Глава 14 - Пираты разогнали ветер, теперь пришло время пожинать бурю (Часть 4)

Вспомнив, что Алиса тоже была ранена в драке, он с беспокойством посмотрел на ее левую руку. Не видя ничего, кроме безупречной бронзовой кожи, он подумал, что, возможно, неправильно запомнил, на чью руку пришелся сердитый красный рубец, поэтому осторожно выбрался из девичьих тел, чтобы получше рассмотреть правую руку Алиссы. Он внимательно осмотрел ее конечность, но она соответствовала левой, с гладкой поверхностью свежего молодого совершенства

— Проверяешь, не сломана ли? — Прошептала ему Алисса, улыбаясь.

— Прости, милая, — смущенно сказал Джон. — Я не хотела тебя будить, просто хотел посмотреть, насколько сильно ты ударилась рукой. Которая из них?

— Левая, — убежденно сказала она. Она перекатилась на бок, чтобы показать ему место, где капитан пиратов врезался в нее, но была удивлена, что не видит там ничего подозрительного.

— Снова безупречно, — улыбнулся Джон, с любовью поглаживая ее прекрасную подростковую плоть.

Алисса улыбнулась, обеими руками обхватив свой округлый животик, полный спермы, и сказала: — Твое лекарство — сильная вещь.

Спаркс наклонилась к нему и спросила:

— Как твоя спина, Джон?

— Прости, милая, я не хотел тебя будить, — извинился Джон, и на ее лице появилось теплое выражение прощения.

— Вообще-то, я чувствую себя великолепно! Боли нет вообще, и я чувствую себя совершенно отдохнувшим, — радостно сказал он.

Спаркс плавно поднялась с кровати, а затем грациозно скользнула на другую сторону, чтобы проверить его избитую спину.

— Ух ты! Все синяки исчезли! — Ошеломленно произнесла Спаркс.

Она осторожно провела рукой по его спине и плечам, обводя те места, которые должны были быть покрыта страшным лоскутом черно—синего цвета. Не видя никаких признаков повреждений, она подошла к нему, обняла загорелыми руками, прижалась своими большими полными грудями к его спине и нежно поцеловала в плечо, ее длинные волосы мягко коснулись его. Джон протянул руку и нежно погладил ее по щеке.

— Интересно, почему ты так быстро поправился. — сказала Алисса, глядя на него с озадаченным выражением на своем потрясающе красивом лице.

— Я могу понять, почему мы исцеляемся, когда наши тела питаются твоей спермой, но это не имеет особого смысла, — продолжила она. — Как ты думаешь, твой оргазм спровоцировал твое быстрое выздоровление? — с сомнением спросила она.

— Хм, мне это кажется неправильным, — ответил Джон. — Должно быть, это сделала любовь хорошей женщины, — игриво добавил он.

— Хороших женщин! — Поправила Спаркс, радостно улыбаясь ему. — Ты же знаешь, я безнадежно влюблена в тебя, Джон.

Джон повернулся и подхватил прелестную рыжеволосую девушку, усадил ее к себе на колени, обхватив своими упругими бедрами:

— Я тоже влюбился в тебя. — сказал он девушке с искренней убежденностью в голосе.

— О, Джон, — вздохнула Спаркс, тая в его объятиях.

Алисса лежала на кровати и смотрела, как они нежно целуются, а на глазах у нее выступили слезы счастья. Она была в восторге от того, что ее возлюбленный и лучшая подруга влюбились друг в друга, и почувствовала приятное тепло в своем сердце, зная, что ей удалось добиться таких драматических перемен к лучшему в жизни своей старой подруги.

Пикантный момент был прерван миганием коммуникатора, указывающего на входящий вызов. Алисса протянула руку, чтобы ответить на сообщение, и красивое лицо Клары заполнило экран.

— Простите, что прервала ваш отдых, — извинилась она. — Я просто хотела сообщить вам, что на дальних снимках появилось несколько кораблей. Судя по кодам транспондера, это и есть то самое подкрепление, о котором вы упомянули. Они идентифицируются как корабли Земной Федерации.

— Спасибо, Клара, мы сейчас придем. — сказал Джон, глядя через плечо на Спаркс, где она сидела у него на коленях.

Клара ласково улыбнулась им и положила трубку.

— Ну же, голубки. — сказала Алисса, игриво улыбаясь. — Ты можешь сделать ее своей женщиной позже. — добродушно добавила она, заставив Спаркс покраснеть.

Джон оглянулся на блаженно счастливую рыжеволосую девушку:

— Прости, дорогая, долг зовет. Мы продолжим это позже, обещаю! — сказал он, улыбаясь ей.

— Считай это свиданием! — Сказала Спаркс, улыбаясь ему в ответ.

Все трое быстро оделись и направились обратно на командный мостик. Значки с изображением крейсера Земной Федерации и трех эсминцев были выделены на тактической карте, когда приближающиеся корабли приблизились к их позиции. Джон только успел устроиться в своем командирском кресле, когда мигающий огонек на пульте возвестил о входящем вызове. Он нажал кнопку вызова, и экран в центре мостика ожил. Это был представительный мужчина с седеющими висками, одетый в военную форму Земной Федерации.

