Глава 55 - Модернизация Инвиктуса. Джон лучше узнает общество Малири. Часть 26

Он ласково посмотрел на нее и ответил: — Я надеюсь, что не больше месяца или около того, но судьба, похоже, имеет привычку бросать на моем пути множество неожиданных препятствий. Мне очень понравилось проводить с вами время, узнавать вас лучше, и я хочу поблагодарить вас за то, что вы такие замечательные и гостеприимные хозяева. Я обещаю, что постараюсь вернуться к Малири, как только смогу.

Он благодарно помахал им на прощание, и они ответили ему с выражением тоски на прекрасных лицах. Повернувшись к Эдраэль, он любезно кивнул ей и спустился по ступенькам с трибуны.

Эдраэль улыбнулась толпе, и в ее голос звучала забота, когда она заговорила с ними телепатически, — «Пребывание с Джоном изменило больше, чем цвет ваших волос, и теперь вы связаны с ним, так же как и я. Теперь ваша жизнь изменится, мы с Джоном будем заботиться о вас и заботиться о вашем будущем.»

Малирийки выглядели ошеломленными, услышав голос Эдраэль в своих мыслях, они бросали шокированные взгляды друг на друга, затем на Эдраэль и Джона.

Она посмотрела на полные благоговения лица женщин и сказала: — "Джону нужно очень скоро уехать, но если кто-то из вас хочет попрощаться с ним лично, вы можете это сделать.» — Она улыбнулась им и добавила: — «Только без долгих слезливых прощаний, мы же не хотим отпугнуть его, заставив его утопать в слезах!»

Малирийки рассмеялись, пораженные добрыми и сочувственными словами своего Матриарха. Обнаружить, что Эдраэль Валаден не была тираном, которого они боялись всю свою жизнь, было на самом деле большим потрясением, чем услышать ее телепатический голос в их головах.

Джон подошел и встал рядом с Алиссой и другими девушками, они радостно улыбнулись ему, а Клара и Дана с нетерпением ждали начала. Через несколько минут к ним подбежала Рэйчел с футуристическим пси-детектором в руке. Она поспешно спустилась по ступенькам с ремонтной площадки, откуда открывался вид на собравшуюся толпу женщин с высоты птичьего полета.

— Я сделала кучу видеозаписей с помощью Пси-детектора, — взволнованно сказала она. — У меня есть отличные снимки, показывающие потоки психической энергии!

— Хорошая работа, дорогая, — с благодарностью сказал ей Джон. — Нам придется просмотреть их, когда мы вернемся на корабль,

Дальнейший разговор был прерван Филаурелью, Фессалией, Синдрой и Фаррин, которые подошли к их группе. С ними была Эдраэль, и она сказала: — Некоторые женщины хотели попрощаться и пожелать вам счастливого пути.

"Мы вернемся на "Инвиктус" и подготовим его к взлету", — весело подумала Алисса. — «Я думаю, что "некоторые из женщин" на самом деле означает все.

Джон посмотрел на инженеров и увидел, что они выстроились в стройную очередь, чтобы попрощаться с ним. Приветствуя Филаурель ласковой улыбкой и объятиями, он наблюдал, как Эдраэль скользнула к ожидающим инженерам и начала дружелюбно болтать с ними. Малири все еще выглядели очень настороженными, но они отвечали на вопросы Эдраэль застенчиво и вежливо, в конце концов потеплев к ее доброму и приятному характеру. Ей даже удалось заставить нескольких инженеров посмеяться над ее беззаботными шутками, и Джон увидел в их глазах вновь обретенное уважение к матриарху Валадена, они в конце концов покинули ее компанию, чтобы подойти к нему.

Джон провел следующие десять минут, прощаясь со всеми, получая нежные поцелуи от желающих попрощаться. Вскоре большая толпа поредела, остались только Эдраэль, ее телохранители и Иррилит, которая терпеливо ждала, чтобы проводить его обратно к "Инвиктусу". Луна, Альмари и Ильяна поклялись, что будут защищать Эдраэль ценой своей жизни, но он взял с них обещание не рисковать без нужды и заботиться друг о друге.

Он посмотрел как Эдраэль и Иррилит мило обнялись на прощание, и, когда Эдраэль в конце концов оторвалась от дочери и упала в его распростертые объятия, она прошептала, — Пожалуйста, позаботьтесь о моей девочке, ради меня.

Кивнув, он направился обратно на свой корабль, помахав на прощание им в последний раз, прежде чем войти через шлюзовую камеру и закрыв за собой дверь.

Иррилит повернулась, чтобы посмотреть на него, и покачала головой в изумлении, серьезно сказав: — Ну, я никогда не ожидала, что наше возвращение в Валаден обернется таким образом. Спасибо за то, что сделал с Эдраэль.

Джон притянул ее к себе и нежно обнял, сказав: — Теперь ты часть моей команды, и я просто хочу тебе добра. Я рад, что смог помочь тебе сблизиться с матерью.

Она нежно поцеловала его, глядя на него своими угловатыми фиолетовыми глазами. Напряженный взгляд благодарности и обожания, который она бросила на него, согревал его сердце, и он наслаждался, чувствуя, как она прижимается к нему, пока они страстно целовались.

— «Корабль готов, и мы готовы к взлету,» — подсказала Алисса, прерывая его поцелуй. — «Ты сможешь повеселиться с Иррилит позже. Ее благодарность никуда не пропадет, и у нас есть несколько дней пути, пока мы не вернемся в Земную Федерацию. Я уверена, что девочки помогут ей найти забавные способы отблагодарить тебя.»

