Джейд пристально посмотрела на синекожую женщину и ее копну белокурых волос, а затем заметила мягким голосом: — она выглядит точно так же, как женщины на тех пиктограммах ашанатов сейчас.
Джон наклонился, чтобы рассмотреть поближе, и, как сказала Рэйчел, в ее белоснежных локонах больше не было и следа прежней темной окраски Иррилит. — Значит, одна загадка решена, — задумчиво произнес он. — Меня интересовала разница в цвете волос. Я полагаю, это без сомнения подтверждает, что на тех изображениях были малирийки.
— Ей идет, — сказала Алисса, изучая лицо и волосы Иррилит. — Хотя, возможно, у нее найдется что сказать по этому поводу.
Глядя поверх спящей женщины, Джон тихо спросил Рэйчел: — А как насчет этой опухоли?
Рэйчел нажала какую-то кнопку на меди-сканере, и над консолью появилось медленно вращающееся голографическое изображение Иррилит. Она увеличила изображение головы малирийки, и объект в форме грецкого ореха, который раньше портил изображение, исчез.
— Она полностью зажила, — сказала Рэйчел, удивленно качая головой. — Удивительно, как быстро она исчезла.
— Значит, ее огнестрельное ранение тоже зажило? — С любопытством спросила Алисса.
Рэйчел повернулась и медленно откинула приподнятую простыню, прикрывавшую туловище Иррилит, обожженная рваная рана исчезла. На ее месте была гладкая, безупречно голубая кожа.
— Это было быстро! — Заметил Джон и, нахмурившись, спросил — мне казалось, ты говорила, что рана не заживет так быстро?
Рэйчел скромно улыбнулась. — То, что она так быстро исцелила свою кожу, поразительно, но, к сожалению, это всего лишь косметическое средство. Кожа, вероятно, зажила, чтобы защитить место раны от инфекции, но у нее все еще есть некоторые серьезные внутренние повреждения. — Ее руки снова скользнули по пульту, и голограмма сфокусировалась на темной области травмы на боку Иррилит. — Хотя она не заживает так быстро, как мы в прошлом, ее раны все еще заживали намного быстрее, чем шрамы на спине Клары или ожог на лице Даны. У меня есть теория на этот счет, если вам интересно...
Джон и девочки внимательно слушали, и он спросил: — почему скорость исцеления была другой?
Рэйчел постучала пальцем по подбородку и задумчиво ответила: — я думаю, что их шрамы долго не заживали, потому что дар был сосредоточен на улучшении их тел, чтобы быть более восприимчивыми к быстрому заживлению. Это был постепенный процесс, так как многое менялось вместе с их телом, делая их выше, сильнее и быстрее. Иррилит уже почти такого же телосложения, как и мы, и самки ее вида уже были модифицированы прародителями. Я думаю, именно поэтому она так быстро выздоравливает, и если бы она прошла через нормальный процесс изменения, то я уверена, что она смогла бы исцелиться за одну ночь, как и вы, ребята. А так, хотя она быстро зажила, все еще есть много повреждений, которые нужно исправить.
— Не волнуйся, — с улыбкой сказала Джейд, — я пришла подготовленной!
Рэйчел усмехнулась, глядя на огромные груди нимфы, и криво заметила: — Она должна проснуться с минуты на минуту, четырнадцать часов почти истекли.
Алисса подошла к ближайшему автомату с водой и вернулась с большим стаканом охлажденной воды. Они терпеливо ждали, пока раненая женщина проснется, и действительно, через пару минут Иррилит слабо кашлянула, медленно моргая, приходя в себя.
— Пить хочу, — прохрипела она, и Алисса тут же передала ей стакан и помогла Иррилит удержать его в дрожащей руке.
Рэйчел нажала на кнопку, которая приподняла верхнюю половину кровати, давая возможность попить. Она жадно осушила весь бокал, но, закончив, поморщилась и испуганно посмотрела на себя. Выражение ее лица сменилось смущением, когда она увидела свою незапятнанную кожу.
— Мне все еще очень больно, — сказала она Рэйчел с гримасой.
Брюнетка ласково улыбнулась ей и сказала: — Я думаю, что еще одна доза от Джейд полностью исцелит. Но ты, вероятно, достаточно стабильна сейчас, чтобы я просто попыталась вылечить тебя обычной медициной. К сожалению, следующие несколько часов тебе будет очень больно, по крайней мере до тех пор, пока я не начну разрабатывать обезболивающие, которые, я уверена, случайно не причинят вам вреда.
Иррилит покраснела и тут же сказала: — все в порядке, еще одна доза будет в порядке. — Она посмотрела на Джейд, на ее вздымающиеся груди и бессознательно облизнула губы.
Джейд подошла к ней с застенчивой улыбкой на лице и спросила: — Или опять пальцы?
Иррилит смотрела на эти огромные зеленые груди с голодным блеском в глазах, прежде чем внезапно покраснела от смущения и пробормотала: — Пальцы, пожалуйста.
Нимфа протянула руки и одной рукой нежно провела пальцами по волосам Иррилит, а другой поднесла пальцы к губам Малири. На этот раз Иррилит нетерпеливо открыла рот, а когда Джейд положила пальцы на нижнюю губу, она закрыла рот и начала настойчиво сосать. Мгновение спустя Джейд начала сливать сперму между этими раскрасневшимися губами, и глаза Иррилит на мгновение закатились в экстазе, когда белая жидкость покрыла ее язык и заполнила рот.
