Красивая молодая блондинка энергично кивнула и вывела его из ангара через высокие двери в пыльный и грязный космопорт, который охранял путь в Каррон. Пара была одета в уличную одежду, так как боевая броня и штурмовые винтовки привлекли бы слишком много нежелательного внимания. Идти совершенно безоружными было бы глупо, поэтому каждый из них нес крупнокалиберный пистолет на бедре.
Они пересекли огромную арку пещеры, в которой располагались причал и торговый район. Чужаков здесь не было видно, толпы, шумно торгующиеся вокруг оживленного рынка, состояли исключительно из бледнокожих людей, или “червей”, как их называли не слишком вежливые посетители. Джон пробирался сквозь толпу, следуя за своей прекрасной спутницей, которая умело ориентировалась в толпе. Она повела его прочь от центрального узла колонии, и вскоре туннели стали меньше, становясь настоящим ужасом для клаустрофобов по мере того как как они углублялись в недра астероида.
Джон бы быстро потерялся без своего надежного проводника-подростка, который, казалось, знал эти туннели как свои пять пальцев. Его мысли вернулись к ее трагической истории о жизни на Карроне, и на сердце у него стало тяжело при мысли о том, что его чудесной девушке пришлось пройти через многое в столь юном возрасте. В конце концов они добрались до территории Диабло, о чем он мог судить по одетым в красную куртку, бледно-белым бандитам, нагло ссутулившимся на каждом перекрестке.
- Ты не боишься, что тебя могут узнать? - Прошептал он Алиссе.
Она слегка повернулась к нему с сияющей белозубой улыбкой на загорелом лице, ее золотистые волосы рассыпались по плечам и спине. Она была воплощением здоровья и красоты.
- Окей, глупый вопрос, - сказал он, криво усмехаясь.
Наконец Алисса подвела его к закрытой стальной двери, по бокам которой стояли двое здоровых, страшных верзил в бандитских куртках.
- Начальник, че надо?- Спросил Джона один из призрачно-бледных членов банды, настороженно наблюдая за ним.
Прежде чем он успел заговорить, Алисса сказала.
- Мы здесь, чтобы купить кое-какое снаряжение у Спаркс, нам не нужны проблемы.
Она протянула мужчине кредитную карточку на сто кредитов. - За ваше сотрудничество...- сказала она, обезоруживающе улыбаясь.
Бессильный устоять перед такой красивой женщиной, дарящей подарки, бандит пропустил их небрежным взмахом руки. Его суровый спутник нажал кнопку на панели, установленной на стене, и замки на укрепленной двери с лязгом открылись и распахнулись перед ними со зловещим скрипом.
Джон последовал за блондинкой, мрачно освещенные туннели вибрировали от волчьего свиста, когда она элегантно прошла мимо бандитов. Кокетливые комментарии и свист стихли, когда бандиты заметили Джона и подозрительно уставились на него. Наконец они добрались до мастерской, вырубленной в боковом туннеле, яркий свет сварочной горелки отбрасывал пляшущие тени через вход и на противоположную стену туннеля.
- Эй, Спаркс! У тебя найдется минутка? - Алисса дружелюбно и привычным образом окликнула маленькую худую фигурку, склонившуюся над верстаком.
Мгновение спустя сварочная горелка погасла, и фигура выпрямилась, сняв с лица тяжелую сварочную маску. Джон увидел бледное лицо, с надеждой смотревшее в их сторону, прежде чем надежды рассеялись и сменились мрачной гримасой.
- Заказное снаряжение вон там, блондиночка.- сказала она пренебрежительно, указав пальцем на оружейные стойки на стене, прежде чем вернуться к сварке.
Джон проследил за направлением указанным пальцем девушки и увидел на удивление чистый и ухоженный набор оружейных стеллажей, заполненных сложными пистолетами и автоматами. Оружие блестело в тусклом свете мастерской, гладкое и смертоносное. Он подошел, чтобы рассмотреть их поближе, и понял, что зловещего вида черное и хромированное оружие на самом деле было работой высококвалифицированного оружейника. Он взял в руки тяжелый пистолет и, повертев им в руках, был поражен его превосходным качеством. Даже прицел был удивителен, с мощным зумом и инфракрасными датчиками, намного превосходящими все, что он ожидал увидеть в такой колонии. Он осторожно поставил его на стойку с оружием, чувствуя обретенное уважение к его создателю, и сосредоточился на воссоединение в мастерской.