Взяв Иррилит за руку, он подвел ее к гравитационной трубе, затем шагнул внутрь, поднимаясь в мягком голубом сиянии, пока они не достигли командной палубы. Когда они вышли на мостик, он отпустил ее руку, чтобы она могла пройти к развед-станции, а сам поднялся по освещенным ступеням на командный помост. Алисса развернула кресло старпома и, когда он добрался до верха, повернулась к нему, приветствуя широкой улыбкой.

— Командование кораблем полностью в вашем распоряжении, командор, — почтительно произнесла она с сияющей улыбкой.

— Очень хорошо, старпом, — сказал он с благодарным кивком, усаживаясь в командирское кресло. Он повернулся к Дане и спросил: — Все в порядке, главный инженер?

Она улыбнулась ему, с энтузиазмом кивая, и сказала: — Я тщательно проверила все наши новые компьютерные системы, мы самые продвинутые сучки! Все работает оптимально.

Он усмехнулся ее выбору фразы, затем благодарно кивнул Фэй, которая сидела на инженерной консоли Даны. — Похоже, ты и твои боты проделали отличную работу, спасибо Фэй, — сказал он ей с искренней благодарностью.

— Спасибо, что позволил мне помочь, — сказала ему крошечная фиолетовая фея со счастливым вздохом. — Это было замечательно, что я смогла помочь вам, ребята.

Рэйчел посмотрела на него слева и сказала: — Нам разрешили вылет, так что мы можем вылетать, когда будем готовы.

Он улыбнулся ей, затем посмотрел на Джейд, которая сидела на месте пилота прямо перед ним. В правой руке она держала хитроумно сконструированный летный штурвал, и идеальная эргономика конструкции, казалось, идеально подходила ее руке. В другой руке она держала рычаг управления дроссельной заслонкой, и оба блестящих белых пульта управления полетом были покрыты кнопками, которые светились мягким голубым сиянием.

— Выведи нас отсюда, Джейд, — приказал он с улыбкой.

Нимфа радостно ухмыльнулась ему и подняла "Инвиктус" с палубы, технично управляясь новым штурвалом. Как только они поднялись на десять метров над палубой, она снова нажала на газ и плавно вывела их из сухого дока "Генталаса". Она потянула на себя рычаг, как только они успешно вышли из огромного стыковочного отсека, и как только она получила свободный разрешение от верфи, Джейд включила двигатели.

Джон ожидал, что она немедленно включит двигатели на максимум, но Джейд держалась очень сдержанно, сохраняя приличную скорость. Как только они миновали стрелы и порталы, заполнявшие внутренний круг верфи, она посмотрела на него, словно спрашивая разрешения.

— Посмотрим, на что он способен, — сказал Джон, наклонившись вперед с нетерпеливым блеском в глазах.

Джейд взглянула на Дану, которая уверенно кивнула, сказав: — Можешь набрать полную скорость осторожно, если хочешь, но это не обязательно. Я провела полную диагностику двигателей и устройства отрицания инерции. Мы в полной безопасности.

Алисса вывела на экран карту местной системы, на которой было изображено обширное кольцо верфи Генталас, а в центре был изображен "Инвиктус" в виде крошечного сверкающего белого корабля.

— Полный вперед, командор, — с усмешкой сказала Джейд, размашистым движением прибавив скорости.

Джон ощутил смутное ощущение движения, когда "Инвиктус" с ревом унесся прочь, четыре массивных транкаранских двигателя наконец-то впервые показали на что способны.

— Твою мать! Посмотри, как мы идем! — Алисса яростно выругалась, когда штурмовой крейсер помчался прочь от космической станции.

Джейд кивнул, и сказал: — Наше ускорение невероятно!

Джон бросил взгляд на Дану, и спросил: — Как тебе результаты? То что ты ожидала?

Дана нажала пару кнопок на своей консоли, показывая двигатели, выделенные плавающей голограммой над инженерной станцией. Рядом с голографическим дисплеем высвечивалась статистика летных характеристик корабля, показывая длинные списки данных.

— Еще быстрее! — радостно воскликнула она. — Хрустальный алиссиум очень легкий, и без всей этой дополнительной массы "Инвиктус" еще быстрее. В три целых семьдесят пять сотых быстрее больше нашей прежней скорости и почти в пять раз быстрее нашего первого двигателя!

Клара повернулась в кресле и ахнула: — Джон, только истребители обладают такой тактической скоростью! Ничто в классе крейсеров не может даже надеяться поймать нас!

У Джона появилась злая усмешка на лице, когда он спросил Джейд: — Что насчет маневренности?

Она сбавила скорость, затем дернула штурвал назад, поднимая нос в невероятно резком повороте. Десятки транкаранских ретро-двигателей, усеявших корпус, ярко вспыхнули, когда "Инвиктус" развернулся в тугой петле. Затем она начала серию беспорядочных маневров.

— Такое ощущение, что я лечу на "Рапторе"!” — выпалила Джейд, явно вне себя от радости. Она изумленно покачала головой и сказала Дане: — Я не могу поверить, насколько ты увеличила производительность! Корабль такой отзывчивым сейчас, это невероятно!

Дана улыбнулась ей и спросила: — Что ты думаешь о новом управлении?

— Она идеальна! — нетерпеливо ответила Джейд. — У меня гораздо больше контроля, и я чувствую себя намного естественнее, когда летаю.

Загрузка...