im Stich zu lassen, wenn ihr euch ihm widersetzt, und zwar jetzt im Stich zu lassen, da er euch nach Petersburg gerufen hat. Nun, was glaubst du: kann man durch eine solche Wen-dung ebenso beleidigt werden, wenn Luschin sie gebraucht, wie dann, wenn der hier « – er zeigte auf Rasumichin – »das geschrieben hätte oder Sosimow oder sonst einer von uns?«

»N-ein«, antwortete Dunjetschka lebhaft; »ich habe sehr gut verstanden, daß das allzu naiv formuliert ist und daß er sich vielleicht nicht gerade glänzend auszudrücken weiß ... Das siehst du vollkommen richtig, Bruder. Ich hätte das gar nicht erwartet ...«

»So drückt man sich eben im Gerichtsstil aus; im Gerichtsstil hätte er gar nicht anders schreiben können, es kam nur bru-taler heraus, als er vielleicht wollte. Übrigens muß ich dich ein bißchen enttäuschen: in diesem Brief findet sich eine zweite Wendung, in der er mich verleumdet, und zwar auf ziemlich gemeine Weise verleumdet. Ich habe das Geld gestern der Witwe, einer schwindsüchtigen, verprügelten Frau, nicht ,an-geblich für das Begräbnis' gegeben, sondern tatsächlich für das Begräbnis; und ich habe es nicht der Tochter ausgehändigt – einem Mädchen, das, wie er schreibt, einen ,üblen Ruf hat' und das ich gestern zum erstenmal im Leben gesehen habe –, sondern der Witwe. In alledem erkenne ich den voreiligen Wunsch, mich zu verunglimpfen und mit euch zu entzweien. Das ist wiederum im Stil eines Gerichtsbeschlusses ausgedrückt, das heißt, indem der Zweck allzu deutlich und mit einer höchst naiven Eilfertigkeit bloßgelegt wird. Er ist ein kluger Mann, aber um klug zu handeln, reicht es nicht. Das alles wirft ein bezeichnendes Licht auf ihn, und ... ich glaube nicht, daß er dich sehr schätzt. Ich teile dir das nur zu deiner mo-ralischen Erbauung mit, weil ich dir von Herzen alles Gute wünsche ...«

Dunjetschka antwortete nicht; ihr Entschluß war schon ge-faßt; sie wartete nur auf den Abend.

»Wie entscheidest du dich also, Rodja?« fragte Pulcheria Alexandrowna, durch seinen neuen, geschäftsmäßigen Tonfall in noch größere Unruhe versetzt.

- 299 -


Загрузка...