Глава 37 - Награждение (Часть 8)

— Было бы чудесно, если бы ты была там. Ты можешь остаться и наблюдать издалека, если это то, что ты предпочитаешь? — осторожно спросил он.

— К вечеру я впитаю всю твою сперму, так что буду красивой и стройной. В платье, которое выбрала для меня Алисса, нет места для большого животика, — с усмешкой сказала черноволосая девушка.

— Как у тебя дела с девочками? Надеюсь, они хорошо к тебе относятся, — спросил он ее игриво строгим голосом.

— Они замечательные! — ответила Рэйчел, и ее лицо озарилось радостью. — Мы все так хорошо ладим, просто удивительно.

— Я рад слышать, что ты устраиваешься здесь без всяких проблем, — сказал он ей с улыбкой.

— Девушки иногда могут быть такими стервами друг с другом, ты не поверишь; эти продавщицы в бутике были кошмаром! — сказала она, закатывая глаза. — Честно говоря, я ожидала, что твои девочки будут вести себя по крайней мере немного ехидно или неловко, пока не познакомятся со мной, но они все были такими добрыми и дружелюбными с самого начала.

— Уже чувствуешь себя членом семьи? — спросил он с усмешкой.

Рэйчел с энтузиазмом закивала головой, широко улыбаясь. Ее очевидный восторг прогнал все следы его прежних мрачных размышлений.

— Спасибо за это, я действительно нуждался в этом, — искренне сказал ей Джон.

— Поболтать или отсосать? — спросила она с милым смешком.

— И то и другое, — ответил он с искренним смехом.

— С удовольствием, — радостно ответила она, и он наклонился, чтобы поцеловать ее.

— Пойдем посмотрим, как девочки справляются с ужином, — сказал он, помогая ей встать. Он повернул ее лицом к себе и наклонился, чтобы нежно поцеловать в набухший живот, прежде чем застегнуть белую рубашку, которую она снова одолжила.

Рэйчел зачарованно наблюдала за ним, а потом улыбнулась, когда он закончил с последней пуговицей. Он встал, чтобы присоединиться к ней, и они рука об руку прошли на кухню, где девушки заканчивали приготовления к ужину.

Когда они вошли, Алисса сияла искрящейся улыбкой, ее глаза метнулись вниз к набитому спермой животу Рэйчел.

— А ты неплохо выглядишь, — одобрительно сказала она брюнетке.

Рэйчел фыркнула от смеха, глядя вниз, отмечая свои босые ноги, округлившийся живот и свое нынешнее местоположение.

— Босиком и беременная на кухне? — весело спросила она.

— Очень сексуально, — подмигнула Алиса и послала ей воздушный поцелуй.

— Ты неисправима, — сказал Джон, смеясь над блондинкой.

— О, тебе это нравится, — радостно сказала она ему, подплывая и запечатлевая счастливый поцелуй на его губах.

— Я люблю тебя, — искренне сказал он.

— Все в порядке? — с любопытством спросила она, склонив голову набок. — Либо ты на какое-то время перестал о чем-то думать, либо я не могла слышать твои мысли.

— Да, я в порядке. Я просто экспериментировал кое с чем, — небрежно ответил он.

— А, понятно. Просто предупреждай меня в следующий раз, я слишком привыкла к твоему внутреннему голосу в моей голове, и я ужасно скучала по тебе! — она драматично надула губы.

— Хорошо, в следующий раз я тебя честно предупрежу, — согласился он, и она крепко обняла его в знак благодарности.

— Ужин готов, — объявила Клара, и все вместе они принялись за приготовленную лазанью с чесночным хлебом и большой тарелкой салата «Панцанелла».

Джон стоял у стула во главе стола, ожидая, что девушки сядут первыми, но девушки на мгновение остановились, не зная, что делать с рассадкой.

— Садитесь на свои обычные места, — хихикнула Рэйчел. — Я найду место, не волнуйтесь!

Остальные девушки рассмеялись и инстинктивно рассыпались веером: Алисса, Дана справа от него, Клара, Джейд слева. Дана похлопала по стулу рядом с ней, и Рэйчел улыбнулась рыжеволосой, когда та заняла третий стул справа от Джона.

— Ну, тогда, похоже, все решено, — пошутил Джон и тоже сел.

Ужин был ленивым, неторопливым, с большим количеством легкой сердечной болтовни, заполняющей комнату. Никто не упомянул о неловких событиях дня, поэтому Джон просто оставил все как есть, быстро меняя мысли, чтобы не расстраивать Алиссу. Девушки были взволнованы предстоящей церемонией награждения, и они были рады услышать, что Рэйчел собирается пойти с ними.

— Я думаю, это здорово, что мы все едем, — осторожно сказал Джон. — Но мне только что пришла в голову одна мысль. Мы не можем оставить «Инвиктус» без охраны, он слишком ценен, чтобы так рисковать.

— Не беспокойся об этом, — пропищала Дана. — Я придумала кое-что, что будет гарантировать, что никто не попытается вломиться. Мне понадобится пара часов, чтобы поработать над этим, но у нас еще много времени до отъезда.

— Звучит интересно, не могу дождаться, чтобы увидеть, что это такое, — сказал Джон, заинтригованный.

Они покончили с едой, и Дана быстро отправилась работать над своим последним проектом. Джейд захотелось искупаться, и Джон предложил Алиссе помочь Рэйчел начать стрельбу в тире, так что три молодые женщины ушли вместе. Остались только Клара и Джон, и он протянул ей руку, которую она с готовностью приняла.

