инвиктусе", и пообещала ему, что он будет работать безупречно.

Он вернулся в спальню, подошел к кровати и наклонился, чтобы поцеловать двух девушек на прощание. Джейд свернулась калачиком под одеялом, отсыпаясь от огромного завтрака спермы, который теперь заполнял ее живот. Алисса все еще не спала и обнимала нимфу, но повернулась, чтобы ответить на его поцелуй, когда его губы коснулись ее щеки.

— Удачи с тренировкой, — сказала она ему телепатически, чтобы не разбудить Джейд.

Джон погладил ее мягкие светлые волосы, когда их губы соприкоснулись, и заглянул в ее лазурные глаза. Спасибо за сегодняшнее утро. — Я люблю тебя, красавица, — сказал он ей со вздохом удовлетворения.

— Я тоже люблю тебя, красавчик, но сейчас тебе нужно сосредоточиться на тренировках, иначе Ямамото разорвет тебя на куски! — сказала она с некоторым удивлением.

Джон улыбнулся ей, помахал на прощание и вышел из комнаты. Он прошел по коридору, затем спустился на один этаж в красном свете гравитационной трубы, прежде чем выйти на третью палубу. Эта палуба в основном состояла из конференц-залов и тренировочных залов, но с их крошечным экипажем не было никаких причин использовать здесь какое-либо пространство. Его новая комната для спарринга была установлена в первой комнате слева, и он вошел внутрь, а затем включил тренажер, прежде чем шагнуть, чтобы забрать свой одачи со стойки.

После двух недель интенсивных тренировок оружие показалось ему знакомым и удобным, и он улыбнулся, глядя на него сверху вниз. Мягкий пол внезапно расплылся и сдвинулся под ним, меняясь по мере того, как Голо-симуляция реконструировала додзе, где он был обезглавлен и расчленен бесчисленное количество раз. Ямамото моргнул, держа руку на вложенной в ножны катане, и безмолвно хмыкнул в знак приветствия.

Джон криво улыбнулся, кивнул своему наставнику, а затем пошел по полированному деревянному полу додзе, готовясь к их первой дуэли в этом сеансе.

________________________________________

Загрузка...