— Это капитан Флинтлок с крейсера «Неукротимый», пожалуйста, назовите себя штурмовой крейсер, — вежливо попросил мужчина.

— Это командир Джон Блейк с «Инвиктуса». Это хорошо, рады вас видеть капитан, — ответил Джон.

— Аварийный маяк с «Калипсо» сообщил о нападении пиратов, вы знаете, что с ними случилось? — С любопытством спросил капитан Флинтлок.

— Мы уничтожили два фрегата и один корвет, а затем взяли на абордаж второй корвет, чтобы помочь экипажу грузового корабля отбить нападение пиратов, — объяснил Джон.

— Похоже, нам очень повезло, что вы оказались рядом командир, — с благодарностью сказал капитан. — Но ваш корабль зарегистрирован как гражданское судно?

— Я бывший офицер военно-морского флота, в настоящее время на пенсии, — пояснил Джон.

— Что ж, спасибо за помощь, командир Блейк. — сказал капитан с новым оттенком уважения в голосе.

— Пришвартованный Корвет — это «Грифон», он был захвачен пиратами больше месяца назад. Могу я оставить это и «Калипсо» на ваше усмотрение? — Спросил Джон.

— Конечно. У нас есть ремонтные бригады, которые могут помочь кораблю, и я могу выделить несколько человек, чтобы доставить «Грифон» обратно в порт-Геракл, — ответил капитан Флинтлок. — Вы куда-то торопитесь? — добавил он с улыбкой.

Джон кивнул и небрежно сказал:

— Мы думаем, что установили источник атак и собираемся ликвидировать пиратскую базу.

— Вы собираетесь что?! — Ахнул ошеломленный капитан Флинтлок.

— Мне повезло, что у меня есть талантливый офицер-тактик, и она вычислила источник. Мы полагаем, что они базируются в системе Чендар — сказал Джон, улыбаясь Кларе, которая покраснела от его похвалы.

— Может, мы сами о них позаботимся? — капитан вызвался немедленно.

— Спасибо, капитан, но это личное. Нам нужно свести счеты, — объяснил Джон.

— Я понимаю, Командир, — кивнул капитан Флинтлок. — Когда «Калипсо» отправится в путь, мы направимся к системе Чендар на всякий случай, если вам понадобится помощь с ликвидацией.

— Весьма признателен, капитан. «Инвиктус» отключается — сказал Джон, и они закрыли связь. Затем он повернулся, чтобы улыбнуться красивой блондинке рядом с ним, и сказал:

— Хорошо, Алисса, давай продолжим наш курс, если ты не возражаешь.

— Уже занимаюсь этим, — ответила она, улыбаясь ему. Она включила мощные двигатели штурмового крейсера, и корабль плавно повернул на новый курс, прежде чем прыгнуть в гиперпространство.

— Джон, пока ты был на борту «Калипсо», мы с Кларой нашли кое-что интересное, — осторожно начала Спаркс.

— И что же вы нашли? — Спросил он заинтригованно.

Спаркс посмотрела на Клару, которая кивнула и продолжила свой рассказ:

— Ты хорошо сделал, что позволил этой девушке присоединиться к нам. — сказала Клара, нежно улыбаясь рыжеволосой девушке и заставляя ее покраснеть.

— Спаркс взломала «Гриффон» и загрузила судовой журнал, навигационные журналы и их тактические карты. — сказала брюнетка, явно впечатленная.

— Не только это, но она просканировала обломки двух эсминцев и корвета и сумела взломать шифровку на их заблокированных транспондерах! — Продолжала Клара.

— Мне удалось перехватить сигнал оставшимся кораблям пиратов после боя — могу утверждать, что они определенно используют объект по добыче газа в качестве базы и я получила список их кораблей. — сказала она, нажимая несколько кнопок, вызывая список пиратского флота.

Джон был поражен, просматривая маршрут списанных кораблей Земной Федерации, и наконец воскликнул:

— Двадцать кораблей! Как они могли купить и снарядить столько кораблей из списанных кораблей флота?

— Вот еще что, Джон, — мрачно продолжала Клара. — Я изучила списки для регистрации судов, и все эти старые военные суда были списаны со склада в порт-Геракл. У них должны были снять вооружения, а затем продать корпуса спасательным кораблям, но этого не произошло.

— Здесь пахнет коррупцией. — сказал Джон, стиснув зубы от гнева.

Клара кивнула, подтверждая его мрачные подозрения, и добавила:

— Все они были куплены одним и тем же покупателем, неким мистером Эвереттом Хитчем.

— А кто санкционировал эти сделки? — Предчувствуя беду, спросил Джон.

Лицо Клары было мрачным, когда она ответила:

— Командир Руперт Грант.

— Грант! Я знал, что должен был всадить пулю в голову этому ублюдку! — Джон кипел от злости.

Спаркс посмотрела на Клару, Алиссу и Джона, увидев на их лицах широкий спектр эмоций: печаль, шок и гнев соответственно.

— Простите, что перебиваю, но кто такой этот "Командир Руперт Грант"? — с любопытством спросила она.

Загрузка...