Глава 35 - Согласится ли симпатичная доктор присоединиться к команде? (Часть 6)

— Так какие у всех планы на сегодня? — С любопытством спросил Джон, пока они мылись под теплым душем.

— Мне бы хотелось еще кое-что проанализировать, — сказала Клара. — Я хотела бы хорошо подготовиться, прежде чем мы достигнем Олимпа.

— Нам нужно починить броню на твоем бронекостюме, Джон, — напомнила ему Дана. — Я не уверена, что пси-конвертер может выдержать что-то слишком напряженное. — добавила она предостерегающим тоном, взглянув на Алису.

— Значит, таков мой план на вечер, — сухо усмехнулась Алисса.

— Ты, кажется, не так уж и сопротивляешься, — заметил Джон, обмывая спину белокурой девушки.

— Честно говоря, мне было гораздо легче, чем в первый раз, — согласилась Алисса, наслаждаясь твердыми движениями его сильных рук. — Может быть, это просто помогает немного потренироваться.

— А как насчет вас двоих? — Спросил Джон Дану и Джейд, которые застенчиво улыбались друг другу, проверяя, что груди друг друга безупречно чисты.

— Я бы хотела присмотреть за Рэйчел, чтобы убедиться, что с ней все в порядке, но мне, наверное, стоит пойти с ней и помочь с ремонтом брони, — неохотно сказала Дана.

— Я могу присмотреть за ней, — весело сказала Джейд. — Мне нравится, что я могу присматривать за девочками Джона.

— Ты имеешь в виду своих маленьких котят? — Игриво сказала Клара, и Джейд рассмеялась, когда трое подростков издали милые мяукающие звуки.

Они приняли душ и разделились, чтобы одеться, прежде чем снова собраться в офицерской каюте на обед. Всем не терпелось приступить к своим дневным обязанностям, поэтому, быстро перекусив, они помахали друг другу на прощание у гравитационных трубок, Джейд направилась в каюту командира, чтобы присмотреть за Рэйчел, а Клара направилась на командную палубу в сопровождении Джона, который собирался забрать изуродованную броню фаланги. Дана и Алисса спустились прямо в грузовой отсек и были заняты изучением пси-конвертера, когда он, наконец, присоединился к ним, полностью одетый в поврежденный бронежилет и держа шлем в руках.

— Да, это выглядит не слишком хорошо, — сказала Дана, потирая подбородок и рассматривая зияющую трещину вдоль стрелы крана пси-конвертера. — Похоже, из-за деформации он начал разрушаться под напряжением, но я недостаточно разбираюсь в их технологии, чтобы исправить это должным образом, — добавила она с сожалением.

— Мы можем просто отсоединить внешние пластины Инвиктиума вручную, — предложил Джон, глядя на разорванную и изрезанную броню на своем бронежилете. — Тогда Алисса могла бы выковать новую двойную обшивку, и мы могли бы подогнать ее так же, как делали это со всеми женскими вариантами. Пси-конвертер, казалось, справился с этим без каких-либо проблем.

— Похоже, это хороший план, — согласилась Дана. — Просто успокойся, ладно? — осторожно попросила она Алиссу.

— Эй, я уже давно в этом разбираюсь, — уверенно улыбнулась Алисса. — В прошлый раз мы сделали несколько полных скафандров после того, как пси-конвертер был поврежден, так что я буду использовать только то же количество сил, что и раньше.

— Хорошо, я верю тебе, — Дана улыбнулась ей, а затем поманила Джона к себе.

Он подошел и встал рядом с рыжеволосой, она достала из-за пояса мультиинструмент и начала быстро и умело отделять блестящую черную внешнюю обшивку от бронежилета. Дана бросила разрушенные пластины брони в кучу, снимая каждую, и Алисса наклонилась, чтобы поднять правую наплечную пластину. На нем было вырезано несколько длинных глубоких борозд, там, где огромный королевский гвардеец Кинтарка пытался разорвать его в клочья.

