Прощай, Феанарион!

— Что значит, делайте, что хотите?! — Туркафинвэ стоял на балконе с видом на лес, наблюдая за беспокойно летающими в сереющем небе птицами. — Он не имеет права так говорить, пока держит в руках власть!

Трое младших братьев, сидящих за столом, очень многозначительно посмотрели на беловолосого Феаноринга, и тот развёл руками.

— Я, по-вашему, неправ? Прекрасно! Тогда докажите мне обратное, мудрые и проницательные сыны Феанаро Куруфинвэ! Докажите, что это не ловушка, и Второй Дом просит помощи искренне! Что же вы молчите?

Питьяфинвэ бросил беглый взгляд на брата-близнеца, но Тэльво ушёл в себя. На совете, казалось, присутствовала только телесная оболочка. Посмотрев на Курво, Феаноринг тоже не нашёл поддержки: внешняя копия великого владыки пассивно ждал, что будет дальше, не желая пока принимать чью-либо сторону.

— Хочешь услышать мнение? — поднялся от стола старший из близнецов, и пёс Хуан, всё это время спокойно лежавший рядом с хозяином у перил балкона, дёрнув ушами, приоткрыл один глаз. — Мы будем выглядеть глупо в глазах Эльвэ Тингола и Новэ. Эпические герои! Победили полчища орков Моргота, а потом сбежали от собственного дяди.

— Боишься, что жена засмеёт? — мрачным голосом произнёс вернувшийся в реальность Тэлуфинвэ.

— Это, кстати, очень обидно, — видя закипающего Питьяфинвэ, кивнул Курво. — Но, как ни печально, наш брат с волосами цвета Итиль прав. Судя по текстам в бутылках, путь дался дяде нелегко. Отец думал, полубрат предпочтёт комфорт дворцов Валинора, но, похоже, дяде не нашлось там места.

— Его, наверно, изгнали, — злорадно предположил Туркафинвэ, гладя поднявшего голову Хуана.

— Это было бы прекрасной вестью, — не менее злорадно ухмыльнулся Тэльво. — Одна беда: во всём, конечно же, оказался виноват… наш отец.

Ни «наш отец», ни паузу перед этими словами никто не прокомментировал, однако все подумали об одном и том же. Бывший Тэлеро продолжил говорить:

— Мы не можем бросить город просто так. Надеюсь, все согласны.

— Да, — поднял брови Туркафинвэ. — Не можем. Но наш брат-наместник сказал: «Делайте, что хотите» и уехал на север. А Морьо…

— Которого ты не позвал на совет, — многозначительно взглянул на брата Питьяфинвэ.

— Морьо придётся с нами согласиться, потому что он не захочет остаться один, — проигнорировал выпад в свой адрес Тьелко. — Мы переправимся на противоположный берег и уйдём южнее. Во время охоты я с Курво много земель видели, поэтому знаю, куда мы пойдём.

— Но просто так бросить город нельзя, — с подозрением прищурился Тэлуфинвэ.

— Нельзя, — Куруфинвэ поднялся. Сейчас сын Феанаро был особенно похож на отца. Как никогда.

***

Над лесом поднялся чёрный дым.

С идущей на подъём дороги открывался потрясающий вид на клубящийся рваными клочьями истлевшей пряжи мрак над владениями Моргота на севере, и не менее зрелищные облака на юге, порождённые пламенем пожара.

Посмотрев на собранные в дорогу вещи, Макалаурэ пришпорил коня и полетел вперёд, более не оглядываясь. Промелькнула мысль, что надо было взять с собой больше ценного, но наместник отбросил её: скорее всего, братья покидали город без спешки, поэтому вывезли всё необходимое. Только вопрос — куда?

«Пепел летит, — зазвучала в голове песня, которую Феаноринг решил использовать вместо ответа на вопрос «Что происходит», если Дис или кто-то из сопровождающих верных его задаст. — Пепел хранит всё, что забыть нельзя».

Холодный ветер налетел с моря, пришлось натянуть капюшон и надёжно сколоть брошью с символом рода. Что грело лучше — шерстяная ткань или восьмиконечная звезда, сказать было трудно или вовсе невозможно. Однако сейчас это казалось неважным. Главное — успеть сказать перешедшим Хэлкараксэ сородичам всё самое важное… Прежде, чем придётся отвечать за сожжение кораблей.

Загрузка...