После того, как прозвучал сигнал тревоги, оповещая, что они вошли на территорию Серых, они покинули комнату для собраний и все собрались на мостике, заняв свои обычные места. Алисса бросилась к посту старшего офицера и вывела на экран карту сектора с четко обозначенной территориальной линией между земной Федерацией и территорией Ашанатов.
«Инвиктус» пересек территориальную границу всего на несколько минут, когда Алисса засекла входящий вызов.
— Это ашанатский патруль. — сказала она, разглядывая детали передатчиков. — Откуда они так быстро узнали, что мы на их территории? — с любопытством спросила она.
— Серые встроили сенсоры в астероиды по всей этой пограничной системе. — Джон объяснил. — Мало что попадает на их территорию без их ведома.
— Он повернулся к Алисе. — Поставь их на видео-канал, пожалуйста, дорогая. — попросил он у красивой блондинки.
Алиса энергично закивала, желая впервые увидеть одного из Ашанатов. Она нажала пару кнопок, и на экране появилось голографическое изображение звонившего.
Предводитель Ашанатов был худым гуманоидом с серой кожей и огромной луковичной головой. У инопланетянина были огромные немигающие черные глаза, которые бесстрастно смотрели с экрана. Он слегка повернул голову в сторону, нажимая кнопку включения экрана, которая ясно показала, что у существа не было видимых ушей.
— Это командир Линнеус. — произнес шепчущий голос инопланетянина, эхом разнесшийся по мостику. Это было тем более странно, что крошечный рот существа не шевелился, когда оно говорило.
— Пожалуйста, назовите себя и цель вашего пребывания на территории Ашаната. — вежливо спросил инопланетянин.
— Это Джон Блейк с «Инвиктуса». — Ответил Джон дружелюбным тоном. — Я здесь, чтобы торговать, и я хочу купить модернизированный сверхсветовой двигатель и новое силовое ядро.
— «Инвиктус» идентифицирован как штурмовой крейсер землян. Это военный корабль, не так ли, Джон Блейк? — спросил командир ашанатского патруля своим жутким шепотом.
— Да, но я гражданский человек. Торговец. — Ответил Джон. — У вас должны быть предыдущие записи о том, как я торговал с Ашанатами на грузовом судне под названием «Золото дураков». Я недавно купил этот корабль, и я здесь, чтобы обновить его системы и не хочу никаких проблем. — сказал он ободряюще.
— Вы можете продолжить свое путешествие, Джон Блейк. — подтвердил серый вожак после минутной паузы. — Пожалуйста, не отклоняйтесь от этой траектории полета.
Серый командир кивнул своему соотечественнику за кадром, и через пару секунд мигающий огонек на пульте Алисы обозначил цифровую передачу новой траектории полета их кораблю. Она приняла новый курс, и на карте сектора четко обозначилась оранжевая дорожка, указывающая путь к родному миру серого.
— Благодарю Вас, командир Линнеус. — Великодушно сказал Джон. — Мы будем следовать вашим инструкциям.
Лидер Ашанатов резко оборвал разговор, больше не утруждая себя любезностями.
— Что я такого сказал? — Сказал Джон, нахмурившись. — Жуткий... — сказал он, вздрогнув.
— Его рот не двигался, когда он говорил! — Удивленно сказала Дана.
— По-моему, он и глазом не моргнул! — Заметила Клара.
— Ах, он был не так уж плох. — Сказала Алисса с улыбкой. — Это был «он», верно, Джон? — с любопытством спросила она.
— На самом деле я понятия не имею, я никогда не мог отличить серых мужчин от серых женщин. — он признался. — Вот увидишь, когда мы встретимся с ними лично, сама увидишь, что они очень похожи.
— Как он мог говорить с нами, не шевеля губами, Джон? — Спросила Дана, находя весь этот вид захватывающим.
— Ашанаты — экстрасенсы. Им удалось создать машины, способные считывать их мысленные команды, именно так его речь передавалась нам. Другое дело, когда вы говорите с ними лично, они используют переводческие устройства. — Сказал Джон, вспоминая свою последнюю поездку на серую территорию.
— Как скоро мы доберемся до Ашаны? — спросил он Алису.
— Через 23 часа. — Заявила Алисса, читая прогнозы, сделанные их навигационным компьютером по курсу, который им был предоставлен.
— Ты все еще не собираешься рассказать нам что-нибудь об их родном мире? — Спросила Дана, отчаянно желая узнать побольше о странных пришельцах.
— Мы уже почти на месте. — Сказал Джон с некоторым удивлением. — Ты можешь подождать еще один день, и сама все увидишь!
— Фу! Это займет целую вечность! — Дана застонала от разочарования.
— Я уверена, что мы сможем придумать что-нибудь, что отвлечет тебя на целый день. Джон рассмеялся. — Ты еще не была в бассейне, не хочешь пойти поплавать?
— Я пас. — Твердо сказала Дана. — Кроме того, у меня полно работы, которая не даст мне скучать. Мне нужно собрать несколько корпусов экипировки и нужно модифицировать броню, а также обновить больше винтовок.
