— Если тебе это нравится, подожди, пока не увидишь, что еще я для тебя купила. — Она улыбнулась Дане и сказала: — Хочешь перейти к следующей схеме?
В глазах Даны появился жадный блеск, и ее пальцы задрожали на пульте, когда она снова нажала кнопку. Схемы импульсной пушки исчезли, и на смену им пришли лазеры Малири. — Ого! — выдохнула она, глядя на них с благоговением.
— Эта схема, должно быть, ошибочна, — пробормотала Клара, ее глаза расширились от удивления. — Десять метров?!
Иррилит улыбнулась латине, и сказала: — Нет, это правильно. Лазерное оружие Малири очень развито и значительно превосходит грубое земное оружие, которым в настоящее время обладает "Инвиктус". Лучевые лазеры более мощные и достаточно маленькие, чтобы их можно было установить на турели, как те, что вы видели на крейсере, который пытался перехватить нас.
В одно мгновение Клара представила себе полное переоборудование "Инвиктуса", рассчитав все углы, векторы и радиусы поражения. Она повернулась к Джону с выражением едва сдерживаемого восторга на лице и, словно не в силах поверить в то, что говорит, выдохнула: — Мы могли бы заменить все наши лазерные пушки лучевыми лазерами!
Джон посмотрел очень скептически и с сомнением сказал: — Это невозможно. — Однако он остановился на мгновение, чтобы обдумать это, учитывая удивительно меньшие размеры этого нового оружия и огромный избыток энергии, который они имели на "Инвиктусе". Когда он повернулся к Дане, в его голосе звучала надежда: — Или это возможно?
Рыженькая медленно кивнула, по-прежнему зачарованно глядя на схему. — О да, это вполне возможно. Со всеми другими технологиями, которые мы приобрели, они также будут намного мощнее...
— Двадцать четыре лазерных луча на турелях! — восторженно воскликнула Клара. — Мы только что вчетверо увеличили дальнобойность!
Алисса тоже была взволнована: — Теперь нам не придется так сильно приближаться к цели! У нас будет эквивалент нашей старой лазерной батареи во всех направлениях! — Она сделала паузу и, поправившись, добавила: — На самом деле из-за турелей мы сможем использовать сразу 12 пушек в любом направлении!
Клара энергично кивнула. — Если ты сможешь выполнить правильный маневр, я смогу поразить цель шестнадцатью лучами с верхней палубы! — Она повернулась к Джону, ее глаза блестели от возбуждения: — Черт побери, это какое-то безумие!
Джон ответил ей широкой улыбкой, такой же изумленный и восхищенный, как и остальные члены его команды. Его внимание переключилось с ликующей улыбки Клары на Джейд, которая вежливо откашлялась.
— Давай, Джейд, в чем дело? — с любопытством спросил он.
Нимфа взглянула на схему лазерного луча и ответила: — В Боевом корабле “Раптор " установлены две лазерные пушки. Как ты думаешь, мы могли бы их тоже поменять?
Дана усмехнулась и ответила: — я не вижу причин почему нет!
Лицо Джейд осветилось искрящейся улыбкой, и она сказала: — Мне почти жаль всех бойцов, с которыми мы сталкиваемся!
Клара удивилась этому и сказала: — Лучевой лазер на Рапторе! Это неслыханно!
Иррилит улыбнулась своим товарищам по команде, пока они приветствовали и праздновали, и позволила шуму утихнуть, прежде чем она сказала: — У меня есть еще одна схема оружия для вас, это точно будет стоить вашего времени, чтобы оставаться лицом к цели. — Она повернулась к Дане и сказала: — Хочешь взглянуть на последнюю схему? Лучшее я приберегла на конец.
Небесно-голубые глаза Даны сверкнули, она энергично кивнула, выглядя как ребенок, которого спрашивают, не хотят ли они открыть свой самый большой рождественский подарок. В комнате воцарилась тишина, когда все они уставились на голографическое изображение, на их лицах застыло выражение нетерпеливого ожидания. Дана нажала кнопку на пульте, и лучевой лазер мгновенно исчез, сменившись чем-то совершенно новым, ошеломляюще сложным и экзотически чуждым по конструкции. Дана просто смотрела на него, открыв рот от изумления, в то время как все остальные пытались понять, на что они смотрят.
В конце концов Джон оставил попытки разобраться в этом и спросил: — Хорошо, что это такое?
Иррилит улыбнулась ему и тихо сказала: — Это схема Копья Сверхновой. Они слишком большие и потребляют слишком много энергии, чтобы Малири могли разместить их на крейсерах. Только линкоры могут использовать эти орудия. Малири использовали их, на кораблях на границе, " Предупреждение’.
При упоминании о массивных дырах, пробуравленных в огромном заброшенном торговом судне Землян на подходе к станции Джения, они испуганно переглянулись. Все, наконец, повернулись к Дане, чтобы услышать ее вердикт, и она посмотрела на них в ошеломленном неверии.
— Что скажешь, Дана? — с энтузиазмом спросил Джон. — Мы можем установить один из них на "Инвиктус"?
