hatten, und vor ihm ihre ganze gerechte Entrüstung über die mißlungene Leichenfeier auszuschütten. Freilich wechselte ihre Entrüstung oft mit dem fröhlichsten, unaufhaltsamsten Lachen über die versammelten Gäste, hauptsächlich jedoch über die Hauswirtin, ab.
»An allem ist diese Pute schuld, Sie verstehen schon, wen ich meine – sie, sie!« Und Katerina Iwanowna nickte mit dem Kopf zu der Hauswirtin hin. »Sehen Sie nur: da hat sie die Augen aufgerissen und merkt, daß wir von ihr reden, aber sie kann mich nicht hören und glotzt bloß. Pfui, diese Eule! Hahaha!... Kch-kch-kch! Und was will sie bloß mit ihrer Haube! Kch-kch-kch! Haben Sie gemerkt: sie möchte allen weismachen, daß sie uns begönnert und mir durch ihre Anwesenheit eine Ehre erweist. Ich habe sie, weil ich sie für anständig hielt, gebeten, möglichst gute Leute einzuladen, ins-besondere solche, die der Verstorbene gekannt hat, aber sehen Sie nur, wen sie da alles herbeigeschleppt hat: Hanswürste! Mistfinken! Sehen Sie sich nur diesen da mit dem unsauberen Gesicht an; eine Rotznase auf zwei Beinen! Und diese Po-lacken ... hahaha! Kch-kch-kch! Kein Mensch hat sie je hier gesehen, auch ich nicht; warum sind sie also gekommen, frage ich Sie? Da sitzen sie artig nebeneinander. – Pane, he!« rief sie plötzlich einem der Polen zu, »haben Sie schon Pfann-kuchen genommen? Nehmen Sie doch noch! Trinken Sie Bier, trinken Sie! Wollen Sie keinen Schnaps? – Schauen Sie bloß: da ist er aufgesprungen und verbeugt sich ... Schauen Sie bloß: die Leute müssen ja ganz ausgehungert sein, die Armen! Macht nichts, mögen sie nur essen! Wenigstens machen sie kei-nen Lärm, nur ... nur fürchte ich freilich für die Silberlöffel der Hauswirtin ... Amalja Iwanowna!« wandte sie sich mit einemmal fast für alle hörbar laut an ihre Nachbarin, »falls man Ihnen vielleicht Löffel stiehlt, bin ich dafür nicht ver-antwortlich, ich mache Sie schon jetzt darauf aufmerksam! – Hahaha!« platzte sie heraus, wandte sich wieder Raskolnikow zu, deutete mit dem Kopf abermals auf die Hauswirtin und freute sich über ihren Angriff. »Sie hat mich nicht verstanden; schon wieder hat sie mich nicht verstanden! Da sitzt sie und sperrt den Mund auf, sehen Sie nur: eine Eule, eine richtige
- 490 -