Алиса придвинулась поближе к раздраженной фигуре и попыталась снова Разве ты не узнаешь меня, Спаркс? Осторожно спросила она.
Худенькая девушка, казалось, напряглась от раздражения, прежде чем выключила ацетиленовую горелку, сняла свою громоздкую сварочную маску и повернулась к ним лицом. Теперь Джон мог внимательно разглядеть ее, он заметил багровый красный шрам на левой стороне ее лица опускающийся вниз по шее. Эту девушку можно было бы считать хорошенькой, если бы не уродливый ожог. Девушка была призрачно-белой, как и все местные жители Каррона, ее миниатюрную фигуру украшала копна коротких, колючих рыжих волос.
- О да, я помню тебя, с тех времен когда мы обе были моделями! Язвительно усмехнулась Спаркс. - Почему ты меня беспокоишь?! - выпалила она, раздраженная тем, что ее прервали.
- Это я... - потрясающе красивая блондинка продолжила. - Алисса...
Спаркс фыркнула со смехом
- Ха-ха! Хорошая шутка, Кто тебя подговорил? Толстый Тони? Кривой Боб? - она добродушно улыбнулась.
- Это не шутка, это действительно я, - спокойно сказала блондинка.
Спаркс закатили глаза и засмеялась.
- Четыре года назад мы попали в уличную драку, и один из братьев Флетчер пырнул меня ножом прямо вот сюда.- Сказала Алисса указывая чуть выше правого бедра.
Искры смеха замерли, когда она посмотрела на Алиссу пристальнее. Затем она покачала головой и усмехнулась. - Хорошая попытка, блонди, но в той драке участвовала куча людей.
- Да, но только ты была там, когда зашивала мою рану, отдав мне свой счастливый пенни, сказав что это ослабит боль.- Проговорила Алисса и ее мелодичный голос дрогнул.
- Откуда, черт возьми, ты это знаешь? В глазах Спаркс вспыхнули искры, она отшвырнула сварочное оборудование и направилась прямо к Алиссе.
Находясь так близко, призрачно бледный подросток внимательно уставился на прекрасное лицо блондинки. Она узнала пронзительные голубые глаза, рот, уши; она узнавала черты лица своей старой подруги, но эта потрясающе привлекательная женщина, хотя бы для начала, была более чем на 15 сантиметров выше ее подруги!
- Что ты такое? - Спросила Спаркс, прищурившись с подозрением. - Что-то вроде робота? Она ткнула Алиссу в руку. - Что ты сделала с моей подругой? Спросила она сердито.
- Это я, Спаркс! Воскликнула Алисса, начиная сердиться. - Мы познакомились четыре года назад.Я помогала тебе искать механизмы в обмен на продовольствие. Я спала вон там.- сказала она, указывая на укромный уголок в мастерской. - Я исчезла 6 недель назад, потому что Джорджио пытался изнасиловать меня, и я ударила его ножом!
Призрачно-бледный подросток стоял, разинув рот от удивления. - Это действительно ты...- прошептала она ошеломленная, широко раскрыв глаза. - Но ты теперь такая высокая и красивая! Что случилось? Ты прошла через какую-то шикарную пластическую операцию или что-то в этом роде? Спросила она, обходя Алиссу, ее лицо выглядело шокированным, пока она изучала невероятное тело блондинки.
- Мое тело изменилось, но это все еще я, - сказала Алисса, тепло улыбаясь.
- У тебя даже голос поменялся! Выпалила Спаркс. - Твой голос был более колючим. Теперь он стал таким... словно мед, - растерянная девушка изо всех сил пытаясь найти подходящее описание.
Музыкальный смех Алиссы наполнил мастерскую.
- Вот! Вот что я имею в виду! Никто не должен звучать так счастливо, что мне хочется улыбнуться, просто услышав твой смех! Сказала Спаркс, отчаянно пытаясь сопоставить новую Алиссу со старой.
- Я знаю, что это слишком сложно принять, Спаркс, - сказала Алисса . - Я спряталась на том грузовом судне, как ты и предлагала, и оказалось, что оно принадлежало этому парню, - прелестная блондинка улыбнулась Джону.
