Глава 55 - Модернизация Инвиктуса. Джон лучше узнает общество Малири. Часть 10

— Может быть, тебе стоит пойти и взять еще какую-нибудь одежду? — предложил он с усмешкой.

Джейд засмеялась, потом подмигнула и сказала, — Я вернусь через несколько минут. Убедись, что никто больше не упадет с края!

С этими словами она шагнула на свободное место и присела на корточки, окутанная темно-зеленым туманом. Она стала намного больше, ее тело снова приобрело очертания сокола, затем, взмахнув крыльями, она поднялась над палубой, затем перелетела через борт корабля и спустилась в ангар внизу.

Толпа смотрела на нее с изумлением, а когда она исчезла из виду, они, казалось, повернулись как один, глядя на Джона с еще большим восхищением. Момент был несколько нарушен, когда у Джона громко заурчало в животе, и стоявшая рядом малирийка весело улыбнулась ему.

— Ладно, скоро обед, — нетерпеливо сказал он. Затем, игриво нахмурившись на Иоэлену, он сказал: — Я просто уберу последние два орудия, но на этот раз больше никакого шоу.

Она покраснела, но его нежная насмешка не сделала ничего, чтобы смягчить взгляд обожания, которым она одарила его.

________________________________________

Алисса изумленно покачала головой, пока Клара, Рэйчел и Джейд рассказывали ей о событиях на "Инвиктусе". Вместе с внутренним голосом Джона было интересно получить четыре разных точки зрения на то, что только что произошло. Во всяком случае, все девушки были едины во мнении, что малирийки, похоже, еще больше увлеклись Львом Федерации. Она поразилась ошеломляющей скорости, с которой он очаровывал этих малириек, и это дало ей новое понимание того, насколько хитры были Прародители. Как легко было бы обратить целую популяцию, если одно твое присутствие превращало их в преданных последователей.

Она посмотрела на Дану и нежно улыбнулась, молодой гений, казалось, пленила собственную группу малириек. Техники в рубке управления внимательно слушали каждое ее слово, пока рыжая объясняла теорию эксперимента, который они только что закончили с энергетическим ядром. Они развернули рудный ковш и теперь ждали, пока он соберет новые элементы, необходимые для хрустального алиссиума.

Обратив внимание на Иррилит, Алисса с беспокойством наблюдала, как прекрасная наследница дома Валаденов рассеянно смотрит вдаль. Ее угловатые фиолетовые глаза то и дело вспыхивали, как будто она пыталась что-то разглядеть краем глаза. Решив попытаться отвлечь ее от того, что вызвало это тревожное нарушение зрения, Алисса подошла к ней и успокаивающе погладила по спине.

— «Иррилит, могу я задать тебе вопрос?» — спросила она, когда малирийка повернулась к ней.

Иррилит взглянула на других малириек в комнате, но они были увлечены лекцией Даны по физике материи. — Конечно, давай, — спокойно ответила она.

— «Инженеры Малири на корабле уже влюблены в Джона, а прошло всего несколько часов,» — небрежно сообщила ей Алисса. Затем она испытующе посмотрела на нее и прямо спросила: — «Так как же, черт возьми, ты так долго сопротивлялась ему?»

Иррилит на мгновение растерялась, потом густо покраснела. — Она поманила Алиссу ближе, а затем наклонилась к ее уху и прошептала: — Я провела недели, наблюдая за вами в постели по видеосвязи и постоянно фантазировала о нем. В какой-то момент я думала, что сойду с ума от похоти, но страх перед Маэль’Нераком и гнев на мать помогли мне устоять перед искушением отдаться ему.

Алисса отстранилась, чтобы заглянуть в глаза Иррилит, и протянула руку, чтобы нежно погладить ее по лицу, как она искренне сказала, — «Это наверное было очень сложно, постоянно бороться с собой.»

Иррилит уставилась в ярко-лазурные глаза Алиссы, затем наклонилась снова, и тихо прошептала ей на ухо: — Я никогда не знала никого, такого же доброго, как ты. Теперь я понимаю, почему он так тебя любит.

Алисса притянула ее к себе, чтобы обнять, и прошептала на ухо Иррилит: — Я рада, что ты к нам присоединилась. Ты становишься замечательным человеком.

Они крепко обнялись, совершенно незамеченные всеми остальными обитателями комнаты.

________________________________________

Джон сидел на корпусе "Инвиктуса", наслаждаясь приятным обедом с Кларой, Рэйчел, Джейд и восемьюдесятью восхищенными инженерами Малири. Он откусил большой кусок от странной лепешки, наполненной восхитительным пряным мясом и овощами, и одобрительно застонал.

Проглотив последний кусок, он улыбнулся зачарованной малирийке, сидевшей напротив него, и воскликнул: — На вкус это было просто восхитительно. Как вы это назвали?

Фессалия счастливо вздохнула и сказала: — Это хлеб Алоизии, с жареной камарой и листьями ломина.

— Если мы когда-нибудь решим нанять корабельного повара, то может пойдешь к нам?

Она хихикнула, но ее ответный кивок и взгляд, которым она одарила его, были совсем не шутливы. Он посмотрел на своих девочек и увидел, что они, похоже, наслаждаются обедом так же, как и он. Они улыбались ему, одобрительно кивая во время еды.

— Большое спасибо, что разделили с нами свой обед, — сказал он с благодарностью собравшейся толпе синекожих женщин. — Похоже, моя команда наслаждалась вашей стряпней так же, как и я!