Дане потребовалось мгновение, чтобы понять, что он задал ей вопрос, и она рассеянно посмотрела на него. Все еще ошеломленная разрушительной силой, которую, казалось, предполагали эти схемы, она тихо размышляла: — Если мы уберем существующие лучевые лазеры, мы сможем заменить каждый блок из трех лучей одним Копьем Сверхновой. — Рыженькая на мгновение заколебалась и добавила: — Хотя мощность, которую они извлекают, феноменальна. Со всей дополнительной мощностью, которая нам понадобится для транкаранских двигателей и всех этих Лучевых лазеров, если мы добавим еще и Новые Копья, нам не хватит мощности для ускорителей массы
Клара усмехнулась. — Если мы сможем пробить огромные дыры в кораблях, как те, что мы видели в “Предупреждении", нам даже не понадобятся ускорители массы!
Дана пожала плечами и сказала: — Я могу отключить их, пока не придумаю что-нибудь. Что скажешь, Джон?
— Давай! — ответил он с широкой улыбкой.
Он заметил, что Иррилит украдкой бросила на него полный надежды взгляд, и поманил ее к себе. Она грациозно поднялась и обошла вокруг стола, стараясь казаться сдержанной, но предательский блеск в глазах выдал ее. Он поднялся, чтобы встретить ее с распростертыми объятиями, и когда она растаяла в его объятиях, он наклонился и нежно поцеловал ее. Когда он оторвался от ее соблазнительно мягких губ, зрачки ее фиалковых глаз были полностью расширены.
Джон поднял руку чтобы запустить свои пальцы сквозь ее шелковистые бело-светлые волосы и сказал: — Спасибо за все что ты сделала. Ты потрясающая.
Иррилит не сводила глаз с Джона, но когда девушки пробормотали свое искреннее согласие, она повернулась к ним и благодарно улыбнулась. — Мне жаль, что у нас не задалось начало, но я собираюсь сделать все возможное, чтобы соответствовать вам, ребята, и быть полезной, — искренне сказала она.
Девочки приветливо улыбнулись ей в ответ, и Джон наклонился, чтобы прошептать в голубое, изящно заостренное ухо Иррилит: — Хорошая девочка. Хорошо сказано.
Она улыбнулась, взглянула на него и быстро поцеловала, прежде чем вернуться на свое место. Она прибавила шагу пружинистости и бросила на него кокетливый взгляд.
Алисса с удивлением наблюдала за ней, а когда Джон снова сел, сказала: — У нас всего несколько часов до начала ремонта. Наверное, нам стоит заняться планированием.
Джон благодарно улыбнулся ей и сказал: — Хорошо, давайте подумаем о том, что нам нужно сделать. Прежде всего, Дана должна изготовить свой хрустальный алиссиум, так как он нам понадобится, чтобы сделать все остальное.
— Мы можем начать снимать обшивку с “Инвиктуса " и одновременно готовить место для центрального ядра, которое нам нужно для устройства отката инерции. Нам не нужно ждать нового материала для них.
— Верно подмечено, — согласился Джон.
— Мы собираемся добавить одно из этих устройств и к "Раптору"? — нетерпеливо спросила Джейд.
Дана улыбнулась ей и ответила: — Да, определенно! Нам придется, если мы собираемся выжать максимум из технологий транкаранцев.
— Мы могли бы начать снимать орудия с” Инвиктуса“ и ”Раптора", — сказала Клара, голос ее звучал все более возбужденно. — Таким образом, мы сможем установить новые пушки, как только они будут построены.
Джон быстро обдумал это и отетил. — Я думаю, будет лучше, если каждый из нас займется своей частью ремонта. Я думаю: Клара на орудиях "Инвиктуса", Джейд на "Рапторе", Рэйчел на центральном ядре, я могу проследить за снятием обшивки. Дана будет занята созданием своих новых элементов, тогда Алисса должна будет быть под рукой, чтобы сформировать новый материал с помощью своих телекинетических способностей.
— Я могла бы сама снять с “Инвиктуса” обшивку, и все за один раз, — с усмешкой предложила Алисса.
— Верно, — согласился Джон, — но тебе лучше поберечь силы. В любом случае, у нас будет куча инженеров, которые будут сидеть без дела в течение нескольких часов.
— В этом есть смысл, — пожала плечами Алисса. Она лукаво улыбнулась ему и застенчиво добавила: — Если я собираюсь так много работать с алиссиумом, то, наверное, мне понадобиться подзаправка, чтобы не устать.
— Я посмотрю, что можно сделать. — Повернувшись к Иррилит, он добавил: — Я хотел бы, чтобы ты пошла с Даной и Алиссой, чтобы убедиться, что они получат полный доступ к оборудованию верфи. Как только с этим будет покончено, я хочу, чтобы ты стала нашим связным с инженерными бригадами Малири. Мы должны убедиться, что все идет хорошо и гладко.
Девушки послушно закивали, их красивые лица внимательно и серьезно смотрели на него. Дана подняла руку, и он улыбнулся ей, говоря: — Пойдемте.
— Как только я изготовлю большой запас хрустального алиссиума и обеспечу Алиссу схемами для оружия, у меня не будет много работы. Замена нашей электроники на малирский эквивалент значительно усилит нашу внутреннюю сеть, так что, как ты думаешь, ты могла бы ее купить?
Иррилит рассмеялась и сказала: — Эдраэль может достать тебе все, что нужно.
— Нам понадобится оружие малири, чтобы заменить все, что мы собираемся модернизировать. Я предполагаю, что Макаэла будет возражать против такой просьбы, исходящей от тебя?
Иррилит секунду поколебалась, затем сказала: — Я думаю, ты права. Передача такого оружия — это совершенно неслыханно. Нам понадобится Эдраэль, чтобы приказать Макаэле дать нам то, что нам нужно.