- Джон, это Спаркс, - сказала она. - Спаркс, это Джон.
- Приятно познакомиться. Сказал Джон, протягивая руку. Спаркс осторожно потрясла ее.
- Итак, мое тело прошло через некоторые изменения, а так же я попала в водоворот приключений. Мы решили вернуться сюда, на Каррон, и я хотела встретиться с тобой, чтобы ты уехала с нами и покинула это место! Сказала Алисса в возбужденном порыве.
- Покинула? Спросила Спаркс в изумлении, садясь на соседний стул.
Рыжеволосая девушка с колючими волосами некоторое время сидела молча, обдумывая ее слова. - Если то, что ты говоришь, правда, то я бы с удовольствием пошла с тобой, но "Диабло" не собираются просто так отпускать меня, они слишком много зарабатывают на моей работе. Осторожно сказала она.
- Просто скажи, что собираешься покопаться в мусоре, а потом встретишься с нами на корабле. К тому времени, как они поймут, что ты не вернешься, нас здесь уже не будет! С энтузиазмом воскликнула Алисса.
А как же все мои вещи? Сказала Спаркс. - Я не могу просто оставить все это позади, мне потребовались годы, чтобы собрать все эти инструменты и оборудование.
- Не беспокойся, я заменю все, что ты оставишь. Вмешался Джон.
- Спасибо, папочка большой кошелек! Саркастически вскрикнула Спаркс. - Ты хоть представляешь, сколько это будет стоить? Сказала она, обводя руками мастерскую.
Джон беззаботно пожал плечами.
- Алисса хочет, чтобы ты присоединилась к нам, поэтому деньги не проблема.
- Приходи посмотреть на корабль, - сказала Алисса с нажимом. - Ты увидишь, что мы не врем, как только ты окажешься на борту.
- Хорошо, я приду посмотреть ради нашей старой дружбы, - сказала, Спаркс, не смея обнадеживать ее.
- Спасибо, Спаркс! - Алисса радостно улыбнулась и крепко обняла худощавую девочку.
Они разошлись, и Алисса увидела, как Спаркс с подозрением смотрит на ее грудь. - Давай, - тепло пригласила она. - Они настоящие. Она усмехнулась.
Спаркс осторожно протянула руки и нежно обхватила большие твердые груди Алиссы своими маленькими бледными пальцами. - Ух ты, они потрясающие! Она ахнула в благоговении.
- Я знаю! Алиса радостно улыбнулась подруге. - Не волнуйся, я все объясню на корабле, - сказала она успокаивающе своей старой подруге.
Джон и Алисса вышли из мастерской, оставив позади себя растерянную и сбитую с толку девушку. Они покинули базу Диабло без каких-либо проблем и, петляя по тесным туннелям, вернулись в центральные пещеры Каррона.
- Ты хочешь сейчас пойти на шахту? С любопытством спросила Алиса.
- Нет, я не думаю, пока нет. Давай вернемся на корабль за снаряжением. Если есть шанс попасть в перестрелку с уличной бандой, я хочу, чтобы ты была в бронежилете, - ответил он, в его голосе прозвучала тревога.
Алисса улыбнулась ему и кивнула, тронутая его чрезмерной заботой. Джон связался с Кларой через коммуникатор, встроенный в его часы, и дал ей знать, что они возвращаются. Она встретила их у шлюза и радостно улыбнулась, когда они вернулись на борт.
- Это просто мимолетный визит, дорогая, мы хотим взять наше боевое снаряжение. У нас могут возникнуть проблемы с уличными бандами. Объяснил Джон. Клара понимающе кивнула и пошла с ними в каюту, чтобы помочь им облачиться в бронежилеты.
Джон поднял свою хищно выглядящую штурмовую винтовку и с удовлетворенным щелчком зарядил магазин. Он проверил состояние своего оружие и прижал высокотехнологичное оружие к плечу, чтобы посмотреть в встроенный прицел и убедиться, что все в полном порядке. Он повернулся, чтобы взглянуть на Алиссу, и с удивлением заметил, что она держит его запасную винтовку. Она вставила магазин и провела идентичную проверку с прицелом. Алисса увидела, что он наблюдает за ней, и лукаво подмигнула ему.
