Джон сделал глубокий вдох и счастливо вздохнул. Он испытывал сильное искушение просто наклонить похотливую девчонку над одной из ближайших консолей и трахнуть ее до бесчувствия, но у нее явно было что-то веселое на уме, и девушки никогда не переставали разочаровывать его. Решив уйти до того, как он осуществит свой план мгновенного удовлетворения, он поцеловал ее и сказал, чтобы она повеселилась. Спаркс радостно улыбнулась ему, и когда он повернулся, чтобы уйти, она бросилась вверх по ступенькам, чтобы начать играть со своими новыми игрушками.
Джон вышел из оружейной, или, точнее, инженерного отсека, напомнил он себе, и направился к лифту, обойдя пару послушных роботов-уборщиков, которые занимались своими делами. Он спустился на лифте на самый нижний этаж и пошел посмотреть, как идут дела у остальных девушек. Двойные двери, ведущие в ангарный отсек, теперь были открыты, и боевой корабль «Раптор» был надежно закреплен в центре большой комнаты. Вид ангарного отсека, в котором находился земной шаттл, снова напомнил ему о том, как много раз он собирался на этом самом месте, прежде чем сесть на десантный транспорт с остальной частью своей когорты морских пехотинцев. Его воспоминания о прошлом были прерваны звуком женского голоса, зовущего его.
— Эй, Джон! — Сказала Клара и подскочила к нему.
Ее длинные темные локоны развевались позади нее, когда она подбежала к нему, и она выглядела взволнованной, когда подбежала к нему и обняла его.
— Этот Раптор просто потрясающий! — она была в восторге, ее глаза вспыхнули от возбуждения, когда она посмотрела на него.
— У него есть все новейшие системы наведения и подсистемы интерфейса. Оптический интерфейс распознавания означает, что один наводчик может независимо зафиксировать все шесть лазеров Гатлинга, просто взглянув на каждую цель!— Она усмехнулась.
— Тебе уже надоело быть тактическим офицером на «Инвиктусе»? — Сказал Джон, игриво поддразнивая ее.
— О нет, я ни за что на свете не откажусь от этого! — быстро сказала она. — Кроме того, я думаю, что у Алиссы есть кто-то еще на примете насчет транспортировки вас двоих. — загадочно намекнула она.
— Что эта маленькая шалунья задумала на этот раз? — Спросил Джон у брюнетки, закатывая глаза.
— О, она будет немного дразнить тебя — сказала Клара, слишком хорошо зная выходки блондинки. — но на самом деле она очень хорошо разбирается в человеческих способностях.
— Конечно, это так. — Сказал Джон с улыбкой, крепко обнимая брюнетку.
Клара счастливо вздохнула и нежно чмокнула его в щеку, прежде чем он позволил ей продолжить свою миссию и начать упаковывать новую одежду. Он повернулся к штурмовику, поднялся по передней погрузочной рампе и впервые вошел в новоприобретенное судно. Он почувствовал запах хорошо смазанной гидравлики и на мгновение остановился, узнавая характерный запах нового корабля, который он помнил со времен службы в армии.
В верхней части пандуса были две сильно укрепленные опоры, которые стояли по обе стороны от входа. Джон понял, что их можно использовать для прикрытия при посадке во враждебном месте высадки, и одобрительно кивнул. Он видел слишком много своих коллег, пораженных шальными снарядами еще до того, как у них появлялся шанс высадиться, и был очень благодарен, что ему не придется быть свидетелем этого сейчас.
Он прошел в заднюю часть комнаты и открыл крепкую на вид, сильно укрепленную дверь, ведущую дальше в корабль. Дверь вела в коридор с дверями по обе стороны и в конце. Дверь слева вела в оружейную комнату, которая в данный момент была пуста, полки с оружием и доспехами выглядели заброшенными без каких-либо военных инструментов, хранящихся там. Он закрыл дверь и, увидев, что дверь напротив была лифтом, пошел по коридору посмотреть, что еще есть на первом этаже боевого корабля.
Сильно укрепленные двойные двери в другом конце коридора вели в большое пустое пространство в задней части боевого корабля, а дальняя стена комнаты была фактически большой погрузочной рампой в задней части, в настоящее время запертой. Наличие такого склада может оказаться очень полезным, подумал он про себя, особенно с учетом масштабных спасательных операций, которые они проводили в последнее время. Закрыв за собой массивные двойные двери с удовлетворительным стуком, он поднялся на лифте на верхнюю палубу.
Лифт открылся в другой коридор, который вел к небольшому, но функциональному жилому помещению экипажа в задней части корабля и кабине пилотов в передней. Джон вошел в просторную кабину и увидел Джейд, сидящую в кресле пилота, и Алиссу, стоящую позади зеленокожей девушки и смотрящую через ее плечо. Джон крадучись подошел к блондинке сзади, обнял ее и поцеловал.
— Привет, Джон! — Сказала Алисса, тепло приветствуя его и прижимаясь к нему.
— Привет, милая. — сказал он, крепко обнимая ее. — Что ты здесь делаешь? — спросил он, уже догадываясь об ответе.
— Клара испортила мне сюрприз. — Алисса нахмурилась, услышав весь его разговор с брюнеткой через свою связь с разумом Джона.
— Приветствую вас, хохяин! — Радостно воскликнула Джейд. — Алисса учит эту летать на Рапторе! — сказала она, сияя ему ослепительной улыбкой.
