Рэйчел с благоговением смотрела на огромного зеленого тигра, который теперь стоял перед ними. Мощные плечи Джейд возвышались на пять футов над полом, и более светлые виридианские линии, которые обычно подчеркивали грозные изгибы инопланетной девушки, теперь образовывали тигровые полосы, покрывавшие ее мощную мускулистую кошачью фигуру.
Другие девочки засмеялись от восторга, увидев, как Джейд превращается в эту фигуру, и подошли погладить ее мягкий темно-зеленый мех, а Джон почесал ее за ушами. Джейд начала издавать глубокое гортанное мурлыканье, и ее изумрудные, вертикально прищуренные глаза с любопытством наблюдали за Рэйчел.
Борясь с естественным инстинктом бежать в ужасе, Рэйчел пыталась убедить себя, что гигантская кошка, стоящая перед ней, была милой и доброжелательной нимфой. Тот факт, что глаза Джейд не изменились, на самом деле немного помог, и Рэйчел набралась храбрости, чтобы подойти и присоединиться к ним.
— Ты выглядишь потрясающе, — сказала она с благоговением, стоя рядом с Джейд, и огромный тигр нежно потерся ее головой о бронированную руку Рэйчел.
Рэйчел начала машинально поглаживать зеленую полосатую шерстку, удивляясь невероятной трансформации, которую только что наблюдала. — Откуда взялась вся эта масса? — недоверчиво спросила она, осторожно касаясь тяжелых боков тигра. — Ты выглядишь такой же реальной, как и в форме дельфина, но ты кажешься намного больше!
— Это неправильное восприятие, вызванное водой, — объяснила Алисса, переводя для Джейд. — Она говорит, что скопировала настоящих дельфинов-афалин, которых встретила на океане, и весила гораздо больше девятисот фунтов, будучи взрослой самкой дельфина. Самой большой вещью, в которую она превратилась до сих пор, была тигровая акула, которая весила около полутора тысяч фунтов.
— Почему бы тебе не показать ей, как эта тигриная форма спасала наши задницы раньше? — Игриво спросил Джон у Нимфы.
Джейд посмотрела на него, и ее крупное кошачье лицо расплылось в довольной улыбке, обнажив кончики сверкающих белых зубов. Она посмотрела на Рэйчел, а затем медленно и осторожно открыла пасть, чтобы показать ей шестидюймовые клыки, и неожиданно слабый аромат мяты наполнил окрестности. После того, как любопытный доктор некоторое время изумленно смотрела на них, Джейд закрыла рот, а затем подняла тяжелую лапу, прежде чем перевернуть ее и напрячь сухожилия, которые контролировали ее когти. Пять острых, как бритва, изогнутых когтей медленно высвободились из ее мягких лап, вытянувшись на добрых шесть дюймов.
Рэйчел держала лапу в руке и опустилась на колени, чтобы рассмотреть ее поближе. Она осторожно протянула руку, чтобы коснуться одного из когтей, уставившись на эфирный зеленый материал, из которого он был сделан.
— Обычно кошачьи когти сделаны из кератина, но это определенно не похоже на кератин, — пробормотала она себе под нос.
Джон кивнул, глядя на рыжеволосую брюнетку. — Мы уже видели, как она использовала их, чтобы без особых усилий пробить бронированную броню, которая должна была быть по крайней мере такой же прочной, как сталь.
— Ты действительно удивительная, не так ли? — Спросила Рэйчел, глядя в изумрудные глаза Джейд.
В мерцающей зеленой дымке Джейд снова изменила форму, быстро сжавшись до своей формы нимфы. Закончив превращение, она встала на колени рядом с Рэйчел и обняла ее.
— Я тоже думаю, что ты очень хороша, — сказала Джейд и потерлась носом с испуганной брюнеткой.
Джон поднял бровь, глядя на ее обнаженное зеленое тело. — Извини за свой наряд. Наверное, мне следовало сначала предложить тебе раздеться, — сказал он, оглядывая разорванную одежду на полу.
Джейд встала и подошла к нему, чтобы поцеловать. — Все в порядке, это было более драматично, и у меня есть много одежды.
— Это превращение было намного быстрее, чем в прошлый раз, ты превратилась в тигра, фактически мгновенно, — заметила Клара, вспоминая Джейд, медленно трансформирующуюся перед ними в грузовом отсеке.
— Я провела много времени, меняя форму на океане, так что пока я знаю, какую форму я хочу принять, я гораздо увереннее в том, чтобы придать своему телу эту форму, — объяснила Джейд.
Рэйчел встала и изумленно покачала головой, переоценивая то, что, как ей казалось, она знала об этой экзотической инопланетной девушке. — Почему я никогда раньше не слышала, чтобы нимфы делали это? — с любопытством спросила она Джейд. — Я слышала некоторые из самых мрачных историй о вашем виде, но они казались просто пугалками.
— Насколько нам известно, Джейд-единственная нимфа, которая смогла изучить свое превращение подобным образом, — объяснила ей Алисса. — Возможно, это как-то связано с спермой Джона, но это только предположение.
— Могу я изучать вас обоих одновременно? Пожалуйста! — Умоляла Рэйчел Джона и Джейд. — Я не думаю, что смогу изучать вас по очереди, у меня не хватит терпения!