— Тебе нужна помощь? — Алиса вызвалась добровольцем. — Это будет похоже на возвращение в твою старую мастерскую. — сказала она, ласково улыбаясь своей подруге.
Дана радостно улыбнулась ей, и они встали, чтобы покинуть мостик.
— А как насчет вас, леди, могу я пригласить вас поплавать со мной? — Спросил Джон У Клары и Джейд.
— Конечно, это звучит забавно. — сказала брюнетка с улыбкой. — Я еще не успел опробовать бассейн.
— Эта с удовольствием поплавала бы с вами, хозяин! — Темно-зеленая девушка, сияя, смотрела на него взволнованно.
— Ладно, тогда пошли! — С энтузиазмом воскликнул Джон.
Пловцы присоединились к инженерам, и они всей группой направились на нижние палубы, оживленно болтая. Они расстались, когда приблизились к спортзалу, оставив Алиссу и Дану, которые ушли в инженерный отсек. Дана решительно подошла к подиуму в центре инженерного отсека и нажала несколько кнопок на одной из консолей. Алисса последовала за ней, поднимаясь по освещенным ступеням на подиум и заглядывая через плечо подруги, пока та работала.
— Что ты задумала? — с любопытством спросила она.
— Просто отправляюсь на очередную пробежку с массовыми фабрикаторами. — Дана объяснила. — Как только они соберут все детали по схемам, которые я им предоставила, я смогу собрать части для корпусов снаряжения.
Алисса кивнула и просто смотрела, как работает ее подруга. Несколько мгновений спустя две сложные машины в дальнем конце инженерного отсека включились, отбрасывая оранжевое свечение на этот угол огромного помещения. Тихое биение вращающихся силовых муфт контрастировало с резким прерывистым скрежетом формуемого металла.
Дана собрала свои длинные густые каштановые волосы в хвостик и скользнула вниз по ступенькам к своему рабочему столу. Она нажала кнопку на тускло светящейся панели, и рабочий стол осветился, левитирующие платформы поднялись на бесшумных антигравитационных лотках, предоставляя ей многоуровневое рабочее пространство. Алисса подошла к одному из ближайших ящиков с оружием, подняла крышку и передала подруге приклад XR75, чтобы та могла приступить к работе.
— Спасибо, Алисса! — Сказала Дана с усмешкой.
— Никаких проблем, Спаркс! — Сказала красивая блондинка с нежной улыбкой.
Дана ласково сморщила нос, глядя на девушку, которую знала уже несколько лет, а затем повернулась к верстаку, чтобы начать методично разбирать винтовку.
Алисса прислонилась к оружейному контейнеру и счастливо вздохнула, наблюдая за работой подруги. Эта сцена вызывала сильные воспоминания о хороших временах, которые они провели вместе, когда вернулись на Каррон, возбужденно болтая о своих планах покинуть шахтерский астероид.
— Наконец-то мы это сделали. — Задумчиво произнесла Алисса.
— Что именно? — Сказала Дана рассеянно, ее внимание было приковано к штурмовой винтовке, когда она отделила внешнюю оболочку ствола, чтобы обнажить внутренние компоненты.
— Мы столько лет говорили о побеге с Каррона, а теперь смотри, где мы! — Сказала Алисса с широкой улыбкой на лице.
Дана остановилась и повернулась к подруге.
— Честно говоря, я все еще пытаюсь приспособиться ко всему, что произошло за последние несколько недель. — сказала она, изумленно качая головой.
Рыжеволосая повернулась и оглядела инженерный отсек.
— У меня есть все эти игрушки, оборудование, о котором я раньше только мечтала! — недоверчиво произнесла она. — Я обзавелась кучей сестер и удивительным мужчиной. — она счастливо улыбнулась. — Как будто мне дали любящую семью, я даже не представляла, как сильно в этом нуждалась.
— Ах! Это так мило! — Сказала Алисса, тронутая ее искренними чувствами, и спрыгнула с ящика с оружием, чтобы тепло обнять подругу.
Дана крепко прижала подругу к себе и счастливо вздохнула. Какое-то время они обнимали друг друга, а потом наконец разошлись.
— Хотя, должна признаться, кое-что меня действительно интересует. — Неуверенно призналась Дана.
— Например, что? — С любопытством спросила Алисса.
— Ну, очевидно, что мы изменились физически, и, как заметила Клара, теперь мы тоже стали умнее, но все это напрашивается на вопрос. Почему?
— Что ты имеешь в виду? — Спросила Алисса, заинтригованная.
— Ну не пойми меня неправильно, я абсолютно люблю свою жизнь здесь! — Яростно воскликнула Дана. — Но почему мы все прошли через эту метаморфозу?
— Ты выглядишь чертовски сексуально! — Сказала Алисса, оценивающе оглядывая подругу. — И я не думаю, что это тщеславно, признавать, что мне нравится моя перемена. — Сказала она с усмешкой.