— Теперь она... — Сказал Джон, подняв бровь на Алису.
— О, она идеально подходит для этого. — Сказала ему Алисса самодовольно, с оттенком вызова в голосе.
— Хорошо, дорогая, я тебе доверяю. — Беспечно ответил ей Джон. — Я уверен, что из Джейд получится потрясающий пилот!
Восхитительно привлекательная Нимфа, выглядящая безумно счастливой. — Джейд будет лучшим пилотом, о котором только можно мечтать! — она решительно пообещала ему.
На красивом лице Алисы появилось милое выражение, и она надула нижнюю губу.
— Ну вот, теперь пропал весь интерес!— пожаловалась она. — Ты должен был возразить, а я все равно бы это сделала, и тогда ты бы очень удивился, когда Джейд оказалась великолепной!
— Может быть, я все-таки смогу удивить тебя! — Сказал Джон, его глаза озорно блеснули.
— Хмпф! Если бы Клара не предупредила тебя, все было бы по плану! — Проворчала Алисса.
— Эта девчонка становится слишком дерзкой. — Спросила Алисса, прищурившись. — Возможно, ее нужно хорошенько отшлепать... — она задумалась с улыбкой.
Джон представил себе, как Клара склонилась над коленом Алиссы, а блондинка громко шлепает по дерзким маленьким ягодицам великолепной латиноамериканки. Он обнаружил, что очень быстро возбуждается.
— А ты хотел, чтобы я вела себя построже с экипажом? — Застенчиво спросила Алисса, игриво выгнув бровь. — В конце концов, старпом корабля отвечает за дисциплину...
— Эта сделает все возможное, чтобы ей не пришлось делать выговор. — Искренне сказала Джейд.
— Мы просто играем, милая. — Ободряюще сказал Джон Джейд.
— О! Эта теперь все понимает. Быть покорной может быть очень интересно! — Азартно сказала Джейд. — А хозяин не хотел бы быть построже с Джейд? — сказала она, и ее изумрудные глаза заблестели.
Экзотическая Нимфа грациозно поднялась, а затем двинулась вперед, чтобы коснуться Алиссы, прижав ее грудь к груди блондинки.
— Возможно, хозяин хотел бы получить помощь Джейд в утверждении своего господства над старшим офицером? — промурлыкала она знойным голосом.
Алиса ахнула от возбуждения, не зная, что Джейд способна на такие игры.
— Звучит интригующе, Джейд. — Сказал Джон, находя весь этот разговор очень возбуждающим. — У меня уже есть планы со Спаркс через несколько часов, так что нам придется приструнить моего старпома в другой раз.
— Хозяин лучше знает, конечно. — Сказала Джейд с улыбкой, прежде чем перегнуться через Алису и страстно поцеловать Джона.
Алисса повернулась, чтобы посмотреть, как они целуются, и тихо застонала от возбуждения. Мысль о том, что Джон и Джейд снова будут вместе, заставила ее затаить дыхание от предвкушения.
— Извините, что прерываю ваши занятия. — Сказал Джон с улыбкой, когда они с Джейд отстранились от поцелуя.
— Это не проблема, хозяин! — Джейд успокоила его. — Это был очень интересный разговор! — Сказала она с усмешкой.
— Безусловно, так оно и есть. — Согласился Джон. — Я думаю, нам пора отправляться, мне не терпится встретиться с Ашанатами. Вы готовы к тому, чтобы проложить нам курс Старпом? — спросил он блондинку, которая в данный момент была зажата между ними.
— Жду ваших приказов, командир! — сказала она с усмешкой.
Они вышли из боевого корабля и покинули ангар, убедившись, что массивные двери корпуса надежно закрыты за ними. Клара стояла в коридоре, неся с собой пару сумок из грузового отсека. Подойдя ближе, они увидели, что она перенесла все их покупки в лифт и готовится поднять их на палубу 2, чтобы убрать в каюту офицера.
— Я тоже захвачу Спаркс, и тогда мы сможем все очистить одним махом. — Логично заметил Джон.
— Мы начнем без тебя, приходи и присоединяйся к нам, когда она будет у тебя. — Сказала Алисса с улыбкой.
Они остановились на следующей палубе, и Джон побежал по коридору, лифт поднимался за ним, когда он приблизился к инженерному отсеку. Он открыл дверь и вошел, оглядывая огромную мастерскую в поисках очаровательной рыжеволосой девушки.
Он нашел ее на открытом рабочем месте в центре большой комнаты, склонившейся над замысловатым набором парящих верстаков. Рядом с ней Джон увидел, что один из контейнеров с оружием был открыт, а винтовка XR75 теперь была разбита на составные части и методично помещена на наклонный верстак. Различные парящие платформы левитирующего верстака означали, что Спаркс могла видеть оружие разобранным на компоненты, расположенными непосредственно над основной рамой штурмовой винтовки.
— Ух ты! Ты не теряла времени даром! — Воскликнул Джон.
— Я закончу с прототипом к завтрашнему утру. — Рассеянно сказала Спаркс, внимательно изучая ствольную часть винтовки.
— Мы сейчас просто наводим порядок. Девочки убирают свою одежду. — Сказал Джон, чувствуя себя немного глупо, отвлекая Спаркс от такой полезной работы.
Спаркс отошла от верстака и удовлетворенно потянулась.
— Ты выглядишь так, будто наслаждаешься жизнью, и мне не хотелось бы утаскивать тебя в неподходящее время. — Осторожно сказал Джон.