Она издала низкий стон, и в ее глазах была дикая напряженность, пока она смотрела на Джона. Он смотрел, как она проглотила первые капли, и ее фиалковые глаза остекленели, она начала инстинктивно сосать, питаясь, как на автопилоте. Ей не потребовалось много времени, чтобы высосать все до последней капли, которые Джейд могла дать ей, и после этого она снова опустилась на кровать с великолепной, блаженной улыбкой на своем прекрасном лице. Спустя несколько секунд она уже крепко спала, еще раз.
— Я думаю, ей нравится это, — усмехнулась Джейд, ее груди вернулись к своему обычному дерзкому совершенству.
— Хм, — сухо заметила Алисса, — пожалуй, даже чересчур.
Рэйчел смотрела на Иррилит в течение нескольких секунд, и размышляла: — я думаю, что она вне опасности. Я буду внимательно следить за ней в течение следующих четырех часов, а когда она проснется, мы сможем вернуть ее в ее каюту, если она полностью исцелится.
Джон улыбнулся ей с благодарностью, и сказала: — Спасибо Рэйчел. Хочешь чтобы мы составили тебе компанию?
Она улыбнулась ему в ответ и сказала: — Конечно, всегда здорово, когда вы рядом.
________________________________________
Следующие два часа они провели в беседе, размышляя о том, какую сделку могла заключить Дана с транкаранцами. Рыжая вошла в медицинский отсек чуть позже, Клара следовала за ней по пятам, и, казалось, ей не терпелось поделиться с ними своими новостями.
Дана собиралась начать громко и взволнованно рассказывать о своих подвигах, поэтому Джон приложил палец к губам и сказал: — Пойдем в инженерный отсек. Ты можешь рассказать мне как прошло там.
Нетерпеливо кивнув, Дана вывела его из медпункта и повела по коридору, пока они не добрались до ее мастерской. Как только они оказались внутри, она бросилась в его объятия, обвиваясь вокруг него, как липучка. Он удивленно рассмеялся, поддерживая ее за упругие ягодицы, а когда она отстранилась, чтобы посмотреть ему в глаза, он увидел, что золотые короны вокруг ее зрачков расширились от возбуждения.
— Похоже, тебе было весело, — заметил он, довольный тем, что она выглядит такой счастливой.
Дана нетерпеливо кивнула и сказала: — Я продала всю эту малирскую электронику и использовала часть прибыли, чтобы купить два транкаранских двигателя для "Раптора". Ты забыл попросить их, глупышка!
Он выглядел огорченным, потом улыбнулся ей и сказал: — Хорошая работа! А как насчет руд, за которыми мы охотились?
Она одарила его ослепительной улыбкой, обнажив свои безупречно белые зубы, и сказала: — Они называли их как-то по-другому, — и понизив голос, притворяясь транкаранкой, она прогрохотала: — мы называем это Ву-Карам.
Джон ухмыльнулся и сказал: — Мне больше нравится ашанатское название.
Дана хихикнула в ответ и сказала: — Да, мне тоже! Во всяком случае, им очень нужна была моя новая технология отрицания инерции, и я знала, что они у меня в руках.
Усмехнувшись, Джон сказал: — Хорошо, рассказывай.Что ты за это выторговала?
Она хитро улыбнулась ему и ответила: — Они не использовали ониксий, поэтому с радостью дали мне четыре тонны
Ого! — Воскликнул Джон, явно впечатленный. — Эта штука бесценна!
Дана подмигнула и сказала: — только для нас, потому что он нужен для сплава алиссиума. Я убедила транкаранцев отдать его в качестве бонуса.
— Погоди, — ошеломленно ответил Джон, — разве это не все?
— Нет, — беспечно ответила она, — настоящая сделка была за тридцать тонн тирениума.
— Охуеть! — выпалил Джон, совершенно ошеломленный. — Ты хоть представляешь, сколько это стоит?
Абсолютно довольная его реакцией, Дана игриво ответила: — Ага.
Джон закружил ее в воздухе, смеясь, и она присоединилась к нему, радостно хихикая. Наконец он остановился и, глядя ей в глаза с серьезным выражением лица, спросил: — Где ты хочешь?
Дана прикусила губу, ее глаза вспыхнули от волнения, когда она сказала озорно: — над консолью Рэйчел, и ты знаешь куда!
Джон держал ее на руках, пока поднимался по ступенькам подиума главного инженера, а затем энергично взобрался на своего главного инженера.
________________________________________
Через некоторое время в медицинский отсек вошел довольно взъерошенный и усталый Джон, и Джейд хихикнула, проходя мимо него. Она послала ему воздушный поцелуй, а затем направился из двери на ее пути к инженерным отсеком. Он подошел к остальным членам команды, и Алисса, Клара и Рэйчел тепло приветствовали его.
— Ну, похоже, теперь ты станешь еще богаче. — сухо заметила Алисса. — есть идеи, что ты собираешься делать со всеми этими деньгами?
Он усмехнулся и сказал: — Если я ничего не смогу придумать, я знаю несколько ярких молодых женщин, которые, вероятно, смогут придумать как потратить эту кучу денег.
Они засмеялись и ласково улыбнулись ему, когда он пододвинул стул и сел рядом.
— Транкаранцы скоро закончат ремонт двигателя и других устройств, — сказала Клара с беспокойным видом. — Теперь, когда Дана вернулась, мы можем восстановить повреждения "Инвиктуса"?