Они попрощались с Кларой во второй раз и попросили ее присмотреть за их недавно приглашенным гостем. Они снова покинули причал, встречая удивленные взгляды прохожих. Они поймали такси и попросили водителя отвезти их к шахте Мортимера.
Дорога к шахте, казалось, пронеслась мимо, и вскоре Джон и Алисса оказались в кабинете Себа Мортимера. Владелец рудника, казалось, обрадовался, увидев Джона, и тепло пожал ему руку. Алиса равнодушно наблюдала за происходящим. Возвращение на Каррон было тяжелым испытанием для молодой девушки, куда бы она ни посмотрела, любый вид, казалось, выкапывал плохие воспоминания из ее прошлого.
- Привет, Себ, рад снова тебя видеть. Как работа шахты? Вежливо спросил Джон у владельца шахты.
- Большое спасибо, Джон, я тоже очень рад тебя видеть. Весело ответил Себ..
"Ублюдок, у тебя яйца есть, чтобы вернуться сюда после того, как ты меня обокрал?!" Зарычал кто-то яростно.
Раскаленная ярость второго оратора заставила Алиссу обернуться, ее глаза метались в поисках того, кто только что заговорил.
- С тобой все в порядке, Алиса?- Спросил Джон, гадая, что делает его юная возлюбленная.
- Да, я в порядке, не беспокойся обо мне, - рассеянно
ответила она.
- Прости, Себ, я веду себя грубо. Это Алисса, мой старший помощник. Джон вежливо представил их друг другу.
- Приятно познакомиться, мисс, - ответил с улыбкой на лице Себ.
"Так ты потратила мои деньги на шлюх и решил выставить напоказ эту суку?!" - В очередной раз рявкнул разъяренный голос.
Алиса огляделась. "Где этот другой человек? Почему никто не реагирует на безумные вещи, которые он говорит?!"
- Эмм, приятно познакомиться, - пробормотала она.
Джон задавался вопросом, что на нее нашло, ведь он никогда не видел, чтобы она так себя вела.
- Мне было интересно, не добыли ли вы еще Тириниума? - вежливо спросил он Себа , - Я хотел купить еще немного, если конечно у вас есть для продажи? Спросил он, закладывая фундамент для новых торгов.
- Ну, в конце концов, мы истощили эту жилу, но у меня есть почти 20 тонн, которые я хочу продать, - объявил Себ.
"Решил откусить еще один кусок? Маленький засранец, расплата будет жестокой," - раздался злобный голос.
- Ох, как приятно это слышать! Джон счастливо улыбнулся. - Я хотел бы купить все. Та же цена за тонну, что и в прошлый раз?- с надеждой спросил он.
- Похоже, мы заключили сделку, мистер! - Себ улыбнулся в ответ.
"Да, и я заберу твой корабль и твою шлюху тоже..." - яростно зарычал голос.
- Позвольте мне приказать бригадиру, чтобы он подготовил Тириниум к транспортировке. Это большой красивый крейсер в доках, принадлежит вам, верно? - любезно спросил Себ.
Джон подтвердил, что "Инвиктус" принадлежит ему, Себ широко улыбнулся и вышел из кабинета.
"Мой собственный военный корабль... Я, блядь, прикончу тебя, а потом, думаю, сделаю себя лордом Коррана..." Голос злорадствовал.
Алисса смотрела, как Себ уходит, широко раскрыв глаза от паники.
Она схватила Джона за руки, удивляя его силой своей хватки.
- Он собирается обмануть тебя!! - задыхаясь проговорила она.
Джон уставился на Алиссу, разинув рот. - Что на тебя нашло? - спросил он.
- Он зол из-за последней сделки, он думает, что ты его ограбил! Он убьет тебя и заберет меня и корабль! Она пыталась достучаться до него, чтобы дать понять, в какой опасности они находятся.
- Почему ты так думаешь?! - Джон ахнул от неожиданной вспышки.
Он видел, как глаза Алиссы метались из стороны в сторону, словно она что-то быстро перебирала в голове. Она внезапно встретилась с ним взглядом, приняв решение.
- Я умею читать мысли. Я услышала его мысли.