Малирийки радостно захихикали и, похоже, прекрасно провели время, сидя вокруг и тоже закусывая. Джон повернулся, чтобы посмотреть на Филаурель, которая сидела рядом с ним, и спросил: — Филаурель, я действительно мало знаю об обществе Малири, не могла бы ты рассказать мне о нем?

— Конечно, Джон, что бы ты хотел узнать?

Он на мгновение склонил голову набок, а затем спросил: — Ну, сначала расскажи мне немного о себе, и мы посмотрим, к чему приведет наш разговор. Ты, кажется, очень способный инженер, и у тебя нет проблем с инопланетными технологиями. Ты научилась разбирать это оружие в мгновение ока!

Она покраснела, потом сказала: — Спасибо за комплимент. У меня многолетний опыт работы в Генталасе, поэтому такую задачу, как снятие орудий легко выполнить.

Джон нахмурился и сказал: — У тебя не может быть такого большого опыта. Если бы ты была землянкой, я бы сказал, что тебе не больше двадцати пяти. — Вы любите ксенобиологию, доктор, сколько, по-вашему, лет Филаурель?

Рэйчел улыбнулась ему и сказала: — Конечно, ужасно невежливо спрашивать леди ее возраста. — Она оглядела женщин и сказала: — Но если бы мне пришлось угадывать, все эти женщины кажутся мне молодыми. Я знаю, что Малири живут дольше, чем земляне, но я бы предположила, что от двадцати до тридцати, самое большее.

Раздался дружный смех от малириек, они заулыбались и покачали головами.

Джон засмеялся вместе с ними и спросил: — Дай ка угадаю, мы далеки от истины?

Фессалия сжалилась над ним и тихо сказала: — Мне сто двенадцать земных лет. Филаурель молода, ей всего восемьдесят пять.

Когда челюсть Джона отвисла, малирийка рассмеялась еще больше, и воскликнул игриво: — я и понятия не имел!

Голос Эдраэль эхом отозвался в его сознании, когда она с любопытством спросила: — "Я уже говорила вам о своем возрасте, почему вы удивлены, милорд?»

— «Просто успокаиваю их,» — объяснил Джон. — «Мне любопытно узнать о них побольше, и это трудно сделать, когда они смотрят на меня в изумленном молчании.»

Ее голос звучал впечатленно, — «Как интригующе. Пожалуйста, продолжайте, милорд.»

Он снова посмотрел на Филаурель и спросил: — Так как долго ты пробыла в Генталасе?

— Чуть больше тридцати лет, — ответила Филаурель, с радостью подхватывая разговор. До этого я работала техником шаттла на Валадене, после десяти лет обучения в технической академии. Хотя я родилась не на Валадене, а выросла на планете под названием Панала в системе неподалеку отсюда.

— А как ты научилась так хорошо говорить по-английски? — спросил он с улыбкой. — Мой малири просто ужасен!

Филаурель рассмеялась, а затем сказала: — Земляне веками транслировали огромные объемы информации. Ваши замечательные фильмы и шоу завораживают, а Малири очень легко усваивают языки, поэтому большинство Малири выучили английский оттуда. У Малири есть только несколько государственных каналов, они ужасно скучны и однообразны.

Джон рассмеялся и сказал: — Я никогда не представлял, что земная культура так распространена.

— Она прекрасна, честное слово! — нетерпеливо подхватила Филаурель. — В детстве, до поступления в колледж, я много часов смотрела земные передачи.

— Неужели? — Джон спросил: — В каком возрасте вы обычно идете в колледж?

— Возможно разница в несколько лет, но обычно в возрасте двадцати пяти или около того, — охотно ответила Фессалия.

Джон улыбнулся ей и спросил: — Что заставило тебя стать инженером, Фессалия?

Она выглядела смущенной и ответила: — Я получила профессию, основанную на моих способностях к механическим устройствам.

— Дети Малири не могут сами выбирать себе карьеру? — удивленно спросил Джон. Он посмотрел другую женщину, и спросил: — Что же насчет тебя Синдра?

— В двадцать четыре года меня определили в инженерный колледж на моей родной планете.

— А ты чем занимался, Джон? — с любопытством спросила его Филаурель.

Он улыбнулся ей и ответил: — Я служил в армии Терранской Федерации десять лет, прежде чем уйти в отставку, и был торговцем в течение одиннадцати лет после этого. Он взглянул на девушек в своей команде и подмигнул им, когда добавил: — В течение последних нескольких месяцев я летал по галактике, спасая красивых женщин от опасности.

Девушки ласково посмеялись над ним, в то время малирийки чуть не падали в обморок от восторга. Луна первой пришла в себя и тихо спросила: — У тебя есть семья, Джон?

Он развернулся к ней. — Я не знаю, кто был мой отец, а моя мать исчезла вскоре после моего рождения. Я рос вместе с бабушкой и дедушкой, но они умерли совсем недавно. Какое-то время я был сам по себе, но я сблизился со своей командой и теперь считаю их своей семьей.

Луна грустно улыбнулась ему и спросила: — У тебя есть дети?

— Пока нет, — ответил он, — Но я с нетерпением жду возможности стать отцом, когда придет время.

Когда он обернулся, то увидел, что его команда смотрит на него с обожанием, чего он ожидал от них каждый раз, когда упоминались дети или беременность. Он был удивлен, увидев похожие выражения лица у малириек, с которыми он работал этим утром.

— У кого-нибудь из вас, леди, есть дети? — спросил он собравшуюся толпу.

Загрузка...