— Досадно, что я повредила пси-конвертер, но это кажется небольшой ценой, которую нужно заплатить, посмотрев на это, — сказала она, подняв пластину и посмотрев на Дану через дыру, проделанную в ней.

— Да, слава богу, что ты трижды усилила его, нам нужна была каждая частичка дополнительной прочности! — Сказала она Алисе, прежде чем повернуться к Джону. — К счастью, внутренняя оболочка доспехов не повреждена, но эта ящерица прорвалась бы, если бы ты позволил ей продолжать в том же духе, — нахмурившись, предупредила его Дана.

— Извини, но в будущем я буду лучше заботиться о своих игрушках, — пообещал он ей с улыбкой.

— Так будет лучше! — Дана отчитала его с улыбкой на лице, а затем встала на цыпочки, чтобы нежно поцеловать.

Еще через пару минут доспехи были полностью обнажены, и Джон снова надел шлем, прежде чем направиться к ближайшим ящикам, чтобы забрать блок руды инвиктиума. Затем он прошел под нависающим крановым рычагом пси-конвертера и посмотрел на излучатели на его конце, чтобы убедиться, что он правильно расположен прямо под ним. Он положил блок инвиктиума на пол грузового отсека, а затем кивнул блондинке, что готов.

— Расслабься, я буду очень нежной, — поддразнила Алисса Дану, которая с беспокойством глядела на хрупкое оборудование ашанатов и прикусила ноготь большого пальца.

Рыжеволосая нервно рассмеялась блондинке и махнула рукой, чтобы та продолжала. Алисса уверенно улыбнулась, затем посмотрела на пси-конвертер, когда она осторожно собрала свою волю, прежде чем направить ее на сенсоры, приложив то же количество умственных усилий, что и в прошлый раз.

Датчики и излучатели пси-конвертера вспыхнули ярко-розовым, и с пронзительным стоном длинная металлическая рука треснула надвое.

— Берегись! — Дана закричала, когда длинная, тяжелая часть пси-конвертера накренилась и упала прямо на Джона, который стоял под ней.

Джон напрягся и поймал большой круглый диск, в котором находились психические излучатели, издавая стон, из-за навалившегося веса. Он слегка пошатнулся, пытаясь удержать неустойчивую часть пси-формирователя, и длинный металлический луч неуверенно закачался в воздухе.

— Быстро убирайтесь! — приказал он девочкам, которые бросились назад, спасаясь от опасности. Как только они отошли достаточно далеко, он позволил тридцатифутовой части опрокинуться, и она с оглушительным грохотом упала на пол грузового отсека.

— С тобой все в порядке? — С беспокойством спросила Алисса, когда они с Даной подбежали к нему.

— Да, я в порядке, — заверил он их, снимая шлем, чтобы сделать глубокий вдох, и осторожно потянулся. — Это просто стало для меня сюрпризом!

Дана и Алисса крепко обняли его, и он заключил их в объятия.

— Ничего страшного, не волнуйтесь, — успокаивающе сказал он им обоим. — Ну, по крайней мере, не за меня, — добавил он криво, взглянув на сломанный пси-конвертер.

— Я думала, ты будешь осторожна! — Сказала Дана обвиняющим тоном, хмуро глядя на блондинку.

— Так и было, честное слово! Пси-конвертер, должно быть, был слабее, чем выглядел! Я использовала точно такое же количество усилий, как и в прошлый раз, когда я дважды сформировала инвиктиум.

— Ну, это уж точно не выглядело так, — проворчала Дана. — Психические сенсоры и излучатели засветились, как сверхновая!

— Пожалуйста, не ссорьтесь, девочки, — твердо сказал Джон. — Дана, ты же знаешь, что Алисса не стала бы намеренно делать что-то, что могло бы повредить твоему оборудованию, и особенно то, что поставило бы меня под угрозу.