— Что у тебя на уме для меня? — с любопытством спросила она, когда они вышли из офицерской кают-компании и направились к гравитационной трубе.

— Я бы хотел, чтобы ты кое на что взглянула. Это всего лишь небольшой побочный проект, и на данный момент я бы хотел, чтобы ты сосредоточилась на попытке узнать больше о предателях, — небрежно сказал он ей.

Джон провел ее на мостик, а затем в свою комнату, прежде чем активировать консоль. Красивая латиноамериканка с интересом наблюдала за тем, как он искал свою папку о матери. Увидев имя на папке, она наклонилась вперед и зачарованно смотрела, как он раскладывает папки. Наконец он открыл личное дело Джессики Блейк, чтобы она впервые увидела его мать.

— Она очень хорошенькая, — тихо сказала Клара, обойдя вокруг стола, чтобы взглянуть поближе.

— Ты исключительно талантлива в разгадывании подобных тайн, — сказал ей Джон с благодарностью. — Я надеялся, что ты могла бы взглянуть на эти файлы и посмотреть, сможешь ли ты найти что-нибудь, что я мог упустить.

— О, Джон, я сочту за честь помочь тебе, — искренне сказала она, прежде чем отвернуться от образа Джессики Блейк и посмотреть на него. — Спасибо, что показал мне это, — добавила она с благодарностью.

— Не за что, — сказал он ей с улыбкой и протянул руку, чтобы нежно погладить ее по бедру.

— Мне начать прямо сейчас? — неуверенно спросила она.

— Все в порядке, просто когда у тебя появляется свободное время. Она пропала сорок лет назад, так что несколько дней или недель здесь, или там, ничего не изменят. Это просто для моего собственного спокойствия, правда, — честно признался он.

— Все началось с нее, не так ли? — Спросила Клара, снова поворачиваясь к улыбающейся брюнетке. — Думаю, если бы у нее не было тебя, то некому было бы спасти меня от пиратов.

Джон потер подбородок, глядя вдумчивый, как он кивнул.

— Можно и так посмотреть на это, — согласился он.

— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы выяснить, что с ней случилось, — пообещала она ему от всего сердца.

— Я знаю, что ты это сделаешь, — сказал он, нежно улыбаясь ей.

— У нас есть еще несколько часов, чтобы убить время, так что я хотела бы взглянуть сейчас, — осторожно сказала она, ожидая его реакции.

— Пожалуйста, — сказал он, махнув рукой в сторону пульта.

Клара застенчиво улыбнулась ему, а затем села к нему на колени, немного поерзав, чтобы устроиться поудобнее. Он погладил упругие мышцы ее спины через блузку, и она счастливо вздохнула, прежде чем наклонилась вперед, чтобы начать копаться в папках.

— Ты нашел много данных, — сказала она, впечатленная, просматривая журналы допросов, заключения консультативного совета по инцидентам и журналы миссии для «коры».

— Да, потребовалось несколько десятилетий, чтобы собрать все это, но с мертвой командой у меня закончились зацепки, — сказал он с сожалением. — О, это напомнило мне. С моим новым званием мы могли бы получить доступ к более надежной информации. То же самое относится и к журналам на Драконьей Тропе.

— Капитан «Коры», должно быть, сошел с ума, — удивилась Клара.

— С чего ты это взяла? — с любопытством спросил он.

Она смотрела на записанную траекторию полета корабля Джессики Блейк и маршрут, которым он следовал в своей роковой последней миссии.

— Они ушли глубоко в пространство кирриксов! — воскликнула она. — Эта область кишит жуками.

— Это было сорок лет назад, помнишь, в 2739 году, — мягко напомнил ей Джон. — Кирриксы значительно расширились через несколько лет после этого, пока они не были отброшены из терранских систем во время чистки 2743 года.

— Так вот почему ты сам никогда не следовал этим маршрутом? — с любопытством спросила она, поворачиваясь к нему на коленях.

— Да, это было слишком опасно, — кивнул он в знак согласия.

— Слишком опасно для могучего прародителя и его преданной команды на сильно модернизированном штурмовом крейсере? — спросила она, приподняв бровь.

Джон вздрогнул на мгновение, а затем улыбнулся ей.

— Черт возьми, как же мне повезло, что у меня есть ты!

Она улыбнулась ему в ответ, радуясь, что сделала его таким счастливым.

— Когда мы отправимся туда? — нетерпеливо спросила она.

— Не сейчас, — твердо сказал Джон. — Мы закончим модернизацию корабля, а потом сможем оценить, насколько это опасно. Направляться вглубь территорий Кирриксов очень рискованно. Это даст тебе достаточно времени, чтобы просмотреть данные и посмотреть, что еще ты можешь найти.

— Как скажете, командор, — ответила она с улыбкой.

— Спасибо за помощь, лейтенант, — ответил он с широкой улыбкой.

Она повернулась, чтобы оседлать его, а затем наклонилась и нежно поцеловала. Он потерял счет времени, глядя в ее глубокие карие глаза, которые смотрели на него с любовью, в то время как ее мягкие губы нежно касались его губ.

— Простите, что прерываю, — тихо сказала Алисса, и ее чудесный голос эхом отозвался в его голове. Сейчас половина восьмого, так что вам двоим нужно подготовиться к сегодняшнему вечеру. Мы встретимся с вами в офицерской гостиной, Когда вы будете готовы.

— Нас вызывают, — сказала Клара, улыбаясь ему сверху вниз.

— Да, я получил то же самое сообщение, — усмехнулся Джон.

Загрузка...