Глава 53 - Король забирает пешку. Королева угрожает Королю.. Часть 7

Джейд заметила шокированные лица других девушек, затем обменялась долгим взглядом с Алиссой, прежде чем, наконец, сказать: — "лучше расскажи им, я отведу Иррилит обратно в ее каюту.»

Алисса кивнула, Нимфа поднялась со своего места и зашагала вверх по трапу к неосвещенной станции позади и справа от мостика. Она улыбнулась малирийке и сказала добрым голосом: — Извини, но мне придется отвести тебя обратно в твои покои. Не могла бы ты пойти со мной?

Иррилит все еще смотрела на дверь, чувствуя себя более чем немного встревоженной поведением Джона. Он больше, чем когда-либо, напоминал ей Маэль’Нерака, и она ощутила глубокий холодок страха в своих костях. Внезапно осознав, что Джейд заговорила с ней, она посмотрела на зеленокожую девушку и рассеянно кивнула. Встав, она последовала за нимфой к гравитационной трубе и шагнула в красное сияние, которое должно было привести ее на четвертую палубу. Она испытала огромное облегчение, когда смогла покинуть командную палубу, стараясь держаться как можно дальше от Джона.

Алисса испустила долгий, печальный вздох, а затем начала объяснять свои тревоги остальным трем девочкам.

________________________________________

Джейд присоединилась к ним через некоторое время, и на мостике воцарилась ошеломленная тишина, а все девушки озабоченно нахмурились. Она спустилась по трапу в комнату для допросов, остановилась у двери и сказала: — Пойдемте и поговорим там.

Кивнув, остальные девушки встали и последовали за ней в комнату, оцепенело усевшись на стулья вокруг длинного стола. Алисса вывела на экран голографическое изображение карты сектора и оставила его висеть над столом, чтобы они могли следить за дальним сканированием.

— Итак, Джон становится злым, — внезапно выпалила Дана.

Алисса и Джейд переглянулись, и блондинка нерешительно сказала: — я не знаю точно, но он, кажется, находится под каким-то злым влиянием, вероятно, это его прародительская природа, и это заставляет его вести себя странно. Я подумала, что это может быть связано с присутствием Иррилит на корабле, так как он начал вести себя немного странно, когда мы впервые столкнулись с ней.

Рыжая начала подниматься со своего места с каменным выражением на лице, и сказала: — Поэтому мы убиваем ее, и все возвращается на круги своя.

Алисса была поражена внезапной вспышкой гнева в голове Даны. Она встревоженно покачала головой, взмахнув белокурыми локонами, и ответила: — Джон начал вести себя совсем по-другому после того, как мы познакомились с Эдраэль. Именно тогда он начал гораздо чаще блокировать меня от своих мыслей и вести себя совсем необычно.

Рэйчел выглядела мрачной и сказала, — Я думаю, что вы правы кстати. Я согласна с твоей теорией, что Малири проявляют в нем какую-то темную сторону. Генетические модификации поведения, заложенные прародителями в ДНК, очень сильны и могут иметь драматичный эффект. У Джейд есть несколько подавляющих факторов, которые влияют на ее поведение, например, ее отвращение к оружию или потребность иметь хозяина. Те, что встроены в Джона, столь же могущественны, и эта другая его сторона, которая появляется в моменты серьезной опасности, кажется крайним проявлением мастерства прародителей в кодировании ДНК.

Алисса посмотрела на нее и спросила: — мы можем что-нибудь сделать, чтобы попытаться противостоять ему?

— Я не уверена, что мы можем что-то сделать. Я думаю, что ущерб уже нанесен. Хотя у всех нас есть замечательная связь с Джоном, земляне основаны на стандартном генетическом шаблоне, разработанном прародителями, и наш вид не был изменен заранее. Малири были специально разработаны, чтобы быть восприимчивыми к доминированию прародителя. Если мои теории модификации поведения верны, как только он достаточно долго будет находиться рядом с самками Малири, они начнут бросаться на него, практически умоляя поработить их. Для прародителя, чей вид предназначен для завоевания рас рабов, это должно быть мощной инстинктивной приманкой.

— Одна из вещей, которые я люблю в нем больше всего, — это его желание помогать людям и действительно приносить пользу галактике. Я не знаю, что я буду делать, если он изменится.

Дана нахмурилась, выглядя сердитой, и выпалила: — Я отказываюсь сдаваться! Должно же быть что-то, что мы можем сделать!

Алисса обошла вокруг стола и успокаивающе положила руки им на плечи. Она ободряюще улыбнулась им, глядя сверху вниз, и сказала: — Никто не говорил, что мы отказываемся от Джона. Нам просто нужно попытаться придумать какой-то план.

Пять девушек смотрели друг на друга, пока Клара не сказала нерешительно: — как насчет того, чтобы попытаться убедить его высадить Иррилит на торговом посту Джения? Тогда мы забудем о Малири и полетим в противоположном направлении? Может быть, если перед его глазами не будет маячить малирийка, это поможет выбить его из колеи.

— Мы с Алиссой говорили об одном и том же, но проблема в том, что делать, если он откажется? Не думаю, что я способна ослушаться его прямого приказа. Как насчет любой из вас?