Рыжеволосая выглядела виновато, и она с сожалением посмотрела на свою подругу.

— Извини, Алисса, я просто была потрясена, увидев, как он сломался, а потом перевернулся на Джона.

— Все в порядке, я понимаю, — ответила Алисса, сразу же простив подругу. — Но нам лучше поцеловаться и помириться, — добавила она, лукаво взглянув на Джона.

Он рассмеялся, когда Дана нетерпеливо кивнула, и обе девушки повернулись, чтобы обнять друг друга, а затем нежно поцеловались.

— Ладно, хватит, — запротестовал Джон с улыбкой, когда девочки начали по-настоящему увлекаться. — Если ты будешь продолжать в том же духе, мне придется присоединиться, но я должен кормить Рэйчел, помнишь?

Девушки победно оскалились на него с лукавством, а затем расцепились. Они обе внезапно задумались, пока Дана изучала Алиссу, а блондинка внимательно смотрела на сломанную часть пси-конвертера.

— Как ты думаешь, Дана, сколько весит эта секция пси-конвертера? — Спросила Алисса у подруги.

— По меньшей мере полторы тысячи фунтов, — предположила Дана, взглянув на искореженные останки руки пси-конвертера с эмиттерным диском на конце. — Он сделан из стали, а не из эфириевого сплава, который они используют для всего остального.

— Ну, похоже, ты побил свой предыдущий рекорд по подъему, — с улыбкой поздравила Джона Алисса.

— Это не было слишком большим напряжением, просто очень громоздко, — ответил Джон, вспоминая. — Я уверен, что смог бы поднять больше, если бы пришлось.

— Мне кажется, ты тоже стала сильнее, — сказала Дана блондинке. — Если ты приложила столько же усилий, как и раньше, и стала более могущественной, то именно это могло перегрузить пси-конвертер.

— В этом есть смысл, — согласился Джон, изучая Алиссу. — В последнее время ты раздвигаешь границы дозволенного, расширяя диапазон телепатии и создавая более крепкие связи с девушками.

— Верно, и в последний раз, когда мы пробовали пси-формировать, это определенно было намного легче, — кивнула блондинка-экстрасенс.

— Я думаю, мне просто нужно разобрать эту штуку и посмотреть, что заставляет ее ломаться, — сказала Дана с блеском в глазах, глядя на Пси-конвертер. — Пока я не придумаю замену, боюсь, тебе придется воспользоваться своим запасным костюмом, — добавила она извиняющимся тоном.

— Мне не нравится мысль, что Джон не может иметь лучшую броню, которую мы можем сделать для него, — сказала Алисса, нахмурившись, когда она посмотрела на его обнаженный бронежилет.

— Я тоже хочу, чтобы ты была под надежной защитой, — запротестовал Джон. — Мне кажется неправильным прикладывать больше усилий для модернизации моего снаряжения, а не вашего.

— Мы должны починить и «Раптор», — серьезно сказала Дана.

— Что ж, похоже, мне придется пока повесить свою шляпу кузнеца экстрасенсорных доспехов, — с сожалением вздохнула Алисса. — По крайней мере до тех пор, пока Дана не починит старый пси-конвертер или не построит новый.

Какое-то время они стояли молча, глядя на сломанную часть ашанатского снаряжения, пока молчание не нарушила Дана.

— Может, и не придется! — взволнованно воскликнула она.

— Что ты имеешь в виду? — С любопытством спросил Джон.

— Пси-конвертер-это всего лишь инструмент. Он усиливает психические способности инженера-ашаната, а затем позволяет ему манипулировать психически восприимчивым материалом. В их случае они используют эфириум, который является сплавом эфиритов и алюминия, а в нашем мы формируем инвиктиум, который является сплавом эфиритов/титанов/ониксия, — терпеливо объяснила Дана.

— Я все это помню по твоим рассказам, — сказал Джон, снисходительно улыбаясь ей.

Загрузка...