Джон посмотрел на Джейд, и она с улыбкой кивнула ему. Затем он сказал Рэйчел: — конечно. Иди и сними доспехи, а потом мы пойдем в медицинский отсек, чтобы ты могла взять несколько образцов, чтобы начать работу. Это совсем рядом, так что мы можем сделать это, пока мы рядом.
Брюнетка подошла, подняла свой бронированный шлем, надела его на голову и шагнула в одну из двух рам для снаряжения на стрельбище. Когда она нажала большими пальцами на кнопки, скрытые в перчатках, серия мягких щелчков отперла броню, и роботизированные руки плавно двинулись вниз, чтобы снять секции бронежилета с ее груди и конечностей, в то время как шлем был осторожно снят с ее головы.
— Готово! — Нетерпеливо спросила Рэйчел. — Пошли отсюда!
Они посмеялись над ее жизнерадостным энтузиазмом, но прежде чем двинуться дальше, Джон взял винтовку XR75, которую Рэйчел оставила на столе, и начал разбирать ее, вспоминая годы морской подготовки.
— Смотри! — Нетерпеливо сказала Дана. — Я смоделировала оружейные стеллажи, и сейчас самое подходящее время показать их тебе.
Джон вопросительно посмотрел на нее, и она подошла к оружейному шкафчику, аккуратно положив винтовку на стойку. С тихим негромким жужжанием четыре роботизированные руки высунулись из щелей в задней части стойки и крепко ухватились за винтовку. Они извлекли и убрали обойму, а затем начали разбирать и чистить оружие, прежде чем собрать его с неизменной роботизированной скоростью и точностью.
— Что думаешь? — нетерпеливо спросила рыжая, когда роботизированные руки снова исчезли из поля зрения, оставив наготове безупречно чистую и блестящую винтовку.
Джон недоверчиво покачал головой и фыркнул от смеха. — У моего старого сержанта по строевой подготовке была бы аневризма, но это очень круто сделано, — поздравил он ее с благодарной улыбкой.
Дана подпрыгивала и возбужденно хлопала в ладоши, радуясь, как всегда, когда одно из ее изобретений получало восторженный отзыв. Джон улыбнулся ей, а затем он, Джейд и Рэйчел повернулись, чтобы выйти из комнаты и направиться в медицинский отсек.
— Встретимся потом в инженерном отсеке, — крикнула Дана вслед Джону. — Мы скачаем твои старые медицинские записи!
Он кивнул и вышел, дружески помахав рыжеволосой на прощание. Рэйчел едва могла сдержать волнение, когда шла рядом с Джейд и Джоном, а затем повела их в медицинский отсек. Когда они вошли в огромную комнату, полную медицинского оборудования и дюжины кроватей, она бросилась к шкафам с медицинскими инструментами, ища те, которые ей были нужны.
— Я только возьму у вас обоих быстро образец крови, — сказала она, подходя к ним. — Это совсем не больно, обещаю!
Джон кивнул и закатал левый рукав рубашки. — Никакого белого халата, Доктор Восс? — игриво спросил он.
Рэйчел оторвала взгляд от устройства, которое рассматривала, и с улыбкой покачала головой. — Мы носим это только как символ, а не из гигиенических соображений или чего-то еще.
— Какая жалость, — сказал Джон, кокетливо подмигнув, и брюнетка издала гортанный смешок.
Затем Рэйчел повернулась к Джейд, чувствуя некоторую неловкость от зеленокожей девушки. — Ты там в порядке? — спросила она и сочувственно улыбнулась ей. — боишься иголок?
— Нет, дело не в этом ... У меня просто нет крови, — неловко объяснила Джейд.
Рэйчел на мгновение растерялась, потом улыбнулась нимфе. — Не знаю, почему это меня так удивило после того, как я увидела, какие удивительные вещи ты можешь делать со своим телом. Все в порядке, я возьму образец кожи, если ты не возражаешь? Это будет совершенно безболезненно, — сказала она успокаивающим голосом.
Джейд тут же кивнула, снова улыбнувшись, и Рэйчел взяла у Джона образец крови с помощью чего-то похожего на длинную ручку, которую прижала к его руке.
— Ничего не почувствовал, — сказал он с усмешкой.
Джейд подошла к ним и тоже протянула левую руку, чтобы Рэйчел могла взять образец кожи. Рыжеволосая девушка достала еще одно маленькое прямоугольное устройство и осторожно приложила его к руке Джейд, нажав светящуюся кнопку на задней панели. Когда все было сделано, вспыхнул зеленый свет, и Джейд посмотрела на свою руку, но не увидела никаких следов.
— Я тоже этого не чувствовала, — сказала она и улыбнулась Рэйчел.
— Я начну свой подробный анализ завтра, но сейчас мне нужно только взглянуть! — Воскликнула Рэйчел, и глаза ее заблестели от возбуждения.
Джон и Джейд рассмеялись, а затем присоединились к оживленной молодой женщине, которая бросилась к анализатору ДНК. Опытными, ловкими руками Рэйчел подготовила образец для использования на машине, прежде чем осторожно поместить пробирку с кровью Джона в одну из холодильных установок. Она проделала то же самое с образцом Джейд, а затем подняла два диска и улыбнулась им обоим.