Все они нахмурились и медленно покачали головами. Клара хотела что-то сказать, но остановилась, боясь поднять эту тему.

— Давай, говори, — тихо сказала Алисса. — Мы все думаем об одном и том же.

Латина на мгновение уставилась на нее, потом перевела взгляд на остальных и тихо спросила: — Я не хочу служить злой прародительской версии человека, которого люблю.

В комнате воцарилась мертвая тишина, и Рэйчел, глубоко встревоженная, ответила: — У нас не такой уж большой выбор.

________________________________________

Их путешествие в Транкару прошло без помех, Дана и Рэйчел провели два часа, продолжая свои исследования, в то время как Алисса, Клара и Джейд остались на мостике. Все девочки были очень взволнованы после их разговора в комнате для допросов, и даже любящее групповое объятие мало подняло их настроение.

Они держались подальше от любых транкаранских кораблей, и с огромным радиусом действия их сканеров дальнего действия они могли наблюдать за транкаранскими кораблями, избегая приближаться к ним. И действительно, большой флот из пяти крейсеров, дюжины эсминцев и пятнадцати корветов пролетел мимо них по прямой траектории полета к станции Демладур.

Клара смотрела вслед удаляющемуся флоту и подумала — «возможно, Джон ведет себя странно, но это была блестящая стратегия - заманить корабли охраны.»

Алисса улыбнулась криво и сказала, — «Это был опасный план. Эти транкаранские крейсеры наносят чертовски сильный урон, и только твоя невероятная стрельба спасла нас.»

Одарив свою возлюбленную благодарной улыбкой за комплимент, Клара ответила: — "наша проблема в том, что у "Инвиктуса" тот же дизайн, что и у их кораблей. Много больших пушек, направленных вперед, с идеей использовать нашу хорошую маневренность, чтобы держать лучевые лазеры и масс ускорители на цели. У них гораздо больше брони, более быстрые двигатели и очень мощное оружие ближнего радиуса действия. Если бы мы сражались с группой из них, у нас были бы действительно большие неприятности.»

«Мы не будем высовываться. Мы не хотим рисковать еще одной битвой, особенно с разорванной броней,» — сказала Алисса с немалой долей осторожности в голосе.

Двери в рубку со свистом распахнулись, и Джон решительно шагнул на мостик. Он взбежал по освещенным ступеням на командный подиум и сел в кресло.

Он поглядел на Алиссу и спросил: — Как быстро мы доберемся до Транкары?

— Мы скоро прибудем в систему. Это займет не больше десяти минут — ответила она спокойным голосом, не желая показывать грызущее ее беспокойство.

Взглянув на результаты сканирования дальнего радиуса действия на карте сектора, Джон сказал: — Похоже, что на Транкаре осталось лишь минимальное количество оборонительных сил. Они послали флот на помощь тому крейсеру, который мы искалечили?

Кивнув, Алисса ответила: — Да, мы прошли мимо них совсем недавно. Всего тридцать два корабля, самые большие - пять крейсеров.

На лице Джона появилась самодовольная улыбка, и он сказал: — Доставь нас на дальнюю сторону планеты подальше от любого оборонительного флота, и мы отправимся в этот "сияющий дворец" на "Рапторе".

Еще через минуту дальнобойные сканеры начали улавливать отличительные признаки транкаранских кораблей, и на голографической карте сектора начала появляться флотилия кораблей примерно того же размера, что и тот, мимо которого они прошли ранее. Корабли были разбиты на группы, состоящие из крейсера, поддерживаемого эсминцами и корветами, они окружили свою родную планету, чтобы перехватываь любые вторгшиеся суда.

Алисса вывела на экран карту системы, и на голографическом изображении были отмечены места расположения кораблей. Родная система Транкарана имела яркое белое солнце, а сама Транкара была большой вулканической планетой на пятом орбитальном пути вокруг Солнца. Были еще две вулканические планеты, пара газовых гигантов и многочисленные пояса астероидов, разбросанные по всей системе.

Джон с минуту изучал карту, быстро меняя планы, чтобы учесть расположение транкаранского флота, и сказал: — Мы используем пояса астероидов, чтобы замаскировать наше приближение к Транкаре. Клара и Дана могут остаться на "Инвиктусе" под прикрытием астероидов, а остальные отправятся на "Рапторе" на планету. Данные, которые мы получили от лояльных транкаранцев, говорят, что пояса астероидов не оснащены сенсорами.

Девушки на мостике настороженно кивнули, и Алисса сказала: — Я проинформировала Дану и Рэйчел. Они поднимутся и присоединятся к нам через несколько минут.

— Пусть приведут Иррилит, она тоже идет, — небрежно бросил Джон, глядя на карту системы и следя за маршрутами патрулирования транкаранского оборонительного флота.

Алисса пристально посмотрела на него, потом кивнула и передала сообщение. — Все трое скоро будут здесь, — тихо сообщила она.

Он не стал утруждать себя ответом и продолжил свое наблюдение за родной планетой транкаранцев. Несколько минут спустя они, наконец, прыгнули в систему, и Джейд отключила их системы, направляя "Инвиктус" к ближайшему поясу астероидов. Дана, Рэйчел, и Иррилит вышли из грав-трубки на командной палубе через минуту, и рассыпались, занимая свои места.

Загрузка...